Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeTable Understanding and (Multimodal) LLMs: A Cross-Domain Case Study on Scientific vs. Non-Scientific Data
Tables are among the most widely used tools for representing structured data in research, business, medicine, and education. Although LLMs demonstrate strong performance in downstream tasks, their efficiency in processing tabular data remains underexplored. In this paper, we investigate the effectiveness of both text-based and multimodal LLMs on table understanding tasks through a cross-domain and cross-modality evaluation. Specifically, we compare their performance on tables from scientific vs. non-scientific contexts and examine their robustness on tables represented as images vs. text. Additionally, we conduct an interpretability analysis to measure context usage and input relevance. We also introduce the TableEval benchmark, comprising 3017 tables from scholarly publications, Wikipedia, and financial reports, where each table is provided in five different formats: Image, Dictionary, HTML, XML, and LaTeX. Our findings indicate that while LLMs maintain robustness across table modalities, they face significant challenges when processing scientific tables.
How Well Do LLMs Imitate Human Writing Style?
Large language models (LLMs) can generate fluent text, but their ability to replicate the distinctive style of a specific human author remains unclear. We present a fast, training-free framework for authorship verification and style imitation analysis. The method integrates TF-IDF character n-grams with transformer embeddings and classifies text pairs through empirical distance distributions, eliminating the need for supervised training or threshold tuning. It achieves 97.5\% accuracy on academic essays and 94.5\% in cross-domain evaluation, while reducing training time by 91.8\% and memory usage by 59\% relative to parameter-based baselines. Using this framework, we evaluate five LLMs from three separate families (Llama, Qwen, Mixtral) across four prompting strategies - zero-shot, one-shot, few-shot, and text completion. Results show that the prompting strategy has a more substantial influence on style fidelity than model size: few-shot prompting yields up to 23.5x higher style-matching accuracy than zero-shot, and completion prompting reaches 99.9\% agreement with the original author's style. Crucially, high-fidelity imitation does not imply human-like unpredictability - human essays average a perplexity of 29.5, whereas matched LLM outputs average only 15.2. These findings demonstrate that stylistic fidelity and statistical detectability are separable, establishing a reproducible basis for future work in authorship modeling, detection, and identity-conditioned generation.
X-Cross: Dynamic Integration of Language Models for Cross-Domain Sequential Recommendation
As new products are emerging daily, recommendation systems are required to quickly adapt to possible new domains without needing extensive retraining. This work presents ``X-Cross'' -- a novel cross-domain sequential-recommendation model that recommends products in new domains by integrating several domain-specific language models; each model is fine-tuned with low-rank adapters (LoRA). Given a recommendation prompt, operating layer by layer, X-Cross dynamically refines the representation of each source language model by integrating knowledge from all other models. These refined representations are propagated from one layer to the next, leveraging the activations from each domain adapter to ensure domain-specific nuances are preserved while enabling adaptability across domains. Using Amazon datasets for sequential recommendation, X-Cross achieves performance comparable to a model that is fine-tuned with LoRA, while using only 25% of the additional parameters. In cross-domain tasks, such as adapting from Toys domain to Tools, Electronics or Sports, X-Cross demonstrates robust performance, while requiring about 50%-75% less fine-tuning data than LoRA to make fine-tuning effective. Furthermore, X-Cross achieves significant improvement in accuracy over alternative cross-domain baselines. Overall, X-Cross enables scalable and adaptive cross-domain recommendations, reducing computational overhead and providing an efficient solution for data-constrained environments.
CrossNER: Evaluating Cross-Domain Named Entity Recognition
Cross-domain named entity recognition (NER) models are able to cope with the scarcity issue of NER samples in target domains. However, most of the existing NER benchmarks lack domain-specialized entity types or do not focus on a certain domain, leading to a less effective cross-domain evaluation. To address these obstacles, we introduce a cross-domain NER dataset (CrossNER), a fully-labeled collection of NER data spanning over five diverse domains with specialized entity categories for different domains. Additionally, we also provide a domain-related corpus since using it to continue pre-training language models (domain-adaptive pre-training) is effective for the domain adaptation. We then conduct comprehensive experiments to explore the effectiveness of leveraging different levels of the domain corpus and pre-training strategies to do domain-adaptive pre-training for the cross-domain task. Results show that focusing on the fractional corpus containing domain-specialized entities and utilizing a more challenging pre-training strategy in domain-adaptive pre-training are beneficial for the NER domain adaptation, and our proposed method can consistently outperform existing cross-domain NER baselines. Nevertheless, experiments also illustrate the challenge of this cross-domain NER task. We hope that our dataset and baselines will catalyze research in the NER domain adaptation area. The code and data are available at https://github.com/zliucr/CrossNER.
Cross-Domain Toxic Spans Detection
Given the dynamic nature of toxic language use, automated methods for detecting toxic spans are likely to encounter distributional shift. To explore this phenomenon, we evaluate three approaches for detecting toxic spans under cross-domain conditions: lexicon-based, rationale extraction, and fine-tuned language models. Our findings indicate that a simple method using off-the-shelf lexicons performs best in the cross-domain setup. The cross-domain error analysis suggests that (1) rationale extraction methods are prone to false negatives, while (2) language models, despite performing best for the in-domain case, recall fewer explicitly toxic words than lexicons and are prone to certain types of false positives. Our code is publicly available at: https://github.com/sfschouten/toxic-cross-domain.
DuReader_retrieval: A Large-scale Chinese Benchmark for Passage Retrieval from Web Search Engine
In this paper, we present DuReader_retrieval, a large-scale Chinese dataset for passage retrieval. DuReader_retrieval contains more than 90K queries and over 8M unique passages from a commercial search engine. To alleviate the shortcomings of other datasets and ensure the quality of our benchmark, we (1) reduce the false negatives in development and test sets by manually annotating results pooled from multiple retrievers, and (2) remove the training queries that are semantically similar to the development and testing queries. Additionally, we provide two out-of-domain testing sets for cross-domain evaluation, as well as a set of human translated queries for for cross-lingual retrieval evaluation. The experiments demonstrate that DuReader_retrieval is challenging and a number of problems remain unsolved, such as the salient phrase mismatch and the syntactic mismatch between queries and paragraphs. These experiments also show that dense retrievers do not generalize well across domains, and cross-lingual retrieval is essentially challenging. DuReader_retrieval is publicly available at https://github.com/baidu/DuReader/tree/master/DuReader-Retrieval.
A Two-Stage Framework with Self-Supervised Distillation For Cross-Domain Text Classification
Cross-domain text classification aims to adapt models to a target domain that lacks labeled data. It leverages or reuses rich labeled data from the different but related source domain(s) and unlabeled data from the target domain. To this end, previous work focuses on either extracting domain-invariant features or task-agnostic features, ignoring domain-aware features that may be present in the target domain and could be useful for the downstream task. In this paper, we propose a two-stage framework for cross-domain text classification. In the first stage, we finetune the model with mask language modeling (MLM) and labeled data from the source domain. In the second stage, we further fine-tune the model with self-supervised distillation (SSD) and unlabeled data from the target domain. We evaluate its performance on a public cross-domain text classification benchmark and the experiment results show that our method achieves new state-of-the-art results for both single-source domain adaptations (94.17% uparrow1.03%) and multi-source domain adaptations (95.09% uparrow1.34%).
SAMGPT: Text-free Graph Foundation Model for Multi-domain Pre-training and Cross-domain Adaptation
Graphs are able to model interconnected entities in many online services, supporting a wide range of applications on the Web. This raises an important question: How can we train a graph foundational model on multiple source domains and adapt to an unseen target domain? A major obstacle is that graphs from different domains often exhibit divergent characteristics. Some studies leverage large language models to align multiple domains based on textual descriptions associated with the graphs, limiting their applicability to text-attributed graphs. For text-free graphs, a few recent works attempt to align different feature distributions across domains, while generally neglecting structural differences. In this work, we propose a novel Structure Alignment framework for text-free Multi-domain Graph Pre-Training and cross-domain adaptation (SAMGPT). It is designed to learn multi-domain knowledge from graphs originating in multiple source domains, which can then be adapted to address applications in an unseen target domain. Specifically, we introduce a set of structure tokens to harmonize structure-based aggregation across source domains during the pre-training phase. Next, for cross-domain adaptation, we design dual prompts, namely, holistic prompts and specific prompts, which adapt unified multi-domain structural knowledge and fine-grained, domain-specific information, respectively, to a target domain. Finally, we conduct comprehensive experiments on seven public datasets to evaluate and analyze the effectiveness of SAMGPT.
Data Centric Domain Adaptation for Historical Text with OCR Errors
We propose new methods for in-domain and cross-domain Named Entity Recognition (NER) on historical data for Dutch and French. For the cross-domain case, we address domain shift by integrating unsupervised in-domain data via contextualized string embeddings; and OCR errors by injecting synthetic OCR errors into the source domain and address data centric domain adaptation. We propose a general approach to imitate OCR errors in arbitrary input data. Our cross-domain as well as our in-domain results outperform several strong baselines and establish state-of-the-art results. We publish preprocessed versions of the French and Dutch Europeana NER corpora.
CrossRE: A Cross-Domain Dataset for Relation Extraction
Relation Extraction (RE) has attracted increasing attention, but current RE evaluation is limited to in-domain evaluation setups. Little is known on how well a RE system fares in challenging, but realistic out-of-distribution evaluation setups. To address this gap, we propose CrossRE, a new, freely-available cross-domain benchmark for RE, which comprises six distinct text domains and includes multi-label annotations. An additional innovation is that we release meta-data collected during annotation, to include explanations and flags of difficult instances. We provide an empirical evaluation with a state-of-the-art model for relation classification. As the meta-data enables us to shed new light on the state-of-the-art model, we provide a comprehensive analysis on the impact of difficult cases and find correlations between model and human annotations. Overall, our empirical investigation highlights the difficulty of cross-domain RE. We release our dataset, to spur more research in this direction.
M2QA: Multi-domain Multilingual Question Answering
Generalization and robustness to input variation are core desiderata of machine learning research. Language varies along several axes, most importantly, language instance (e.g. French) and domain (e.g. news). While adapting NLP models to new languages within a single domain, or to new domains within a single language, is widely studied, research in joint adaptation is hampered by the lack of evaluation datasets. This prevents the transfer of NLP systems from well-resourced languages and domains to non-dominant language-domain combinations. To address this gap, we introduce M2QA, a multi-domain multilingual question answering benchmark. M2QA includes 13,500 SQuAD 2.0-style question-answer instances in German, Turkish, and Chinese for the domains of product reviews, news, and creative writing. We use M2QA to explore cross-lingual cross-domain performance of fine-tuned models and state-of-the-art LLMs and investigate modular approaches to domain and language adaptation. We witness 1) considerable performance variations across domain-language combinations within model classes and 2) considerable performance drops between source and target language-domain combinations across all model sizes. We demonstrate that M2QA is far from solved, and new methods to effectively transfer both linguistic and domain-specific information are necessary. We make M2QA publicly available at https://github.com/UKPLab/m2qa.
On the Impact of Cross-Domain Data on German Language Models
Traditionally, large language models have been either trained on general web crawls or domain-specific data. However, recent successes of generative large language models, have shed light on the benefits of cross-domain datasets. To examine the significance of prioritizing data diversity over quality, we present a German dataset comprising texts from five domains, along with another dataset aimed at containing high-quality data. Through training a series of models ranging between 122M and 750M parameters on both datasets, we conduct a comprehensive benchmark on multiple downstream tasks. Our findings demonstrate that the models trained on the cross-domain dataset outperform those trained on quality data alone, leading to improvements up to 4.45% over the previous state-of-the-art. The models are available at https://huggingface.co/ikim-uk-essen
CSS: A Large-scale Cross-schema Chinese Text-to-SQL Medical Dataset
The cross-domain text-to-SQL task aims to build a system that can parse user questions into SQL on complete unseen databases, and the single-domain text-to-SQL task evaluates the performance on identical databases. Both of these setups confront unavoidable difficulties in real-world applications. To this end, we introduce the cross-schema text-to-SQL task, where the databases of evaluation data are different from that in the training data but come from the same domain. Furthermore, we present CSS, a large-scale CrosS-Schema Chinese text-to-SQL dataset, to carry on corresponding studies. CSS originally consisted of 4,340 question/SQL pairs across 2 databases. In order to generalize models to different medical systems, we extend CSS and create 19 new databases along with 29,280 corresponding dataset examples. Moreover, CSS is also a large corpus for single-domain Chinese text-to-SQL studies. We present the data collection approach and a series of analyses of the data statistics. To show the potential and usefulness of CSS, benchmarking baselines have been conducted and reported. Our dataset is publicly available at https://huggingface.co/datasets/zhanghanchong/css.
Cross-domain Named Entity Recognition via Graph Matching
Cross-domain NER is a practical yet challenging problem since the data scarcity in the real-world scenario. A common practice is first to learn a NER model in a rich-resource general domain and then adapt the model to specific domains. Due to the mismatch problem between entity types across domains, the wide knowledge in the general domain can not effectively transfer to the target domain NER model. To this end, we model the label relationship as a probability distribution and construct label graphs in both source and target label spaces. To enhance the contextual representation with label structures, we fuse the label graph into the word embedding output by BERT. By representing label relationships as graphs, we formulate cross-domain NER as a graph matching problem. Furthermore, the proposed method has good applicability with pre-training methods and is potentially capable of other cross-domain prediction tasks. Empirical results on four datasets show that our method outperforms a series of transfer learning, multi-task learning, and few-shot learning methods.
Improving Few-Shot Cross-Domain Named Entity Recognition by Instruction Tuning a Word-Embedding based Retrieval Augmented Large Language Model
Few-Shot Cross-Domain NER is the process of leveraging knowledge from data-rich source domains to perform entity recognition on data scarce target domains. Most previous state-of-the-art (SOTA) approaches use pre-trained language models (PLMs) for cross-domain NER. However, these models are often domain specific. To successfully use these models for new target domains, we need to modify either the model architecture or perform model finetuning using data from the new domains. Both of these result in the creation of entirely new NER models for each target domain which is infeasible for practical scenarios. Recently,several works have attempted to use LLMs to solve Few-Shot Cross-Domain NER. However, most of these are either too expensive for practical purposes or struggle to follow LLM prompt instructions. In this paper, we propose IF-WRANER (Instruction Finetuned Word-embedding based Retrieval Augmented large language model for Named Entity Recognition), a retrieval augmented LLM, finetuned for the NER task. By virtue of the regularization techniques used during LLM finetuning and the adoption of word-level embedding over sentence-level embedding during the retrieval of in-prompt examples, IF-WRANER is able to outperform previous SOTA Few-Shot Cross-Domain NER approaches. We have demonstrated the effectiveness of our model by benchmarking its performance on the open source CrossNER dataset, on which it shows more than 2% F1 score improvement over the previous SOTA model. We have deployed the model for multiple customer care domains of an enterprise. Accurate entity prediction through IF-WRANER helps direct customers to automated workflows for the domains, thereby reducing escalations to human agents by almost 15% and leading to millions of dollars in yearly savings for the company.
Enhancing LLM Language Adaption through Cross-lingual In-Context Pre-training
Large language models (LLMs) exhibit remarkable multilingual capabilities despite English-dominated pre-training, attributed to cross-lingual mechanisms during pre-training. Existing methods for enhancing cross-lingual transfer remain constrained by parallel resources, suffering from limited linguistic and domain coverage. We propose Cross-lingual In-context Pre-training (CrossIC-PT), a simple and scalable approach that enhances cross-lingual transfer by leveraging semantically related bilingual texts via simple next-word prediction. We construct CrossIC-PT samples by interleaving semantic-related bilingual Wikipedia documents into a single context window. To access window size constraints, we implement a systematic segmentation policy to split long bilingual document pairs into chunks while adjusting the sliding window mechanism to preserve contextual coherence. We further extend data availability through a semantic retrieval framework to construct CrossIC-PT samples from web-crawled corpus. Experimental results demonstrate that CrossIC-PT improves multilingual performance on three models (Llama-3.1-8B, Qwen2.5-7B, and Qwen2.5-1.5B) across six target languages, yielding performance gains of 3.79%, 3.99%, and 1.95%, respectively, with additional improvements after data augmentation.
An Empirical Study on Cross-X Transfer for Legal Judgment Prediction
Cross-lingual transfer learning has proven useful in a variety of Natural Language Processing (NLP) tasks, but it is understudied in the context of legal NLP, and not at all in Legal Judgment Prediction (LJP). We explore transfer learning techniques on LJP using the trilingual Swiss-Judgment-Prediction dataset, including cases written in three languages. We find that cross-lingual transfer improves the overall results across languages, especially when we use adapter-based fine-tuning. Finally, we further improve the model's performance by augmenting the training dataset with machine-translated versions of the original documents, using a 3x larger training corpus. Further on, we perform an analysis exploring the effect of cross-domain and cross-regional transfer, i.e., train a model across domains (legal areas), or regions. We find that in both settings (legal areas, origin regions), models trained across all groups perform overall better, while they also have improved results in the worst-case scenarios. Finally, we report improved results when we ambitiously apply cross-jurisdiction transfer, where we further augment our dataset with Indian legal cases.
SParC: Cross-Domain Semantic Parsing in Context
We present SParC, a dataset for cross-domainSemanticParsing inContext that consists of 4,298 coherent question sequences (12k+ individual questions annotated with SQL queries). It is obtained from controlled user interactions with 200 complex databases over 138 domains. We provide an in-depth analysis of SParC and show that it introduces new challenges compared to existing datasets. SParC demonstrates complex contextual dependencies, (2) has greater semantic diversity, and (3) requires generalization to unseen domains due to its cross-domain nature and the unseen databases at test time. We experiment with two state-of-the-art text-to-SQL models adapted to the context-dependent, cross-domain setup. The best model obtains an exact match accuracy of 20.2% over all questions and less than10% over all interaction sequences, indicating that the cross-domain setting and the con-textual phenomena of the dataset present significant challenges for future research. The dataset, baselines, and leaderboard are released at https://yale-lily.github.io/sparc.
Multilingual Event Linking to Wikidata
We present a task of multilingual linking of events to a knowledge base. We automatically compile a large-scale dataset for this task, comprising of 1.8M mentions across 44 languages referring to over 10.9K events from Wikidata. We propose two variants of the event linking task: 1) multilingual, where event descriptions are from the same language as the mention, and 2) crosslingual, where all event descriptions are in English. On the two proposed tasks, we compare multiple event linking systems including BM25+ (Lv and Zhai, 2011) and multilingual adaptations of the biencoder and crossencoder architectures from BLINK (Wu et al., 2020). In our experiments on the two task variants, we find both biencoder and crossencoder models significantly outperform the BM25+ baseline. Our results also indicate that the crosslingual task is in general more challenging than the multilingual task. To test the out-of-domain generalization of the proposed linking systems, we additionally create a Wikinews-based evaluation set. We present qualitative analysis highlighting various aspects captured by the proposed dataset, including the need for temporal reasoning over context and tackling diverse event descriptions across languages.
Crosslingual Capabilities and Knowledge Barriers in Multilingual Large Language Models
Large language models (LLMs) are typically multilingual due to pretraining on diverse multilingual corpora. But can these models relate corresponding concepts across languages, effectively being crosslingual? This study evaluates six state-of-the-art LLMs on inherently crosslingual tasks. We observe that while these models show promising surface-level crosslingual abilities on machine translation and embedding space analyses, they struggle with deeper crosslingual knowledge transfer, revealing a crosslingual knowledge barrier in both general (MMLU benchmark) and domain-specific (Harry Potter quiz) contexts. We observe that simple inference-time mitigation methods offer only limited improvement. On the other hand, we propose fine-tuning of LLMs on mixed-language data, which effectively reduces these gaps, even when using out-of-domain datasets like WikiText. Our findings suggest the need for explicit optimization to unlock the full crosslingual potential of LLMs. Our code is publicly available at https://github.com/google-research/crosslingual-knowledge-barriers.
CoNTACT: A Dutch COVID-19 Adapted BERT for Vaccine Hesitancy and Argumentation Detection
We present CoNTACT: a Dutch language model adapted to the domain of COVID-19 tweets. The model was developed by continuing the pre-training phase of RobBERT (Delobelle, 2020) by using 2.8M Dutch COVID-19 related tweets posted in 2021. In order to test the performance of the model and compare it to RobBERT, the two models were tested on two tasks: (1) binary vaccine hesitancy detection and (2) detection of arguments for vaccine hesitancy. For both tasks, not only Twitter but also Facebook data was used to show cross-genre performance. In our experiments, CoNTACT showed statistically significant gains over RobBERT in all experiments for task 1. For task 2, we observed substantial improvements in virtually all classes in all experiments. An error analysis indicated that the domain adaptation yielded better representations of domain-specific terminology, causing CoNTACT to make more accurate classification decisions.
M2D2: A Massively Multi-domain Language Modeling Dataset
We present M2D2, a fine-grained, massively multi-domain corpus for studying domain adaptation in language models (LMs). M2D2 consists of 8.5B tokens and spans 145 domains extracted from Wikipedia and Semantic Scholar. Using ontologies derived from Wikipedia and ArXiv categories, we organize the domains in each data source into 22 groups. This two-level hierarchy enables the study of relationships between domains and their effects on in- and out-of-domain performance after adaptation. We also present a number of insights into the nature of effective domain adaptation in LMs, as examples of the new types of studies M2D2 enables. To improve in-domain performance, we show the benefits of adapting the LM along a domain hierarchy; adapting to smaller amounts of fine-grained domain-specific data can lead to larger in-domain performance gains than larger amounts of weakly relevant data. We further demonstrate a trade-off between in-domain specialization and out-of-domain generalization within and across ontologies, as well as a strong correlation between out-of-domain performance and lexical overlap between domains.
CrossWOZ: A Large-Scale Chinese Cross-Domain Task-Oriented Dialogue Dataset
To advance multi-domain (cross-domain) dialogue modeling as well as alleviate the shortage of Chinese task-oriented datasets, we propose CrossWOZ, the first large-scale Chinese Cross-Domain Wizard-of-Oz task-oriented dataset. It contains 6K dialogue sessions and 102K utterances for 5 domains, including hotel, restaurant, attraction, metro, and taxi. Moreover, the corpus contains rich annotation of dialogue states and dialogue acts at both user and system sides. About 60% of the dialogues have cross-domain user goals that favor inter-domain dependency and encourage natural transition across domains in conversation. We also provide a user simulator and several benchmark models for pipelined task-oriented dialogue systems, which will facilitate researchers to compare and evaluate their models on this corpus. The large size and rich annotation of CrossWOZ make it suitable to investigate a variety of tasks in cross-domain dialogue modeling, such as dialogue state tracking, policy learning, user simulation, etc.
NaSGEC: a Multi-Domain Chinese Grammatical Error Correction Dataset from Native Speaker Texts
We introduce NaSGEC, a new dataset to facilitate research on Chinese grammatical error correction (CGEC) for native speaker texts from multiple domains. Previous CGEC research primarily focuses on correcting texts from a single domain, especially learner essays. To broaden the target domain, we annotate multiple references for 12,500 sentences from three native domains, i.e., social media, scientific writing, and examination. We provide solid benchmark results for NaSGEC by employing cutting-edge CGEC models and different training data. We further perform detailed analyses of the connections and gaps between our domains from both empirical and statistical views. We hope this work can inspire future studies on an important but under-explored direction--cross-domain GEC.
Generative Multi-Target Cross-Domain Recommendation
Recently, there has been a surge of interest in Multi-Target Cross-Domain Recommendation (MTCDR), which aims to enhance recommendation performance across multiple domains simultaneously. Existing MTCDR methods primarily rely on domain-shared entities (\eg users or items) to fuse and transfer cross-domain knowledge, which may be unavailable in non-overlapped recommendation scenarios. Some studies model user preferences and item features as domain-sharable semantic representations, which can be utilized to tackle the MTCDR task. Nevertheless, they often require extensive auxiliary data for pre-training. Developing more effective solutions for MTCDR remains an important area for further exploration. Inspired by recent advancements in generative recommendation, this paper introduces GMC, a generative paradigm-based approach for multi-target cross-domain recommendation. The core idea of GMC is to leverage semantically quantized discrete item identifiers as a medium for integrating multi-domain knowledge within a unified generative model. GMC first employs an item tokenizer to generate domain-shared semantic identifiers for each item, and then formulates item recommendation as a next-token generation task by training a domain-unified sequence-to-sequence model. To further leverage the domain information to enhance performance, we incorporate a domain-aware contrastive loss into the semantic identifier learning, and perform domain-specific fine-tuning on the unified recommender. Extensive experiments on five public datasets demonstrate the effectiveness of GMC compared to a range of baseline methods.
Evaluating Embedding APIs for Information Retrieval
The ever-increasing size of language models curtails their widespread access to the community, thereby galvanizing many companies and startups into offering access to large language models through APIs. One particular API, suitable for dense retrieval, is the semantic embedding API that builds vector representations of a given text. With a growing number of APIs at our disposal, in this paper, our goal is to analyze semantic embedding APIs in realistic retrieval scenarios in order to assist practitioners and researchers in finding suitable services according to their needs. Specifically, we wish to investigate the capabilities of existing APIs on domain generalization and multilingual retrieval. For this purpose, we evaluate the embedding APIs on two standard benchmarks, BEIR, and MIRACL. We find that re-ranking BM25 results using the APIs is a budget-friendly approach and is most effective on English, in contrast to the standard practice, i.e., employing them as first-stage retrievers. For non-English retrieval, re-ranking still improves the results, but a hybrid model with BM25 works best albeit at a higher cost. We hope our work lays the groundwork for thoroughly evaluating APIs that are critical in search and more broadly, in information retrieval.
The Highs and Lows of Simple Lexical Domain Adaptation Approaches for Neural Machine Translation
Machine translation systems are vulnerable to domain mismatch, especially in a low-resource scenario. Out-of-domain translations are often of poor quality and prone to hallucinations, due to exposure bias and the decoder acting as a language model. We adopt two approaches to alleviate this problem: lexical shortlisting restricted by IBM statistical alignments, and hypothesis re-ranking based on similarity. The methods are computationally cheap, widely known, but not extensively experimented on domain adaptation. We demonstrate success on low-resource out-of-domain test sets, however, the methods are ineffective when there is sufficient data or too great domain mismatch. This is due to both the IBM model losing its advantage over the implicitly learned neural alignment, and issues with subword segmentation of out-of-domain words.
Leveraging Large Language Models for Generating Research Topic Ontologies: A Multi-Disciplinary Study
Ontologies and taxonomies of research fields are critical for managing and organising scientific knowledge, as they facilitate efficient classification, dissemination and retrieval of information. However, the creation and maintenance of such ontologies are expensive and time-consuming tasks, usually requiring the coordinated effort of multiple domain experts. Consequently, ontologies in this space often exhibit uneven coverage across different disciplines, limited inter-domain connectivity, and infrequent updating cycles. In this study, we investigate the capability of several large language models to identify semantic relationships among research topics within three academic domains: biomedicine, physics, and engineering. The models were evaluated under three distinct conditions: zero-shot prompting, chain-of-thought prompting, and fine-tuning on existing ontologies. Additionally, we assessed the cross-domain transferability of fine-tuned models by measuring their performance when trained in one domain and subsequently applied to a different one. To support this analysis, we introduce PEM-Rel-8K, a novel dataset consisting of over 8,000 relationships extracted from the most widely adopted taxonomies in the three disciplines considered in this study: MeSH, PhySH, and IEEE. Our experiments demonstrate that fine-tuning LLMs on PEM-Rel-8K yields excellent performance across all disciplines.
Simple Domain Adaptation for Sparse Retrievers
In Information Retrieval, and more generally in Natural Language Processing, adapting models to specific domains is conducted through fine-tuning. Despite the successes achieved by this method and its versatility, the need for human-curated and labeled data makes it impractical to transfer to new tasks, domains, and/or languages when training data doesn't exist. Using the model without training (zero-shot) is another option that however suffers an effectiveness cost, especially in the case of first-stage retrievers. Numerous research directions have emerged to tackle these issues, most of them in the context of adapting to a task or a language. However, the literature is scarcer for domain (or topic) adaptation. In this paper, we address this issue of cross-topic discrepancy for a sparse first-stage retriever by transposing a method initially designed for language adaptation. By leveraging pre-training on the target data to learn domain-specific knowledge, this technique alleviates the need for annotated data and expands the scope of domain adaptation. Despite their relatively good generalization ability, we show that even sparse retrievers can benefit from our simple domain adaptation method.
LlamaLens: Specialized Multilingual LLM for Analyzing News and Social Media Content
Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable success as general-purpose task solvers across various fields, including NLP, healthcare, finance, and law. However, their capabilities remain limited when addressing domain-specific problems, particularly in downstream NLP tasks. Research has shown that models fine-tuned on instruction-based downstream NLP datasets outperform those that are not fine-tuned. While most efforts in this area have primarily focused on resource-rich languages like English and broad domains, little attention has been given to multilingual settings and specific domains. To address this gap, this study focuses on developing a specialized LLM, LlamaLens, for analyzing news and social media content in a multilingual context. To the best of our knowledge, this is the first attempt to tackle both domain specificity and multilinguality, with a particular focus on news and social media. Our experimental setup includes 19 tasks, represented by 52 datasets covering Arabic, English, and Hindi. We demonstrate that LlamaLens outperforms the current state-of-the-art (SOTA) on 16 testing sets, and achieves comparable performance on 10 sets. We make the models and resources publicly available for the research community.(https://huggingface.co/QCRI)
Know When to Fuse: Investigating Non-English Hybrid Retrieval in the Legal Domain
Hybrid search has emerged as an effective strategy to offset the limitations of different matching paradigms, especially in out-of-domain contexts where notable improvements in retrieval quality have been observed. However, existing research predominantly focuses on a limited set of retrieval methods, evaluated in pairs on domain-general datasets exclusively in English. In this work, we study the efficacy of hybrid search across a variety of prominent retrieval models within the unexplored field of law in the French language, assessing both zero-shot and in-domain scenarios. Our findings reveal that in a zero-shot context, fusing different domain-general models consistently enhances performance compared to using a standalone model, regardless of the fusion method. Surprisingly, when models are trained in-domain, we find that fusion generally diminishes performance relative to using the best single system, unless fusing scores with carefully tuned weights. These novel insights, among others, expand the applicability of prior findings across a new field and language, and contribute to a deeper understanding of hybrid search in non-English specialized domains.
Translate-Distill: Learning Cross-Language Dense Retrieval by Translation and Distillation
Prior work on English monolingual retrieval has shown that a cross-encoder trained using a large number of relevance judgments for query-document pairs can be used as a teacher to train more efficient, but similarly effective, dual-encoder student models. Applying a similar knowledge distillation approach to training an efficient dual-encoder model for Cross-Language Information Retrieval (CLIR), where queries and documents are in different languages, is challenging due to the lack of a sufficiently large training collection when the query and document languages differ. The state of the art for CLIR thus relies on translating queries, documents, or both from the large English MS MARCO training set, an approach called Translate-Train. This paper proposes an alternative, Translate-Distill, in which knowledge distillation from either a monolingual cross-encoder or a CLIR cross-encoder is used to train a dual-encoder CLIR student model. This richer design space enables the teacher model to perform inference in an optimized setting, while training the student model directly for CLIR. Trained models and artifacts are publicly available on Huggingface.
RAFT: Rationale adaptor for few-shot abusive language detection
Abusive language is a concerning problem in online social media. Past research on detecting abusive language covers different platforms, languages, demographies, etc. However, models trained using these datasets do not perform well in cross-domain evaluation settings. To overcome this, a common strategy is to use a few samples from the target domain to train models to get better performance in that domain (cross-domain few-shot training). However, this might cause the models to overfit the artefacts of those samples. A compelling solution could be to guide the models toward rationales, i.e., spans of text that justify the text's label. This method has been found to improve model performance in the in-domain setting across various NLP tasks. In this paper, we propose RAFT (Rationale Adaptor for Few-shoT classification) for abusive language detection. We first build a multitask learning setup to jointly learn rationales, targets, and labels, and find a significant improvement of 6% macro F1 on the rationale detection task over training solely rationale classifiers. We introduce two rationale-integrated BERT-based architectures (the RAFT models) and evaluate our systems over five different abusive language datasets, finding that in the few-shot classification setting, RAFT-based models outperform baseline models by about 7% in macro F1 scores and perform competitively to models finetuned on other source domains. Furthermore, RAFT-based models outperform LIME/SHAP-based approaches in terms of plausibility and are close in performance in terms of faithfulness.
GenAI Content Detection Task 3: Cross-Domain Machine-Generated Text Detection Challenge
Recently there have been many shared tasks targeting the detection of generated text from Large Language Models (LLMs). However, these shared tasks tend to focus either on cases where text is limited to one particular domain or cases where text can be from many domains, some of which may not be seen during test time. In this shared task, using the newly released RAID benchmark, we aim to answer whether or not models can detect generated text from a large, yet fixed, number of domains and LLMs, all of which are seen during training. Over the course of three months, our task was attempted by 9 teams with 23 detector submissions. We find that multiple participants were able to obtain accuracies of over 99% on machine-generated text from RAID while maintaining a 5% False Positive Rate -- suggesting that detectors are able to robustly detect text from many domains and models simultaneously. We discuss potential interpretations of this result and provide directions for future research.
MultiCQA: Zero-Shot Transfer of Self-Supervised Text Matching Models on a Massive Scale
We study the zero-shot transfer capabilities of text matching models on a massive scale, by self-supervised training on 140 source domains from community question answering forums in English. We investigate the model performances on nine benchmarks of answer selection and question similarity tasks, and show that all 140 models transfer surprisingly well, where the large majority of models substantially outperforms common IR baselines. We also demonstrate that considering a broad selection of source domains is crucial for obtaining the best zero-shot transfer performances, which contrasts the standard procedure that merely relies on the largest and most similar domains. In addition, we extensively study how to best combine multiple source domains. We propose to incorporate self-supervised with supervised multi-task learning on all available source domains. Our best zero-shot transfer model considerably outperforms in-domain BERT and the previous state of the art on six benchmarks. Fine-tuning of our model with in-domain data results in additional large gains and achieves the new state of the art on all nine benchmarks.
CorIL: Towards Enriching Indian Language to Indian Language Parallel Corpora and Machine Translation Systems
India's linguistic landscape is one of the most diverse in the world, comprising over 120 major languages and approximately 1,600 additional languages, with 22 officially recognized as scheduled languages in the Indian Constitution. Despite recent progress in multilingual neural machine translation (NMT), high-quality parallel corpora for Indian languages remain scarce, especially across varied domains. In this paper, we introduce a large-scale, high-quality annotated parallel corpus covering 11 of these languages : English, Telugu, Hindi, Punjabi, Odia, Kashmiri, Sindhi, Dogri, Kannada, Urdu, and Gujarati comprising a total of 772,000 bi-text sentence pairs. The dataset is carefully curated and systematically categorized into three key domains: Government, Health, and General, to enable domain-aware machine translation research and facilitate effective domain adaptation. To demonstrate the utility of CorIL and establish strong benchmarks for future research, we fine-tune and evaluate several state-of-the-art NMT models, including IndicTrans2, NLLB, and BhashaVerse. Our analysis reveals important performance trends and highlights the corpus's value in probing model capabilities. For instance, the results show distinct performance patterns based on language script, with massively multilingual models showing an advantage on Perso-Arabic scripts (Urdu, Sindhi) while other models excel on Indic scripts. This paper provides a detailed domain-wise performance analysis, offering insights into domain sensitivity and cross-script transfer learning. By publicly releasing CorIL, we aim to significantly improve the availability of high-quality training data for Indian languages and provide a valuable resource for the machine translation research community.
T-NER: An All-Round Python Library for Transformer-based Named Entity Recognition
Language model (LM) pretraining has led to consistent improvements in many NLP downstream tasks, including named entity recognition (NER). In this paper, we present T-NER (Transformer-based Named Entity Recognition), a Python library for NER LM finetuning. In addition to its practical utility, T-NER facilitates the study and investigation of the cross-domain and cross-lingual generalization ability of LMs finetuned on NER. Our library also provides a web app where users can get model predictions interactively for arbitrary text, which facilitates qualitative model evaluation for non-expert programmers. We show the potential of the library by compiling nine public NER datasets into a unified format and evaluating the cross-domain and cross-lingual performance across the datasets. The results from our initial experiments show that in-domain performance is generally competitive across datasets. However, cross-domain generalization is challenging even with a large pretrained LM, which has nevertheless capacity to learn domain-specific features if fine-tuned on a combined dataset. To facilitate future research, we also release all our LM checkpoints via the Hugging Face model hub.
XTREME: A Massively Multilingual Multi-task Benchmark for Evaluating Cross-lingual Generalization
Much recent progress in applications of machine learning models to NLP has been driven by benchmarks that evaluate models across a wide variety of tasks. However, these broad-coverage benchmarks have been mostly limited to English, and despite an increasing interest in multilingual models, a benchmark that enables the comprehensive evaluation of such methods on a diverse range of languages and tasks is still missing. To this end, we introduce the Cross-lingual TRansfer Evaluation of Multilingual Encoders XTREME benchmark, a multi-task benchmark for evaluating the cross-lingual generalization capabilities of multilingual representations across 40 languages and 9 tasks. We demonstrate that while models tested on English reach human performance on many tasks, there is still a sizable gap in the performance of cross-lingually transferred models, particularly on syntactic and sentence retrieval tasks. There is also a wide spread of results across languages. We release the benchmark to encourage research on cross-lingual learning methods that transfer linguistic knowledge across a diverse and representative set of languages and tasks.
MT4CrossOIE: Multi-stage Tuning for Cross-lingual Open Information Extraction
Cross-lingual open information extraction aims to extract structured information from raw text across multiple languages. Previous work uses a shared cross-lingual pre-trained model to handle the different languages but underuses the potential of the language-specific representation. In this paper, we propose an effective multi-stage tuning framework called MT4CrossIE, designed for enhancing cross-lingual open information extraction by injecting language-specific knowledge into the shared model. Specifically, the cross-lingual pre-trained model is first tuned in a shared semantic space (e.g., embedding matrix) in the fixed encoder and then other components are optimized in the second stage. After enough training, we freeze the pre-trained model and tune the multiple extra low-rank language-specific modules using mixture-of-LoRAs for model-based cross-lingual transfer. In addition, we leverage two-stage prompting to encourage the large language model (LLM) to annotate the multi-lingual raw data for data-based cross-lingual transfer. The model is trained with multi-lingual objectives on our proposed dataset OpenIE4++ by combing the model-based and data-based transfer techniques. Experimental results on various benchmarks emphasize the importance of aggregating multiple plug-in-and-play language-specific modules and demonstrate the effectiveness of MT4CrossIE in cross-lingual OIE\url{https://github.com/CSJianYang/Multilingual-Multimodal-NLP}.
A Shocking Amount of the Web is Machine Translated: Insights from Multi-Way Parallelism
We show that content on the web is often translated into many languages, and the low quality of these multi-way translations indicates they were likely created using Machine Translation (MT). Multi-way parallel, machine generated content not only dominates the translations in lower resource languages; it also constitutes a large fraction of the total web content in those languages. We also find evidence of a selection bias in the type of content which is translated into many languages, consistent with low quality English content being translated en masse into many lower resource languages, via MT. Our work raises serious concerns about training models such as multilingual large language models on both monolingual and bilingual data scraped from the web.
The Web Is Your Oyster - Knowledge-Intensive NLP against a Very Large Web Corpus
In order to address increasing demands of real-world applications, the research for knowledge-intensive NLP (KI-NLP) should advance by capturing the challenges of a truly open-domain environment: web-scale knowledge, lack of structure, inconsistent quality and noise. To this end, we propose a new setup for evaluating existing knowledge intensive tasks in which we generalize the background corpus to a universal web snapshot. We investigate a slate of NLP tasks which rely on knowledge - either factual or common sense, and ask systems to use a subset of CCNet - the Sphere corpus - as a knowledge source. In contrast to Wikipedia, otherwise a common background corpus in KI-NLP, Sphere is orders of magnitude larger and better reflects the full diversity of knowledge on the web. Despite potential gaps in coverage, challenges of scale, lack of structure and lower quality, we find that retrieval from Sphere enables a state of the art system to match and even outperform Wikipedia-based models on several tasks. We also observe that while a dense index can outperform a sparse BM25 baseline on Wikipedia, on Sphere this is not yet possible. To facilitate further research and minimise the community's reliance on proprietary, black-box search engines, we share our indices, evaluation metrics and infrastructure.
Exploring Underexplored Limitations of Cross-Domain Text-to-SQL Generalization
Recently, there has been significant progress in studying neural networks for translating text descriptions into SQL queries under the zero-shot cross-domain setting. Despite achieving good performance on some public benchmarks, we observe that existing text-to-SQL models do not generalize when facing domain knowledge that does not frequently appear in the training data, which may render the worse prediction performance for unseen domains. In this work, we investigate the robustness of text-to-SQL models when the questions require rarely observed domain knowledge. In particular, we define five types of domain knowledge and introduce Spider-DK (DK is the abbreviation of domain knowledge), a human-curated dataset based on the Spider benchmark for text-to-SQL translation. NL questions in Spider-DK are selected from Spider, and we modify some samples by adding domain knowledge that reflects real-world question paraphrases. We demonstrate that the prediction accuracy dramatically drops on samples that require such domain knowledge, even if the domain knowledge appears in the training set, and the model provides the correct predictions for related training samples.
Dual-View Visual Contextualization for Web Navigation
Automatic web navigation aims to build a web agent that can follow language instructions to execute complex and diverse tasks on real-world websites. Existing work primarily takes HTML documents as input, which define the contents and action spaces (i.e., actionable elements and operations) of webpages. Nevertheless, HTML documents may not provide a clear task-related context for each element, making it hard to select the right (sequence of) actions. In this paper, we propose to contextualize HTML elements through their "dual views" in webpage screenshots: each HTML element has its corresponding bounding box and visual content in the screenshot. We build upon the insight -- web developers tend to arrange task-related elements nearby on webpages to enhance user experiences -- and propose to contextualize each element with its neighbor elements, using both textual and visual features. The resulting representations of HTML elements are more informative for the agent to take action. We validate our method on the recently released Mind2Web dataset, which features diverse navigation domains and tasks on real-world websites. Our method consistently outperforms the baseline in all the scenarios, including cross-task, cross-website, and cross-domain ones.
AdaptDHM: Adaptive Distribution Hierarchical Model for Multi-Domain CTR Prediction
Large-scale commercial platforms usually involve numerous business domains for diverse business strategies and expect their recommendation systems to provide click-through rate (CTR) predictions for multiple domains simultaneously. Existing promising and widely-used multi-domain models discover domain relationships by explicitly constructing domain-specific networks, but the computation and memory boost significantly with the increase of domains. To reduce computational complexity, manually grouping domains with particular business strategies is common in industrial applications. However, this pre-defined data partitioning way heavily relies on prior knowledge, and it may neglect the underlying data distribution of each domain, hence limiting the model's representation capability. Regarding the above issues, we propose an elegant and flexible multi-distribution modeling paradigm, named Adaptive Distribution Hierarchical Model (AdaptDHM), which is an end-to-end optimization hierarchical structure consisting of a clustering process and classification process. Specifically, we design a distribution adaptation module with a customized dynamic routing mechanism. Instead of introducing prior knowledge for pre-defined data allocation, this routing algorithm adaptively provides a distribution coefficient for each sample to determine which cluster it belongs to. Each cluster corresponds to a particular distribution so that the model can sufficiently capture the commonalities and distinctions between these distinct clusters. Extensive experiments on both public and large-scale Alibaba industrial datasets verify the effectiveness and efficiency of AdaptDHM: Our model achieves impressive prediction accuracy and its time cost during the training stage is more than 50% less than that of other models.
Wikimedia data for AI: a review of Wikimedia datasets for NLP tasks and AI-assisted editing
Wikimedia content is used extensively by the AI community and within the language modeling community in particular. In this paper, we provide a review of the different ways in which Wikimedia data is curated to use in NLP tasks across pre-training, post-training, and model evaluations. We point to opportunities for greater use of Wikimedia content but also identify ways in which the language modeling community could better center the needs of Wikimedia editors. In particular, we call for incorporating additional sources of Wikimedia data, a greater focus on benchmarks for LLMs that encode Wikimedia principles, and greater multilingualism in Wikimedia-derived datasets.
A cost-benefit analysis of cross-lingual transfer methods
An effective method for cross-lingual transfer is to fine-tune a bilingual or multilingual model on a supervised dataset in one language and evaluating it on another language in a zero-shot manner. Translating examples at training time or inference time are also viable alternatives. However, there are costs associated with these methods that are rarely addressed in the literature. In this work, we analyze cross-lingual methods in terms of their effectiveness (e.g., accuracy), development and deployment costs, as well as their latencies at inference time. Our experiments on three tasks indicate that the best cross-lingual method is highly task-dependent. Finally, by combining zero-shot and translation methods, we achieve the state-of-the-art in two of the three datasets used in this work. Based on these results, we question the need for manually labeled training data in a target language. Code and translated datasets are available at https://github.com/unicamp-dl/cross-lingual-analysis
Cross-Domain Robustness of Transformer-based Keyphrase Generation
Modern models for text generation show state-of-the-art results in many natural language processing tasks. In this work, we explore the effectiveness of abstractive text summarization models for keyphrase selection. A list of keyphrases is an important element of a text in databases and repositories of electronic documents. In our experiments, abstractive text summarization models fine-tuned for keyphrase generation show quite high results for a target text corpus. However, in most cases, the zero-shot performance on other corpora and domains is significantly lower. We investigate cross-domain limitations of abstractive text summarization models for keyphrase generation. We present an evaluation of the fine-tuned BART models for the keyphrase selection task across six benchmark corpora for keyphrase extraction including scientific texts from two domains and news texts. We explore the role of transfer learning between different domains to improve the BART model performance on small text corpora. Our experiments show that preliminary fine-tuning on out-of-domain corpora can be effective under conditions of a limited number of samples.
CrossFi: A Cross Domain Wi-Fi Sensing Framework Based on Siamese Network
In recent years, Wi-Fi sensing has garnered significant attention due to its numerous benefits, such as privacy protection, low cost, and penetration ability. Extensive research has been conducted in this field, focusing on areas such as gesture recognition, people identification, and fall detection. However, many data-driven methods encounter challenges related to domain shift, where the model fails to perform well in environments different from the training data. One major factor contributing to this issue is the limited availability of Wi-Fi sensing datasets, which makes models learn excessive irrelevant information and over-fit to the training set. Unfortunately, collecting large-scale Wi-Fi sensing datasets across diverse scenarios is a challenging task. To address this problem, we propose CrossFi, a siamese network-based approach that excels in both in-domain scenario and cross-domain scenario, including few-shot, zero-shot scenarios, and even works in few-shot new-class scenario where testing set contains new categories. The core component of CrossFi is a sample-similarity calculation network called CSi-Net, which improves the structure of the siamese network by using an attention mechanism to capture similarity information, instead of simply calculating the distance or cosine similarity. Based on it, we develop an extra Weight-Net that can generate a template for each class, so that our CrossFi can work in different scenarios. Experimental results demonstrate that our CrossFi achieves state-of-the-art performance across various scenarios. In gesture recognition task, our CrossFi achieves an accuracy of 98.17% in in-domain scenario, 91.72% in one-shot cross-domain scenario, 64.81% in zero-shot cross-domain scenario, and 84.75% in one-shot new-class scenario. The code for our model is publicly available at https://github.com/RS2002/CrossFi.
DAPFAM: A Domain-Aware Patent Retrieval Dataset Aggregated at the Family Level
In the landscape of publicly available patent retrieval datasets, the need for explicit indomain and out-of-domain labeling, multi-jurisdiction coverage, balanced query domain representation and manageable sizes that support sub document level experiments on moderate computational resources is often overlooked. To address these gaps, we propose DAPFAM, a new open access domain-aware patent retrieval dataset constructed at the simple-family level. The dataset contains 1,247 domain balanced full text query families and 45,336 full text target families. The dataset is enriched by clear relevance judgments (forward/backward citations as positive links, random negatives), as well as explicit in-domain or out-of-domain relationships via a novel proposed labelling scheme based on via International Patent Classification (IPC) codes, resulting in 49,869 evaluation pairs. The dataset is multi jurisdictional, requires little to no preprocessing for retrieval evaluation, and remains of a size manageable for entities with limited ressources allowing for sub document level retrieval experiments without excessive computational costs. We describe our three-step data-curation pipeline, present comprehensive dataset statistics, and provide baseline experiments using lexical and neural retrieval methods. Our baseline experiments highlight significant challenges in crossdomain patent retrieval. The dataset will be publicly available (for now the access link is this repository: https://osf.io/vbyzd/?view_only=1a40242e0d1941a58aa854af3e50cf6b).
Mapping Natural Language Commands to Web Elements
The web provides a rich, open-domain environment with textual, structural, and spatial properties. We propose a new task for grounding language in this environment: given a natural language command (e.g., "click on the second article"), choose the correct element on the web page (e.g., a hyperlink or text box). We collected a dataset of over 50,000 commands that capture various phenomena such as functional references (e.g. "find who made this site"), relational reasoning (e.g. "article by john"), and visual reasoning (e.g. "top-most article"). We also implemented and analyzed three baseline models that capture different phenomena present in the dataset.
Organize the Web: Constructing Domains Enhances Pre-Training Data Curation
Modern language models are trained on large, unstructured datasets consisting of trillions of tokens and obtained by crawling the web. The unstructured nature makes it difficult to reason about their contents and develop systematic approaches to data curation. In this paper, we unpack monolithic web corpora by developing taxonomies of their contents and organizing them into domains. We introduce WebOrganizer, a framework for organizing web pages in terms of both their topic and format. Using these two complementary notions of domains, we automatically annotate pre-training data by distilling annotations from a large language model into efficient classifiers. This allows us to study how data from different domains should be mixed to improve models on downstream tasks, and we show that we can combine insights about effective topics and formats to further boost performance. We demonstrate that our domain mixing also improves existing methods that select data based on quality. Furthermore, we study and compare how quality-based methods will implicitly change the domain mixture. Overall, our work demonstrates that constructing and mixing domains provides a valuable complement to quality-based data curation methods, opening new avenues for effective and insightful pre-training data curation.
Reinforced Information Retrieval
While retrieval techniques are widely used in practice, they still face significant challenges in cross-domain scenarios. Recently, generation-augmented methods have emerged as a promising solution to this problem. These methods enhance raw queries by incorporating additional information from an LLM-based generator, facilitating more direct retrieval of relevant documents. However, existing methods struggle with highly specialized situations that require extensive domain expertise. To address this problem, we present Reinforced-IR, a novel approach that jointly adapts a pre-trained retriever and generator for precise cross-domain retrieval. A key innovation of Reinforced-IR is its Self-Boosting framework, which enables retriever and generator to learn from each other's feedback. Specifically, the generator is reinforced to generate query augmentations that enhance the retriever's performance, while the retriever is trained to better discriminate the relevant documents identified by the generator. This iterative process allows the end-to-end retrieval performance to be progressively optimized using an unlabeled corpus from the target domain. In our experiment, Reinforced-IR outperforms existing domain adaptation methods by a large margin, leading to substantial improvements in retrieval quality across a wide range of application scenarios.
C-SEO Bench: Does Conversational SEO Work?
Large Language Models (LLMs) are transforming search engines into Conversational Search Engines (CSE). Consequently, Search Engine Optimization (SEO) is being shifted into Conversational Search Engine Optimization (C-SEO). We are beginning to see dedicated C-SEO methods for modifying web documents to increase their visibility in CSE responses. However, they are often tested only for a limited breadth of application domains; we do not understand whether certain C-SEO methods would be effective for a broad range of domains. Moreover, existing evaluations consider only a single-actor scenario where only one web document adopts a C-SEO method; in reality, multiple players are likely to competitively adopt the cutting-edge C-SEO techniques, drawing an analogy from the dynamics we have seen in SEO. We present C-SEO Bench, the first benchmark designed to evaluate C-SEO methods across multiple tasks, domains, and number of actors. We consider two search tasks, question answering and product recommendation, with three domains each. We also formalize a new evaluation protocol with varying adoption rates among involved actors. Our experiments reveal that most current C-SEO methods are largely ineffective, contrary to reported results in the literature. Instead, traditional SEO strategies, those aiming to improve the ranking of the source in the LLM context, are significantly more effective. We also observe that as we increase the number of C-SEO adopters, the overall gains decrease, depicting a congested and zero-sum nature of the problem. Our code and data are available at https://github.com/parameterlab/c-seo-bench and https://huggingface.co/datasets/parameterlab/c-seo-bench.
BordIRlines: A Dataset for Evaluating Cross-lingual Retrieval-Augmented Generation
Large language models excel at creative generation but continue to struggle with the issues of hallucination and bias. While retrieval-augmented generation (RAG) provides a framework for grounding LLMs' responses in accurate and up-to-date information, it still raises the question of bias: which sources should be selected for inclusion in the context? And how should their importance be weighted? In this paper, we study the challenge of cross-lingual RAG and present a dataset to investigate the robustness of existing systems at answering queries about geopolitical disputes, which exist at the intersection of linguistic, cultural, and political boundaries. Our dataset is sourced from Wikipedia pages containing information relevant to the given queries and we investigate the impact of including additional context, as well as the composition of this context in terms of language and source, on an LLM's response. Our results show that existing RAG systems continue to be challenged by cross-lingual use cases and suffer from a lack of consistency when they are provided with competing information in multiple languages. We present case studies to illustrate these issues and outline steps for future research to address these challenges. We make our dataset and code publicly available at https://github.com/manestay/bordIRlines.
CrossSum: Beyond English-Centric Cross-Lingual Abstractive Text Summarization for 1500+ Language Pairs
We present CrossSum, a large-scale cross-lingual abstractive summarization dataset comprising 1.7 million article-summary samples in 1500+ language pairs. We create CrossSum by aligning identical articles written in different languages via cross-lingual retrieval from a multilingual summarization dataset. We propose a multi-stage data sampling algorithm to effectively train a cross-lingual summarization model capable of summarizing an article in any target language. We also propose LaSE, a new metric for automatically evaluating model-generated summaries and showing a strong correlation with ROUGE. Performance on ROUGE and LaSE indicate that pretrained models fine-tuned on CrossSum consistently outperform baseline models, even when the source and target language pairs are linguistically distant. To the best of our knowledge, CrossSum is the largest cross-lingual summarization dataset and the first-ever that does not rely solely on English as the pivot language. We are releasing the dataset, alignment and training scripts, and the models to spur future research on cross-lingual abstractive summarization. The resources can be found at https://github.com/csebuetnlp/CrossSum.
XOR QA: Cross-lingual Open-Retrieval Question Answering
Multilingual question answering tasks typically assume answers exist in the same language as the question. Yet in practice, many languages face both information scarcity -- where languages have few reference articles -- and information asymmetry -- where questions reference concepts from other cultures. This work extends open-retrieval question answering to a cross-lingual setting enabling questions from one language to be answered via answer content from another language. We construct a large-scale dataset built on questions from TyDi QA lacking same-language answers. Our task formulation, called Cross-lingual Open Retrieval Question Answering (XOR QA), includes 40k information-seeking questions from across 7 diverse non-English languages. Based on this dataset, we introduce three new tasks that involve cross-lingual document retrieval using multi-lingual and English resources. We establish baselines with state-of-the-art machine translation systems and cross-lingual pretrained models. Experimental results suggest that XOR QA is a challenging task that will facilitate the development of novel techniques for multilingual question answering. Our data and code are available at https://nlp.cs.washington.edu/xorqa.
Spider: A Large-Scale Human-Labeled Dataset for Complex and Cross-Domain Semantic Parsing and Text-to-SQL Task
We present Spider, a large-scale, complex and cross-domain semantic parsing and text-to-SQL dataset annotated by 11 college students. It consists of 10,181 questions and 5,693 unique complex SQL queries on 200 databases with multiple tables, covering 138 different domains. We define a new complex and cross-domain semantic parsing and text-to-SQL task where different complex SQL queries and databases appear in train and test sets. In this way, the task requires the model to generalize well to both new SQL queries and new database schemas. Spider is distinct from most of the previous semantic parsing tasks because they all use a single database and the exact same programs in the train set and the test set. We experiment with various state-of-the-art models and the best model achieves only 12.4% exact matching accuracy on a database split setting. This shows that Spider presents a strong challenge for future research. Our dataset and task are publicly available at https://yale-lily.github.io/spider
Cross-Domain Data Integration for Named Entity Disambiguation in Biomedical Text
Named entity disambiguation (NED), which involves mapping textual mentions to structured entities, is particularly challenging in the medical domain due to the presence of rare entities. Existing approaches are limited by the presence of coarse-grained structural resources in biomedical knowledge bases as well as the use of training datasets that provide low coverage over uncommon resources. In this work, we address these issues by proposing a cross-domain data integration method that transfers structural knowledge from a general text knowledge base to the medical domain. We utilize our integration scheme to augment structural resources and generate a large biomedical NED dataset for pretraining. Our pretrained model with injected structural knowledge achieves state-of-the-art performance on two benchmark medical NED datasets: MedMentions and BC5CDR. Furthermore, we improve disambiguation of rare entities by up to 57 accuracy points.
MIND Your Language: A Multilingual Dataset for Cross-lingual News Recommendation
Digital news platforms use news recommenders as the main instrument to cater to the individual information needs of readers. Despite an increasingly language-diverse online community, in which many Internet users consume news in multiple languages, the majority of news recommendation focuses on major, resource-rich languages, and English in particular. Moreover, nearly all news recommendation efforts assume monolingual news consumption, whereas more and more users tend to consume information in at least two languages. Accordingly, the existing body of work on news recommendation suffers from a lack of publicly available multilingual benchmarks that would catalyze development of news recommenders effective in multilingual settings and for low-resource languages. Aiming to fill this gap, we introduce xMIND, an open, multilingual news recommendation dataset derived from the English MIND dataset using machine translation, covering a set of 14 linguistically and geographically diverse languages, with digital footprints of varying sizes. Using xMIND, we systematically benchmark several state-of-the-art content-based neural news recommenders (NNRs) in both zero-shot (ZS-XLT) and few-shot (FS-XLT) cross-lingual transfer scenarios, considering both monolingual and bilingual news consumption patterns. Our findings reveal that (i) current NNRs, even when based on a multilingual language model, suffer from substantial performance losses under ZS-XLT and that (ii) inclusion of target-language data in FS-XLT training has limited benefits, particularly when combined with a bilingual news consumption. Our findings thus warrant a broader research effort in multilingual and cross-lingual news recommendation. The xMIND dataset is available at https://github.com/andreeaiana/xMIND.
TelcoLM: collecting data, adapting, and benchmarking language models for the telecommunication domain
Despite outstanding processes in many tasks, Large Language Models (LLMs) still lack accuracy when dealing with highly technical domains. Especially, telecommunications (telco) is a particularly challenging domain due the large amount of lexical, semantic and conceptual peculiarities. Yet, this domain holds many valuable use cases, directly linked to industrial needs. Hence, this paper studies how LLMs can be adapted to the telco domain. It reports our effort to (i) collect a massive corpus of domain-specific data (800M tokens, 80K instructions), (ii) perform adaptation using various methodologies, and (iii) benchmark them against larger generalist models in downstream tasks that require extensive knowledge of telecommunications. Our experiments on Llama-2-7b show that domain-adapted models can challenge the large generalist models. They also suggest that adaptation can be restricted to a unique instruction-tuning step, dicarding the need for any fine-tuning on raw texts beforehand.
Graph Optimal Transport for Cross-Domain Alignment
Cross-domain alignment between two sets of entities (e.g., objects in an image, words in a sentence) is fundamental to both computer vision and natural language processing. Existing methods mainly focus on designing advanced attention mechanisms to simulate soft alignment, with no training signals to explicitly encourage alignment. The learned attention matrices are also dense and lacks interpretability. We propose Graph Optimal Transport (GOT), a principled framework that germinates from recent advances in Optimal Transport (OT). In GOT, cross-domain alignment is formulated as a graph matching problem, by representing entities into a dynamically-constructed graph. Two types of OT distances are considered: (i) Wasserstein distance (WD) for node (entity) matching; and (ii) Gromov-Wasserstein distance (GWD) for edge (structure) matching. Both WD and GWD can be incorporated into existing neural network models, effectively acting as a drop-in regularizer. The inferred transport plan also yields sparse and self-normalized alignment, enhancing the interpretability of the learned model. Experiments show consistent outperformance of GOT over baselines across a wide range of tasks, including image-text retrieval, visual question answering, image captioning, machine translation, and text summarization.
XRAG: Cross-lingual Retrieval-Augmented Generation
We propose XRAG, a novel benchmark designed to evaluate the generation abilities of LLMs in cross-lingual Retrieval-Augmented Generation (RAG) settings where the user language does not match the retrieval results. XRAG is constructed from recent news articles to ensure that its questions require external knowledge to be answered. It covers the real-world scenarios of monolingual and multilingual retrieval, and provides relevancy annotations for each retrieved document. Our novel dataset construction pipeline results in questions that require complex reasoning, as evidenced by the significant gap between human and LLM performance. Consequently, XRAG serves as a valuable benchmark for studying LLM reasoning abilities, even before considering the additional cross-lingual complexity. Experimental results on five LLMs uncover two previously unreported challenges in cross-lingual RAG: 1) in the monolingual retrieval setting, all evaluated models struggle with response language correctness; 2) in the multilingual retrieval setting, the main challenge lies in reasoning over retrieved information across languages rather than generation of non-English text.
Adapting Multilingual Embedding Models to Historical Luxembourgish
The growing volume of digitized historical texts requires effective semantic search using text embeddings. However, pre-trained multilingual models, typically evaluated on contemporary texts, face challenges with historical digitized content due to OCR noise and outdated spellings. We explore the use of multilingual embeddings for cross-lingual semantic search on historical Luxembourgish, a low-resource language. We collect historical Luxembourgish news articles spanning various time periods and use GPT-4o to segment and translate them into closely related languages, creating 20,000 parallel training sentences per language pair. We further create a historical bitext mining evaluation set and find that these models struggle to perform cross-lingual search on historical Luxembourgish. To address this, we propose a simple adaptation method using in-domain training data, achieving up to 98\% accuracy in cross-lingual evaluations. We release our adapted models and historical Luxembourgish-German/French bitexts to support further research.
Cross-Domain Aspect Extraction using Transformers Augmented with Knowledge Graphs
The extraction of aspect terms is a critical step in fine-grained sentiment analysis of text. Existing approaches for this task have yielded impressive results when the training and testing data are from the same domain. However, these methods show a drastic decrease in performance when applied to cross-domain settings where the domain of the testing data differs from that of the training data. To address this lack of extensibility and robustness, we propose a novel approach for automatically constructing domain-specific knowledge graphs that contain information relevant to the identification of aspect terms. We introduce a methodology for injecting information from these knowledge graphs into Transformer models, including two alternative mechanisms for knowledge insertion: via query enrichment and via manipulation of attention patterns. We demonstrate state-of-the-art performance on benchmark datasets for cross-domain aspect term extraction using our approach and investigate how the amount of external knowledge available to the Transformer impacts model performance.
Cross-document Event Coreference Search: Task, Dataset and Modeling
The task of Cross-document Coreference Resolution has been traditionally formulated as requiring to identify all coreference links across a given set of documents. We propose an appealing, and often more applicable, complementary set up for the task - Cross-document Coreference Search, focusing in this paper on event coreference. Concretely, given a mention in context of an event of interest, considered as a query, the task is to find all coreferring mentions for the query event in a large document collection. To support research on this task, we create a corresponding dataset, which is derived from Wikipedia while leveraging annotations in the available Wikipedia Event Coreference dataset (WEC-Eng). Observing that the coreference search setup is largely analogous to the setting of Open Domain Question Answering, we adapt the prominent Deep Passage Retrieval (DPR) model to our setting, as an appealing baseline. Finally, we present a novel model that integrates a powerful coreference scoring scheme into the DPR architecture, yielding improved performance.
Cross-Domain Product Representation Learning for Rich-Content E-Commerce
The proliferation of short video and live-streaming platforms has revolutionized how consumers engage in online shopping. Instead of browsing product pages, consumers are now turning to rich-content e-commerce, where they can purchase products through dynamic and interactive media like short videos and live streams. This emerging form of online shopping has introduced technical challenges, as products may be presented differently across various media domains. Therefore, a unified product representation is essential for achieving cross-domain product recognition to ensure an optimal user search experience and effective product recommendations. Despite the urgent industrial need for a unified cross-domain product representation, previous studies have predominantly focused only on product pages without taking into account short videos and live streams. To fill the gap in the rich-content e-commerce area, in this paper, we introduce a large-scale cRoss-dOmain Product Ecognition dataset, called ROPE. ROPE covers a wide range of product categories and contains over 180,000 products, corresponding to millions of short videos and live streams. It is the first dataset to cover product pages, short videos, and live streams simultaneously, providing the basis for establishing a unified product representation across different media domains. Furthermore, we propose a Cross-dOmain Product rEpresentation framework, namely COPE, which unifies product representations in different domains through multimodal learning including text and vision. Extensive experiments on downstream tasks demonstrate the effectiveness of COPE in learning a joint feature space for all product domains.
Analyzing the Effect of Linguistic Similarity on Cross-Lingual Transfer: Tasks and Experimental Setups Matter
Cross-lingual transfer is a popular approach to increase the amount of training data for NLP tasks in a low-resource context. However, the best strategy to decide which cross-lingual data to include is unclear. Prior research often focuses on a small set of languages from a few language families and/or a single task. It is still an open question how these findings extend to a wider variety of languages and tasks. In this work, we analyze cross-lingual transfer for 266 languages from a wide variety of language families. Moreover, we include three popular NLP tasks: POS tagging, dependency parsing, and topic classification. Our findings indicate that the effect of linguistic similarity on transfer performance depends on a range of factors: the NLP task, the (mono- or multilingual) input representations, and the definition of linguistic similarity.
Improving Fake News Detection of Influential Domain via Domain- and Instance-Level Transfer
Both real and fake news in various domains, such as politics, health, and entertainment are spread via online social media every day, necessitating fake news detection for multiple domains. Among them, fake news in specific domains like politics and health has more serious potential negative impacts on the real world (e.g., the infodemic led by COVID-19 misinformation). Previous studies focus on multi-domain fake news detection, by equally mining and modeling the correlation between domains. However, these multi-domain methods suffer from a seesaw problem: the performance of some domains is often improved at the cost of hurting the performance of other domains, which could lead to an unsatisfying performance in specific domains. To address this issue, we propose a Domain- and Instance-level Transfer Framework for Fake News Detection (DITFEND), which could improve the performance of specific target domains. To transfer coarse-grained domain-level knowledge, we train a general model with data of all domains from the meta-learning perspective. To transfer fine-grained instance-level knowledge and adapt the general model to a target domain, we train a language model on the target domain to evaluate the transferability of each data instance in source domains and re-weigh each instance's contribution. Offline experiments on two datasets demonstrate the effectiveness of DITFEND. Online experiments show that DITFEND brings additional improvements over the base models in a real-world scenario.
MACRONYM: A Large-Scale Dataset for Multilingual and Multi-Domain Acronym Extraction
Acronym extraction is the task of identifying acronyms and their expanded forms in texts that is necessary for various NLP applications. Despite major progress for this task in recent years, one limitation of existing AE research is that they are limited to the English language and certain domains (i.e., scientific and biomedical). As such, challenges of AE in other languages and domains is mainly unexplored. Lacking annotated datasets in multiple languages and domains has been a major issue to hinder research in this area. To address this limitation, we propose a new dataset for multilingual multi-domain AE. Specifically, 27,200 sentences in 6 typologically different languages and 2 domains, i.e., Legal and Scientific, is manually annotated for AE. Our extensive experiments on the proposed dataset show that AE in different languages and different learning settings has unique challenges, emphasizing the necessity of further research on multilingual and multi-domain AE.
Augmenting Passage Representations with Query Generation for Enhanced Cross-Lingual Dense Retrieval
Effective cross-lingual dense retrieval methods that rely on multilingual pre-trained language models (PLMs) need to be trained to encompass both the relevance matching task and the cross-language alignment task. However, cross-lingual data for training is often scarcely available. In this paper, rather than using more cross-lingual data for training, we propose to use cross-lingual query generation to augment passage representations with queries in languages other than the original passage language. These augmented representations are used at inference time so that the representation can encode more information across the different target languages. Training of a cross-lingual query generator does not require additional training data to that used for the dense retriever. The query generator training is also effective because the pre-training task for the generator (T5 text-to-text training) is very similar to the fine-tuning task (generation of a query). The use of the generator does not increase query latency at inference and can be combined with any cross-lingual dense retrieval method. Results from experiments on a benchmark cross-lingual information retrieval dataset show that our approach can improve the effectiveness of existing cross-lingual dense retrieval methods. Implementation of our methods, along with all generated query files are made publicly available at https://github.com/ielab/xQG4xDR.
Similarity-Based Domain Adaptation with LLMs
Unsupervised domain adaptation leverages abundant labeled data from various source domains to generalize onto unlabeled target data. Prior research has primarily focused on learning domain-invariant features across the source and target domains. However, these methods often require training a model using source domain data, which is time-consuming and can limit model usage for applications with different source data. This paper introduces a simple framework that utilizes the impressive generalization capabilities of Large Language Models (LLMs) for target data annotation without the need of source model training, followed by a novel similarity-based knowledge distillation loss. Our extensive experiments on cross-domain text classification reveal that our framework achieves impressive performance, specifically, 2.44\% accuracy improvement when compared to the SOTA method.
CoIR: A Comprehensive Benchmark for Code Information Retrieval Models
Despite the substantial success of Information Retrieval (IR) in various NLP tasks, most IR systems predominantly handle queries and corpora in natural language, neglecting the domain of code retrieval. Code retrieval is critically important yet remains under-explored, with existing methods and benchmarks inadequately representing the diversity of code in various domains and tasks. Addressing this gap, we present \name (Code Information Retrieval Benchmark), a robust and comprehensive benchmark specifically designed to assess code retrieval capabilities. \name comprises ten meticulously curated code datasets, spanning eight distinctive retrieval tasks across seven diverse domains. We first discuss the construction of \name and its diverse dataset composition. Further, we evaluate nine widely used retrieval models using \name, uncovering significant difficulties in performing code retrieval tasks even with state-of-the-art systems. To facilitate easy adoption and integration within existing research workflows, \name has been developed as a user-friendly Python framework, readily installable via pip. It shares same data schema as other popular benchmarks like MTEB and BEIR, enabling seamless cross-benchmark evaluations. Through \name, we aim to invigorate research in the code retrieval domain, providing a versatile benchmarking tool that encourages further development and exploration of code retrieval systems\url{ https://github.com/CoIR-team/coir}.
BioMegatron: Larger Biomedical Domain Language Model
There has been an influx of biomedical domain-specific language models, showing language models pre-trained on biomedical text perform better on biomedical domain benchmarks than those trained on general domain text corpora such as Wikipedia and Books. Yet, most works do not study the factors affecting each domain language application deeply. Additionally, the study of model size on domain-specific models has been mostly missing. We empirically study and evaluate several factors that can affect performance on domain language applications, such as the sub-word vocabulary set, model size, pre-training corpus, and domain transfer. We show consistent improvements on benchmarks with our larger BioMegatron model trained on a larger domain corpus, contributing to our understanding of domain language model applications. We demonstrate noticeable improvements over the previous state-of-the-art (SOTA) on standard biomedical NLP benchmarks of named entity recognition, relation extraction, and question answering. Model checkpoints and code are available at [https://ngc.nvidia.com] and [https://github.com/NVIDIA/NeMo].
Semi-supervised URL Segmentation with Recurrent Neural Networks Pre-trained on Knowledge Graph Entities
Breaking domain names such as openresearch into component words open and research is important for applications like Text-to-Speech synthesis and web search. We link this problem to the classic problem of Chinese word segmentation and show the effectiveness of a tagging model based on Recurrent Neural Networks (RNNs) using characters as input. To compensate for the lack of training data, we propose a pre-training method on concatenated entity names in a large knowledge database. Pre-training improves the model by 33% and brings the sequence accuracy to 85%.
Teaching Dense Retrieval Models to Specialize with Listwise Distillation and LLM Data Augmentation
While the current state-of-the-art dense retrieval models exhibit strong out-of-domain generalization, they might fail to capture nuanced domain-specific knowledge. In principle, fine-tuning these models for specialized retrieval tasks should yield higher effectiveness than relying on a one-size-fits-all model, but in practice, results can disappoint. We show that standard fine-tuning methods using an InfoNCE loss can unexpectedly degrade effectiveness rather than improve it, even for domain-specific scenarios. This holds true even when applying widely adopted techniques such as hard-negative mining and negative de-noising. To address this, we explore a training strategy that uses listwise distillation from a teacher cross-encoder, leveraging rich relevance signals to fine-tune the retriever. We further explore synthetic query generation using large language models. Through listwise distillation and training with a diverse set of queries ranging from natural user searches and factual claims to keyword-based queries, we achieve consistent effectiveness gains across multiple datasets. Our results also reveal that synthetic queries can rival human-written queries in training utility. However, we also identify limitations, particularly in the effectiveness of cross-encoder teachers as a bottleneck. We release our code and scripts to encourage further research.
Cross-Domain Ensemble Distillation for Domain Generalization
Domain generalization is the task of learning models that generalize to unseen target domains. We propose a simple yet effective method for domain generalization, named cross-domain ensemble distillation (XDED), that learns domain-invariant features while encouraging the model to converge to flat minima, which recently turned out to be a sufficient condition for domain generalization. To this end, our method generates an ensemble of the output logits from training data with the same label but from different domains and then penalizes each output for the mismatch with the ensemble. Also, we present a de-stylization technique that standardizes features to encourage the model to produce style-consistent predictions even in an arbitrary target domain. Our method greatly improves generalization capability in public benchmarks for cross-domain image classification, cross-dataset person re-ID, and cross-dataset semantic segmentation. Moreover, we show that models learned by our method are robust against adversarial attacks and image corruptions.
Monolingual and Cross-Lingual Acceptability Judgments with the Italian CoLA corpus
The development of automated approaches to linguistic acceptability has been greatly fostered by the availability of the English CoLA corpus, which has also been included in the widely used GLUE benchmark. However, this kind of research for languages other than English, as well as the analysis of cross-lingual approaches, has been hindered by the lack of resources with a comparable size in other languages. We have therefore developed the ItaCoLA corpus, containing almost 10,000 sentences with acceptability judgments, which has been created following the same approach and the same steps as the English one. In this paper we describe the corpus creation, we detail its content, and we present the first experiments on this new resource. We compare in-domain and out-of-domain classification, and perform a specific evaluation of nine linguistic phenomena. We also present the first cross-lingual experiments, aimed at assessing whether multilingual transformerbased approaches can benefit from using sentences in two languages during fine-tuning.
DAMP: Doubly Aligned Multilingual Parser for Task-Oriented Dialogue
Modern virtual assistants use internal semantic parsing engines to convert user utterances to actionable commands. However, prior work has demonstrated that semantic parsing is a difficult multilingual transfer task with low transfer efficiency compared to other tasks. In global markets such as India and Latin America, this is a critical issue as switching between languages is prevalent for bilingual users. In this work we dramatically improve the zero-shot performance of a multilingual and codeswitched semantic parsing system using two stages of multilingual alignment. First, we show that constrastive alignment pretraining improves both English performance and transfer efficiency. We then introduce a constrained optimization approach for hyperparameter-free adversarial alignment during finetuning. Our Doubly Aligned Multilingual Parser (DAMP) improves mBERT transfer performance by 3x, 6x, and 81x on the Spanglish, Hinglish and Multilingual Task Oriented Parsing benchmarks respectively and outperforms XLM-R and mT5-Large using 3.2x fewer parameters.
Exploring Language Model Generalization in Low-Resource Extractive QA
In this paper, we investigate Extractive Question Answering (EQA) with Large Language Models (LLMs) under domain drift, i.e., can LLMs generalize to domains that require specific knowledge such as medicine and law in a zero-shot fashion without additional in-domain training? To this end, we devise a series of experiments to explain the performance gap empirically. Our findings suggest that: (a) LLMs struggle with dataset demands of closed domains such as retrieving long answer spans; (b) Certain LLMs, despite showing strong overall performance, display weaknesses in meeting basic requirements as discriminating between domain-specific senses of words which we link to pre-processing decisions; (c) Scaling model parameters is not always effective for cross domain generalization; and (d) Closed-domain datasets are quantitatively much different than open-domain EQA datasets and current LLMs struggle to deal with them. Our findings point out important directions for improving existing LLMs.
Rethinking Search: Making Domain Experts out of Dilettantes
When experiencing an information need, users want to engage with a domain expert, but often turn to an information retrieval system, such as a search engine, instead. Classical information retrieval systems do not answer information needs directly, but instead provide references to (hopefully authoritative) answers. Successful question answering systems offer a limited corpus created on-demand by human experts, which is neither timely nor scalable. Pre-trained language models, by contrast, are capable of directly generating prose that may be responsive to an information need, but at present they are dilettantes rather than domain experts -- they do not have a true understanding of the world, they are prone to hallucinating, and crucially they are incapable of justifying their utterances by referring to supporting documents in the corpus they were trained over. This paper examines how ideas from classical information retrieval and pre-trained language models can be synthesized and evolved into systems that truly deliver on the promise of domain expert advice.
SampleMix: A Sample-wise Pre-training Data Mixing Strategey by Coordinating Data Quality and Diversity
Existing pretraining data mixing methods for large language models (LLMs) typically follow a domain-wise methodology, a top-down process that first determines domain weights and then performs uniform data sampling across each domain. However, these approaches neglect significant inter-domain overlaps and commonalities, failing to control the global diversity of the constructed training dataset. Further, uniform sampling within domains ignores fine-grained sample-specific features, potentially leading to suboptimal data distribution. To address these shortcomings, we propose a novel sample-wise data mixture approach based on a bottom-up paradigm. This method performs global cross-domain sampling by systematically evaluating the quality and diversity of each sample, thereby dynamically determining the optimal domain distribution. Comprehensive experiments across multiple downstream tasks and perplexity assessments demonstrate that SampleMix surpasses existing domain-based methods. Meanwhile, SampleMix requires 1.4x to 2.1x training steps to achieves the baselines' performance, highlighting the substantial potential of SampleMix to optimize pre-training data.
Improving the Consistency in Cross-Lingual Cross-Modal Retrieval with 1-to-K Contrastive Learning
Cross-lingual Cross-modal Retrieval (CCR) is an essential task in web search, which aims to break the barriers between modality and language simultaneously and achieves image-text retrieval in the multi-lingual scenario with a single model. In recent years, excellent progress has been made based on cross-lingual cross-modal pre-training; particularly, the methods based on contrastive learning on large-scale data have significantly improved retrieval tasks. However, these methods directly follow the existing pre-training methods in the cross-lingual or cross-modal domain, leading to two problems of inconsistency in CCR: The methods with cross-lingual style suffer from the intra-modal error propagation, resulting in inconsistent recall performance across languages in the whole dataset. The methods with cross-modal style suffer from the inter-modal optimization direction bias, resulting in inconsistent rank across languages within each instance, which cannot be reflected by Recall@K. To solve these problems, we propose a simple but effective 1-to-K contrastive learning method, which treats each language equally and eliminates error propagation and optimization bias. In addition, we propose a new evaluation metric, Mean Rank Variance (MRV), to reflect the rank inconsistency across languages within each instance. Extensive experiments on four CCR datasets show that our method improves both recall rates and MRV with smaller-scale pre-trained data, achieving the new state-of-art.
Preserving Multilingual Quality While Tuning Query Encoder on English Only
A dense passage retrieval system can serve as the initial stages of information retrieval, selecting the most relevant text passages for downstream tasks. In this work we conducted experiments with the goal of finding how much the quality of a multilingual retrieval could be degraded if the query part of a dual encoder is tuned on an English-only dataset (assuming scarcity of cross-lingual samples for the targeted domain or task). Specifically, starting with a high quality multilingual embedding model, we observe that an English-only tuning may not only preserve the original quality of the multilingual retrieval, but even improve it.
A Few Thousand Translations Go a Long Way! Leveraging Pre-trained Models for African News Translation
Recent advances in the pre-training of language models leverage large-scale datasets to create multilingual models. However, low-resource languages are mostly left out in these datasets. This is primarily because many widely spoken languages are not well represented on the web and therefore excluded from the large-scale crawls used to create datasets. Furthermore, downstream users of these models are restricted to the selection of languages originally chosen for pre-training. This work investigates how to optimally leverage existing pre-trained models to create low-resource translation systems for 16 African languages. We focus on two questions: 1) How can pre-trained models be used for languages not included in the initial pre-training? and 2) How can the resulting translation models effectively transfer to new domains? To answer these questions, we create a new African news corpus covering 16 languages, of which eight languages are not part of any existing evaluation dataset. We demonstrate that the most effective strategy for transferring both to additional languages and to additional domains is to fine-tune large pre-trained models on small quantities of high-quality translation data.
BhashaBench V1: A Comprehensive Benchmark for the Quadrant of Indic Domains
The rapid advancement of large language models(LLMs) has intensified the need for domain and culture specific evaluation. Existing benchmarks are largely Anglocentric and domain-agnostic, limiting their applicability to India-centric contexts. To address this gap, we introduce BhashaBench V1, the first domain-specific, multi-task, bilingual benchmark focusing on critical Indic knowledge systems. BhashaBench V1 contains 74,166 meticulously curated question-answer pairs, with 52,494 in English and 21,672 in Hindi, sourced from authentic government and domain-specific exams. It spans four major domains: Agriculture, Legal, Finance, and Ayurveda, comprising 90+ subdomains and covering 500+ topics, enabling fine-grained evaluation. Evaluation of 29+ LLMs reveals significant domain and language specific performance gaps, with especially large disparities in low-resource domains. For instance, GPT-4o achieves 76.49% overall accuracy in Legal but only 59.74% in Ayurveda. Models consistently perform better on English content compared to Hindi across all domains. Subdomain-level analysis shows that areas such as Cyber Law, International Finance perform relatively well, while Panchakarma, Seed Science, and Human Rights remain notably weak. BhashaBench V1 provides a comprehensive dataset for evaluating large language models across India's diverse knowledge domains. It enables assessment of models' ability to integrate domain-specific knowledge with bilingual understanding. All code, benchmarks, and resources are publicly available to support open research.
A New Generation of Perspective API: Efficient Multilingual Character-level Transformers
On the world wide web, toxic content detectors are a crucial line of defense against potentially hateful and offensive messages. As such, building highly effective classifiers that enable a safer internet is an important research area. Moreover, the web is a highly multilingual, cross-cultural community that develops its own lingo over time. As such, it is crucial to develop models that are effective across a diverse range of languages, usages, and styles. In this paper, we present the fundamentals behind the next version of the Perspective API from Google Jigsaw. At the heart of the approach is a single multilingual token-free Charformer model that is applicable across a range of languages, domains, and tasks. We demonstrate that by forgoing static vocabularies, we gain flexibility across a variety of settings. We additionally outline the techniques employed to make such a byte-level model efficient and feasible for productionization. Through extensive experiments on multilingual toxic comment classification benchmarks derived from real API traffic and evaluation on an array of code-switching, covert toxicity, emoji-based hate, human-readable obfuscation, distribution shift, and bias evaluation settings, we show that our proposed approach outperforms strong baselines. Finally, we present our findings from deploying this system in production.
Using Machine Translation to Localize Task Oriented NLG Output
One of the challenges in a task oriented natural language application like the Google Assistant, Siri, or Alexa is to localize the output to many languages. This paper explores doing this by applying machine translation to the English output. Using machine translation is very scalable, as it can work with any English output and can handle dynamic text, but otherwise the problem is a poor fit. The required quality bar is close to perfection, the range of sentences is extremely narrow, and the sentences are often very different than the ones in the machine translation training data. This combination of requirements is novel in the field of domain adaptation for machine translation. We are able to reach the required quality bar by building on existing ideas and adding new ones: finetuning on in-domain translations, adding sentences from the Web, adding semantic annotations, and using automatic error detection. The paper shares our approach and results, together with a distillation model to serve the translation models at scale.
DocMMIR: A Framework for Document Multi-modal Information Retrieval
The rapid advancement of unsupervised representation learning and large-scale pre-trained vision-language models has significantly improved cross-modal retrieval tasks. However, existing multi-modal information retrieval (MMIR) studies lack a comprehensive exploration of document-level retrieval and suffer from the absence of cross-domain datasets at this granularity. To address this limitation, we introduce DocMMIR, a novel multi-modal document retrieval framework designed explicitly to unify diverse document formats and domains, including Wikipedia articles, scientific papers (arXiv), and presentation slides, within a comprehensive retrieval scenario. We construct a large-scale cross-domain multimodal benchmark, comprising 450K samples, which systematically integrates textual and visual information. Our comprehensive experimental analysis reveals substantial limitations in current state-of-the-art MLLMs (CLIP, BLIP2, SigLIP-2, ALIGN) when applied to our tasks, with only CLIP demonstrating reasonable zero-shot performance. Furthermore, we conduct a systematic investigation of training strategies, including cross-modal fusion methods and loss functions, and develop a tailored approach to train CLIP on our benchmark. This results in a +31% improvement in MRR@10 compared to the zero-shot baseline. All our data and code are released in https://github.com/J1mL1/DocMMIR.
Improving Retrieval Augmented Open-Domain Question-Answering with Vectorized Contexts
In the era of large language models, applying techniques such as Retrieval Augmented Generation can better address Open-Domain Question-Answering problems. Due to constraints including model sizes and computing resources, the length of context is often limited, and it becomes challenging to empower the model to cover overlong contexts while answering questions from open domains. This paper proposes a general and convenient method to covering longer contexts in Open-Domain Question-Answering tasks. It leverages a small encoder language model that effectively encodes contexts, and the encoding applies cross-attention with origin inputs. With our method, the origin language models can cover several times longer contexts while keeping the computing requirements close to the baseline. Our experiments demonstrate that after fine-tuning, there is improved performance across two held-in datasets, four held-out datasets, and also in two In Context Learning settings.
EcomGPT-CT: Continual Pre-training of E-commerce Large Language Models with Semi-structured Data
Large Language Models (LLMs) pre-trained on massive corpora have exhibited remarkable performance on various NLP tasks. However, applying these models to specific domains still poses significant challenges, such as lack of domain knowledge, limited capacity to leverage domain knowledge and inadequate adaptation to domain-specific data formats. Considering the exorbitant cost of training LLMs from scratch and the scarcity of annotated data within particular domains, in this work, we focus on domain-specific continual pre-training of LLMs using E-commerce domain as an exemplar. Specifically, we explore the impact of continual pre-training on LLMs employing unlabeled general and E-commercial corpora. Furthermore, we design a mixing strategy among different data sources to better leverage E-commercial semi-structured data. We construct multiple tasks to assess LLMs' few-shot In-context Learning ability and their zero-shot performance after instruction tuning in E-commerce domain. Experimental results demonstrate the effectiveness of continual pre-training of E-commerce LLMs and the efficacy of our devised data mixing strategy.
Selecting and Merging: Towards Adaptable and Scalable Named Entity Recognition with Large Language Models
Supervised fine-tuning (SFT) is widely used to align large language models (LLMs) with information extraction (IE) tasks, such as named entity recognition (NER). However, annotating such fine-grained labels and training domain-specific models is costly. Existing works typically train a unified model across multiple domains, but such approaches lack adaptation and scalability since not all training data benefits target domains and scaling trained models remains challenging. We propose the SaM framework, which dynamically Selects and Merges expert models at inference time. Specifically, for a target domain, we select domain-specific experts pre-trained on existing domains based on (i) domain similarity to the target domain and (ii) performance on sampled instances, respectively. The experts are then merged to create task-specific models optimized for the target domain. By dynamically merging experts beneficial to target domains, we improve generalization across various domains without extra training. Additionally, experts can be added or removed conveniently, leading to great scalability. Extensive experiments on multiple benchmarks demonstrate our framework's effectiveness, which outperforms the unified model by an average of 10%. We further provide insights into potential improvements, practical experience, and extensions of our framework.
TransBench: Benchmarking Machine Translation for Industrial-Scale Applications
Machine translation (MT) has become indispensable for cross-border communication in globalized industries like e-commerce, finance, and legal services, with recent advancements in large language models (LLMs) significantly enhancing translation quality. However, applying general-purpose MT models to industrial scenarios reveals critical limitations due to domain-specific terminology, cultural nuances, and stylistic conventions absent in generic benchmarks. Existing evaluation frameworks inadequately assess performance in specialized contexts, creating a gap between academic benchmarks and real-world efficacy. To address this, we propose a three-level translation capability framework: (1) Basic Linguistic Competence, (2) Domain-Specific Proficiency, and (3) Cultural Adaptation, emphasizing the need for holistic evaluation across these dimensions. We introduce TransBench, a benchmark tailored for industrial MT, initially targeting international e-commerce with 17,000 professionally translated sentences spanning 4 main scenarios and 33 language pairs. TransBench integrates traditional metrics (BLEU, TER) with Marco-MOS, a domain-specific evaluation model, and provides guidelines for reproducible benchmark construction. Our contributions include: (1) a structured framework for industrial MT evaluation, (2) the first publicly available benchmark for e-commerce translation, (3) novel metrics probing multi-level translation quality, and (4) open-sourced evaluation tools. This work bridges the evaluation gap, enabling researchers and practitioners to systematically assess and enhance MT systems for industry-specific needs.
Economy Watchers Survey provides Datasets and Tasks for Japanese Financial Domain
Many natural language processing (NLP) tasks in English or general domains are widely available and are often used to evaluate pre-trained language models. In contrast, there are fewer tasks available for languages other than English and for the financial domain. In particular, tasks in Japanese and the financial domain are limited. We construct two large datasets using materials published by a Japanese central government agency. The datasets provide three Japanese financial NLP tasks, which include a 3-class and 12-class classification for categorizing sentences, as well as a 5-class classification task for sentiment analysis. Our datasets are designed to be comprehensive and up-to-date, leveraging an automatic update framework that ensures the latest task datasets are publicly available anytime.
FreSaDa: A French Satire Data Set for Cross-Domain Satire Detection
In this paper, we introduce FreSaDa, a French Satire Data Set, which is composed of 11,570 articles from the news domain. In order to avoid reporting unreasonably high accuracy rates due to the learning of characteristics specific to publication sources, we divided our samples into training, validation and test, such that the training publication sources are distinct from the validation and test publication sources. This gives rise to a cross-domain (cross-source) satire detection task. We employ two classification methods as baselines for our new data set, one based on low-level features (character n-grams) and one based on high-level features (average of CamemBERT word embeddings). As an additional contribution, we present an unsupervised domain adaptation method based on regarding the pairwise similarities (given by the dot product) between the training samples and the validation samples as features. By including these domain-specific features, we attain significant improvements for both character n-grams and CamemBERT embeddings.
CLIRudit: Cross-Lingual Information Retrieval of Scientific Documents
Cross-lingual information retrieval (CLIR) consists in finding relevant documents in a language that differs from the language of the queries. This paper presents CLIRudit, a new dataset created to evaluate cross-lingual academic search, focusing on English queries and French documents. The dataset is built using bilingual article metadata from \'Erudit, a Canadian publishing platform, and is designed to represent scenarios in which researchers search for scholarly content in languages other than English. We perform a comprehensive benchmarking of different zero-shot first-stage retrieval methods on the dataset, including dense and sparse retrievers, query and document machine translation, and state-of-the-art multilingual retrievers. Our results show that large dense retrievers, not necessarily trained for the cross-lingual retrieval task, can achieve zero-shot performance comparable to using ground truth human translations, without the need for machine translation. Sparse retrievers, such as BM25 or SPLADE, combined with document translation, show competitive results, providing an efficient alternative to large dense models. This research advances the understanding of cross-lingual academic information retrieval and provides a framework that others can use to build comparable datasets across different languages and disciplines. By making the dataset and code publicly available, we aim to facilitate further research that will help make scientific knowledge more accessible across language barriers.
Does your data spark joy? Performance gains from domain upsampling at the end of training
Pretraining datasets for large language models (LLMs) have grown to trillions of tokens composed of large amounts of CommonCrawl (CC) web scrape along with smaller, domain-specific datasets. It is expensive to understand the impact of these domain-specific datasets on model capabilities as training at large FLOP scales is required to reveal significant changes to difficult and emergent benchmarks. Given the increasing cost of experimenting with pretraining data, how does one determine the optimal balance between the diversity in general web scrapes and the information density of domain specific data? In this work, we show how to leverage the smaller domain specific datasets by upsampling them relative to CC at the end of training to drive performance improvements on difficult benchmarks. This simple technique allows us to improve up to 6.90 pp on MMLU, 8.26 pp on GSM8K, and 6.17 pp on HumanEval relative to the base data mix for a 7B model trained for 1 trillion (T) tokens, thus rivaling Llama-2 (7B)x2014a model trained for twice as long. We experiment with ablating the duration of domain upsampling from 5% to 30% of training and find that 10% to 20% percent is optimal for navigating the tradeoff between general language modeling capabilities and targeted benchmarks. We also use domain upsampling to characterize at scale the utility of individual datasets for improving various benchmarks by removing them during this final phase of training. This tool opens up the ability to experiment with the impact of different pretraining datasets at scale, but at an order of magnitude lower cost compared to full pretraining runs.
RouterRetriever: Exploring the Benefits of Routing over Multiple Expert Embedding Models
Information retrieval methods often rely on a single embedding model trained on large, general-domain datasets like MSMARCO. While this approach can produce a retriever with reasonable overall performance, models trained on domain-specific data often yield better results within their respective domains. While prior work in information retrieval has tackled this through multi-task training, the topic of combining multiple domain-specific expert retrievers remains unexplored, despite its popularity in language model generation. In this work, we introduce RouterRetriever, a retrieval model that leverages multiple domain-specific experts along with a routing mechanism to select the most appropriate expert for each query. It is lightweight and allows easy addition or removal of experts without additional training. Evaluation on the BEIR benchmark demonstrates that RouterRetriever outperforms both MSMARCO-trained (+2.1 absolute nDCG@10) and multi-task trained (+3.2) models. This is achieved by employing our routing mechanism, which surpasses other routing techniques (+1.8 on average) commonly used in language modeling. Furthermore, the benefit generalizes well to other datasets, even in the absence of a specific expert on the dataset. To our knowledge, RouterRetriever is the first work to demonstrate the advantages of using multiple domain-specific expert embedding models with effective routing over a single, general-purpose embedding model in retrieval tasks.
Out-of-Domain Semantics to the Rescue! Zero-Shot Hybrid Retrieval Models
The pre-trained language model (eg, BERT) based deep retrieval models achieved superior performance over lexical retrieval models (eg, BM25) in many passage retrieval tasks. However, limited work has been done to generalize a deep retrieval model to other tasks and domains. In this work, we carefully select five datasets, including two in-domain datasets and three out-of-domain datasets with different levels of domain shift, and study the generalization of a deep model in a zero-shot setting. Our findings show that the performance of a deep retrieval model is significantly deteriorated when the target domain is very different from the source domain that the model was trained on. On the contrary, lexical models are more robust across domains. We thus propose a simple yet effective framework to integrate lexical and deep retrieval models. Our experiments demonstrate that these two models are complementary, even when the deep model is weaker in the out-of-domain setting. The hybrid model obtains an average of 20.4% relative gain over the deep retrieval model, and an average of 9.54% over the lexical model in three out-of-domain datasets.
Multi-CPR: A Multi Domain Chinese Dataset for Passage Retrieval
Passage retrieval is a fundamental task in information retrieval (IR) research, which has drawn much attention recently. In the English field, the availability of large-scale annotated dataset (e.g, MS MARCO) and the emergence of deep pre-trained language models (e.g, BERT) has resulted in a substantial improvement of existing passage retrieval systems. However, in the Chinese field, especially for specific domains, passage retrieval systems are still immature due to quality-annotated dataset being limited by scale. Therefore, in this paper, we present a novel multi-domain Chinese dataset for passage retrieval (Multi-CPR). The dataset is collected from three different domains, including E-commerce, Entertainment video and Medical. Each dataset contains millions of passages and a certain amount of human annotated query-passage related pairs. We implement various representative passage retrieval methods as baselines. We find that the performance of retrieval models trained on dataset from general domain will inevitably decrease on specific domain. Nevertheless, a passage retrieval system built on in-domain annotated dataset can achieve significant improvement, which indeed demonstrates the necessity of domain labeled data for further optimization. We hope the release of the Multi-CPR dataset could benchmark Chinese passage retrieval task in specific domain and also make advances for future studies.
CUNI Submission to MRL 2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval
We present the Charles University system for the MRL~2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval. The goal of the shared task was to develop systems for named entity recognition and question answering in several under-represented languages. Our solutions to both subtasks rely on the translate-test approach. We first translate the unlabeled examples into English using a multilingual machine translation model. Then, we run inference on the translated data using a strong task-specific model. Finally, we project the labeled data back into the original language. To keep the inferred tags on the correct positions in the original language, we propose a method based on scoring the candidate positions using a label-sensitive translation model. In both settings, we experiment with finetuning the classification models on the translated data. However, due to a domain mismatch between the development data and the shared task validation and test sets, the finetuned models could not outperform our baselines.
Domain-Specific Text Generation for Machine Translation
Preservation of domain knowledge from the source to target is crucial in any translation workflow. It is common in the translation industry to receive highly specialized projects, where there is hardly any parallel in-domain data. In such scenarios where there is insufficient in-domain data to fine-tune Machine Translation (MT) models, producing translations that are consistent with the relevant context is challenging. In this work, we propose a novel approach to domain adaptation leveraging state-of-the-art pretrained language models (LMs) for domain-specific data augmentation for MT, simulating the domain characteristics of either (a) a small bilingual dataset, or (b) the monolingual source text to be translated. Combining this idea with back-translation, we can generate huge amounts of synthetic bilingual in-domain data for both use cases. For our investigation, we use the state-of-the-art Transformer architecture. We employ mixed fine-tuning to train models that significantly improve translation of in-domain texts. More specifically, in both scenarios, our proposed methods achieve improvements of approximately 5-6 BLEU and 2-3 BLEU, respectively, on the Arabic-to-English and English-to-Arabic language pairs. Furthermore, the outcome of human evaluation corroborates the automatic evaluation results.
JaColBERT and Hard Negatives, Towards Better Japanese-First Embeddings for Retrieval: Early Technical Report
Document retrieval in many languages has been largely relying on multi-lingual models, and leveraging the vast wealth of English training data. In Japanese, the best performing deep-learning based retrieval approaches rely on multilingual dense embeddings. In this work, we introduce (1) a hard-negative augmented version of the Japanese MMARCO dataset and (2) JaColBERT, a document retrieval model built on the ColBERT model architecture, specifically for Japanese. JaColBERT vastly outperform all previous monolingual retrieval approaches and competes with the best multilingual methods, despite unfavourable evaluation settings (out-of-domain vs. in-domain for the multilingual models). JaColBERT reaches an average Recall@10 of 0.813, noticeably ahead of the previous monolingual best-performing model (0.716) and only slightly behind multilingual-e5-base (0.820), though more noticeably behind multilingual-e5-large (0.856). These results are achieved using only a limited, entirely Japanese, training set, more than two orders of magnitudes smaller than multilingual embedding models. We believe these results show great promise to support retrieval-enhanced application pipelines in a wide variety of domains.
EUR-Lex-Sum: A Multi- and Cross-lingual Dataset for Long-form Summarization in the Legal Domain
Existing summarization datasets come with two main drawbacks: (1) They tend to focus on overly exposed domains, such as news articles or wiki-like texts, and (2) are primarily monolingual, with few multilingual datasets. In this work, we propose a novel dataset, called EUR-Lex-Sum, based on manually curated document summaries of legal acts from the European Union law platform (EUR-Lex). Documents and their respective summaries exist as cross-lingual paragraph-aligned data in several of the 24 official European languages, enabling access to various cross-lingual and lower-resourced summarization setups. We obtain up to 1,500 document/summary pairs per language, including a subset of 375 cross-lingually aligned legal acts with texts available in all 24 languages. In this work, the data acquisition process is detailed and key characteristics of the resource are compared to existing summarization resources. In particular, we illustrate challenging sub-problems and open questions on the dataset that could help the facilitation of future research in the direction of domain-specific cross-lingual summarization. Limited by the extreme length and language diversity of samples, we further conduct experiments with suitable extractive monolingual and cross-lingual baselines for future work. Code for the extraction as well as access to our data and baselines is available online at: https://github.com/achouhan93/eur-lex-sum.
Translation Artifacts in Cross-lingual Transfer Learning
Both human and machine translation play a central role in cross-lingual transfer learning: many multilingual datasets have been created through professional translation services, and using machine translation to translate either the test set or the training set is a widely used transfer technique. In this paper, we show that such translation process can introduce subtle artifacts that have a notable impact in existing cross-lingual models. For instance, in natural language inference, translating the premise and the hypothesis independently can reduce the lexical overlap between them, which current models are highly sensitive to. We show that some previous findings in cross-lingual transfer learning need to be reconsidered in the light of this phenomenon. Based on the gained insights, we also improve the state-of-the-art in XNLI for the translate-test and zero-shot approaches by 4.3 and 2.8 points, respectively.
Learn from the Learnt: Source-Free Active Domain Adaptation via Contrastive Sampling and Visual Persistence
Domain Adaptation (DA) facilitates knowledge transfer from a source domain to a related target domain. This paper investigates a practical DA paradigm, namely Source data-Free Active Domain Adaptation (SFADA), where source data becomes inaccessible during adaptation, and a minimum amount of annotation budget is available in the target domain. Without referencing the source data, new challenges emerge in identifying the most informative target samples for labeling, establishing cross-domain alignment during adaptation, and ensuring continuous performance improvements through the iterative query-and-adaptation process. In response, we present learn from the learnt (LFTL), a novel paradigm for SFADA to leverage the learnt knowledge from the source pretrained model and actively iterated models without extra overhead. We propose Contrastive Active Sampling to learn from the hypotheses of the preceding model, thereby querying target samples that are both informative to the current model and persistently challenging throughout active learning. During adaptation, we learn from features of actively selected anchors obtained from previous intermediate models, so that the Visual Persistence-guided Adaptation can facilitate feature distribution alignment and active sample exploitation. Extensive experiments on three widely-used benchmarks show that our LFTL achieves state-of-the-art performance, superior computational efficiency and continuous improvements as the annotation budget increases. Our code is available at https://github.com/lyumengyao/lftl.
MadDog: A Web-based System for Acronym Identification and Disambiguation
Acronyms and abbreviations are the short-form of longer phrases and they are ubiquitously employed in various types of writing. Despite their usefulness to save space in writing and reader's time in reading, they also provide challenges for understanding the text especially if the acronym is not defined in the text or if it is used far from its definition in long texts. To alleviate this issue, there are considerable efforts both from the research community and software developers to build systems for identifying acronyms and finding their correct meanings in the text. However, none of the existing works provide a unified solution capable of processing acronyms in various domains and to be publicly available. Thus, we provide the first web-based acronym identification and disambiguation system which can process acronyms from various domains including scientific, biomedical, and general domains. The web-based system is publicly available at http://iq.cs.uoregon.edu:5000 and a demo video is available at https://youtu.be/IkSh7LqI42M. The system source code is also available at https://github.com/amirveyseh/MadDog.
Moment Matching for Multi-Source Domain Adaptation
Conventional unsupervised domain adaptation (UDA) assumes that training data are sampled from a single domain. This neglects the more practical scenario where training data are collected from multiple sources, requiring multi-source domain adaptation. We make three major contributions towards addressing this problem. First, we collect and annotate by far the largest UDA dataset, called DomainNet, which contains six domains and about 0.6 million images distributed among 345 categories, addressing the gap in data availability for multi-source UDA research. Second, we propose a new deep learning approach, Moment Matching for Multi-Source Domain Adaptation M3SDA, which aims to transfer knowledge learned from multiple labeled source domains to an unlabeled target domain by dynamically aligning moments of their feature distributions. Third, we provide new theoretical insights specifically for moment matching approaches in both single and multiple source domain adaptation. Extensive experiments are conducted to demonstrate the power of our new dataset in benchmarking state-of-the-art multi-source domain adaptation methods, as well as the advantage of our proposed model. Dataset and Code are available at http://ai.bu.edu/M3SDA/.
DarkBERT: A Language Model for the Dark Side of the Internet
Recent research has suggested that there are clear differences in the language used in the Dark Web compared to that of the Surface Web. As studies on the Dark Web commonly require textual analysis of the domain, language models specific to the Dark Web may provide valuable insights to researchers. In this work, we introduce DarkBERT, a language model pretrained on Dark Web data. We describe the steps taken to filter and compile the text data used to train DarkBERT to combat the extreme lexical and structural diversity of the Dark Web that may be detrimental to building a proper representation of the domain. We evaluate DarkBERT and its vanilla counterpart along with other widely used language models to validate the benefits that a Dark Web domain specific model offers in various use cases. Our evaluations show that DarkBERT outperforms current language models and may serve as a valuable resource for future research on the Dark Web.
WikiAsp: A Dataset for Multi-domain Aspect-based Summarization
Aspect-based summarization is the task of generating focused summaries based on specific points of interest. Such summaries aid efficient analysis of text, such as quickly understanding reviews or opinions from different angles. However, due to large differences in the type of aspects for different domains (e.g., sentiment, product features), the development of previous models has tended to be domain-specific. In this paper, we propose WikiAsp, a large-scale dataset for multi-domain aspect-based summarization that attempts to spur research in the direction of open-domain aspect-based summarization. Specifically, we build the dataset using Wikipedia articles from 20 different domains, using the section titles and boundaries of each article as a proxy for aspect annotation. We propose several straightforward baseline models for this task and conduct experiments on the dataset. Results highlight key challenges that existing summarization models face in this setting, such as proper pronoun handling of quoted sources and consistent explanation of time-sensitive events.
Transcending Domains through Text-to-Image Diffusion: A Source-Free Approach to Domain Adaptation
Domain Adaptation (DA) is a method for enhancing a model's performance on a target domain with inadequate annotated data by applying the information the model has acquired from a related source domain with sufficient labeled data. The escalating enforcement of data-privacy regulations like HIPAA, COPPA, FERPA, etc. have sparked a heightened interest in adapting models to novel domains while circumventing the need for direct access to the source data, a problem known as Source-Free Domain Adaptation (SFDA). In this paper, we propose a novel framework for SFDA that generates source data using a text-to-image diffusion model trained on the target domain samples. Our method starts by training a text-to-image diffusion model on the labeled target domain samples, which is then fine-tuned using the pre-trained source model to generate samples close to the source data. Finally, we use Domain Adaptation techniques to align the artificially generated source data with the target domain data, resulting in significant performance improvements of the model on the target domain. Through extensive comparison against several baselines on the standard Office-31, Office-Home, and VisDA benchmarks, we demonstrate the effectiveness of our approach for the SFDA task.
A Thorough Comparison of Cross-Encoders and LLMs for Reranking SPLADE
We present a comparative study between cross-encoder and LLMs rerankers in the context of re-ranking effective SPLADE retrievers. We conduct a large evaluation on TREC Deep Learning datasets and out-of-domain datasets such as BEIR and LoTTE. In the first set of experiments, we show how cross-encoder rerankers are hard to distinguish when it comes to re-rerank SPLADE on MS MARCO. Observations shift in the out-of-domain scenario, where both the type of model and the number of documents to re-rank have an impact on effectiveness. Then, we focus on listwise rerankers based on Large Language Models -- especially GPT-4. While GPT-4 demonstrates impressive (zero-shot) performance, we show that traditional cross-encoders remain very competitive. Overall, our findings aim to to provide a more nuanced perspective on the recent excitement surrounding LLM-based re-rankers -- by positioning them as another factor to consider in balancing effectiveness and efficiency in search systems.
M4: Multi-generator, Multi-domain, and Multi-lingual Black-Box Machine-Generated Text Detection
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capability to generate fluent responses to a wide variety of user queries, but this has also resulted in concerns regarding the potential misuse of such texts in journalism, educational, and academic context. In this work, we aim to develop automatic systems to identify machine-generated text and to detect potential misuse. We first introduce a large-scale benchmark M4, which is multi-generator, multi-domain, and multi-lingual corpus for machine-generated text detection. Using the dataset, we experiment with a number of methods and we show that it is challenging for detectors to generalize well on unseen examples if they are either from different domains or are generated by different large language models. In such cases, detectors tend to misclassify machine-generated text as human-written. These results show that the problem is far from solved and there is a lot of room for improvement. We believe that our dataset M4, which covers different generators, domains and languages, will enable future research towards more robust approaches for this pressing societal problem. The M4 dataset is available at https://github.com/mbzuai-nlp/M4.
Zero-Shot Entity Linking by Reading Entity Descriptions
We present the zero-shot entity linking task, where mentions must be linked to unseen entities without in-domain labeled data. The goal is to enable robust transfer to highly specialized domains, and so no metadata or alias tables are assumed. In this setting, entities are only identified by text descriptions, and models must rely strictly on language understanding to resolve the new entities. First, we show that strong reading comprehension models pre-trained on large unlabeled data can be used to generalize to unseen entities. Second, we propose a simple and effective adaptive pre-training strategy, which we term domain-adaptive pre-training (DAP), to address the domain shift problem associated with linking unseen entities in a new domain. We present experiments on a new dataset that we construct for this task and show that DAP improves over strong pre-training baselines, including BERT. The data and code are available at https://github.com/lajanugen/zeshel.
Generative User-Experience Research for Developing Domain-specific Natural Language Processing Applications
User experience (UX) is a part of human-computer interaction (HCI) research and focuses on increasing intuitiveness, transparency, simplicity, and trust for system users. Most of the UX research for machine learning (ML) or natural language processing (NLP) focuses on a data-driven methodology, i.e., it fails to focus on users' requirements, and engages domain users mainly for usability evaluation. Moreover, more typical UX methods tailor the systems towards user usability, unlike learning about the user needs first. The paper proposes a methodology for integrating generative UX research into developing domain NLP applications. Generative UX research employs domain users at the initial stages of prototype development, i.e., ideation and concept evaluation, and the last stage for evaluating the change in user value. In the case study, we report the full-cycle prototype development of a domain-specific semantic search for daily operations in the process industry. Our case study shows that involving domain experts increases their interest and trust in the final NLP application. Moreover, we show that synergetic UX+NLP research efficiently considers data- and user-driven opportunities and constraints, which can be crucial for NLP applications in narrow domains
Multi-task Retrieval for Knowledge-Intensive Tasks
Retrieving relevant contexts from a large corpus is a crucial step for tasks such as open-domain question answering and fact checking. Although neural retrieval outperforms traditional methods like tf-idf and BM25, its performance degrades considerably when applied to out-of-domain data. Driven by the question of whether a neural retrieval model can be universal and perform robustly on a wide variety of problems, we propose a multi-task trained model. Our approach not only outperforms previous methods in the few-shot setting, but also rivals specialised neural retrievers, even when in-domain training data is abundant. With the help of our retriever, we improve existing models for downstream tasks and closely match or improve the state of the art on multiple benchmarks.
Compositional Generalization in Multilingual Semantic Parsing over Wikidata
Semantic parsing (SP) allows humans to leverage vast knowledge resources through natural interaction. However, parsers are mostly designed for and evaluated on English resources, such as CFQ (Keysers et al., 2020), the current standard benchmark based on English data generated from grammar rules and oriented towards Freebase, an outdated knowledge base. We propose a method for creating a multilingual, parallel dataset of question-query pairs, grounded in Wikidata. We introduce such a dataset, which we call Multilingual Compositional Wikidata Questions (MCWQ), and use it to analyze the compositional generalization of semantic parsers in Hebrew, Kannada, Chinese and English. While within-language generalization is comparable across languages, experiments on zero-shot cross-lingual transfer demonstrate that cross-lingual compositional generalization fails, even with state-of-the-art pretrained multilingual encoders. Furthermore, our methodology, dataset and results will facilitate future research on SP in more realistic and diverse settings than has been possible with existing resources.
Recurrence-Enhanced Vision-and-Language Transformers for Robust Multimodal Document Retrieval
Cross-modal retrieval is gaining increasing efficacy and interest from the research community, thanks to large-scale training, novel architectural and learning designs, and its application in LLMs and multimodal LLMs. In this paper, we move a step forward and design an approach that allows for multimodal queries, composed of both an image and a text, and can search within collections of multimodal documents, where images and text are interleaved. Our model, ReT, employs multi-level representations extracted from different layers of both visual and textual backbones, both at the query and document side. To allow for multi-level and cross-modal understanding and feature extraction, ReT employs a novel Transformer-based recurrent cell that integrates both textual and visual features at different layers, and leverages sigmoidal gates inspired by the classical design of LSTMs. Extensive experiments on M2KR and M-BEIR benchmarks show that ReT achieves state-of-the-art performance across diverse settings. Our source code and trained models are publicly available at https://github.com/aimagelab/ReT.
Similarity of Sentence Representations in Multilingual LMs: Resolving Conflicting Literature and Case Study of Baltic Languages
Low-resource languages, such as Baltic languages, benefit from Large Multilingual Models (LMs) that possess remarkable cross-lingual transfer performance capabilities. This work is an interpretation and analysis study into cross-lingual representations of Multilingual LMs. Previous works hypothesized that these LMs internally project representations of different languages into a shared cross-lingual space. However, the literature produced contradictory results. In this paper, we revisit the prior work claiming that "BERT is not an Interlingua" and show that different languages do converge to a shared space in such language models with another choice of pooling strategy or similarity index. Then, we perform cross-lingual representational analysis for the two most popular multilingual LMs employing 378 pairwise language comparisons. We discover that while most languages share joint cross-lingual space, some do not. However, we observe that Baltic languages do belong to that shared space. The code is available at https://github.com/TartuNLP/xsim.
Multilingual Topic Classification in X: Dataset and Analysis
In the dynamic realm of social media, diverse topics are discussed daily, transcending linguistic boundaries. However, the complexities of understanding and categorising this content across various languages remain an important challenge with traditional techniques like topic modelling often struggling to accommodate this multilingual diversity. In this paper, we introduce X-Topic, a multilingual dataset featuring content in four distinct languages (English, Spanish, Japanese, and Greek), crafted for the purpose of tweet topic classification. Our dataset includes a wide range of topics, tailored for social media content, making it a valuable resource for scientists and professionals working on cross-linguistic analysis, the development of robust multilingual models, and computational scientists studying online dialogue. Finally, we leverage X-Topic to perform a comprehensive cross-linguistic and multilingual analysis, and compare the capabilities of current general- and domain-specific language models.
Pretraining and Updating Language- and Domain-specific Large Language Model: A Case Study in Japanese Business Domain
Several previous studies have considered language- and domain-specific large language models (LLMs) as separate topics. This study explores the combination of a non-English language and a high-demand industry domain, focusing on a Japanese business-specific LLM. This type of a model requires expertise in the business domain, strong language skills, and regular updates of its knowledge. We trained a 13-billion-parameter LLM from scratch using a new dataset of business texts and patents, and continually pretrained it with the latest business documents. Further we propose a new benchmark for Japanese business domain question answering (QA) and evaluate our models on it. The results show that our pretrained model improves QA accuracy without losing general knowledge, and that continual pretraining enhances adaptation to new information. Our pretrained model and business domain benchmark are publicly available.
Adaptive Two-Phase Finetuning LLMs for Japanese Legal Text Retrieval
Text Retrieval (TR) involves finding and retrieving text-based content relevant to a user's query from a large repository, with applications in real-world scenarios such as legal document retrieval. While most existing studies focus on English, limited work addresses Japanese contexts. In this paper, we introduce a new dataset specifically designed for Japanese legal contexts and propose a novel two-phase pipeline tailored to this domain. In the first phase, the model learns a broad understanding of global contexts, enhancing its generalization and adaptability to diverse queries. In the second phase, the model is fine-tuned to address complex queries specific to legal scenarios. Extensive experiments are conducted to demonstrate the superior performance of our method, which outperforms existing baselines. Furthermore, our pipeline proves effective in English contexts, surpassing comparable baselines on the MS MARCO dataset. We have made our code publicly available on GitHub, and the model checkpoints are accessible via HuggingFace.
Resolving Legalese: A Multilingual Exploration of Negation Scope Resolution in Legal Documents
Resolving the scope of a negation within a sentence is a challenging NLP task. The complexity of legal texts and the lack of annotated in-domain negation corpora pose challenges for state-of-the-art (SotA) models when performing negation scope resolution on multilingual legal data. Our experiments demonstrate that models pre-trained without legal data underperform in the task of negation scope resolution. Our experiments, using language models exclusively fine-tuned on domains like literary texts and medical data, yield inferior results compared to the outcomes documented in prior cross-domain experiments. We release a new set of annotated court decisions in German, French, and Italian and use it to improve negation scope resolution in both zero-shot and multilingual settings. We achieve token-level F1-scores of up to 86.7% in our zero-shot cross-lingual experiments, where the models are trained on two languages of our legal datasets and evaluated on the third. Our multilingual experiments, where the models were trained on all available negation data and evaluated on our legal datasets, resulted in F1-scores of up to 91.1%.
Maybe you are looking for CroQS: Cross-modal Query Suggestion for Text-to-Image Retrieval
Query suggestion, a technique widely adopted in information retrieval, enhances system interactivity and the browsing experience of document collections. In cross-modal retrieval, many works have focused on retrieving relevant items from natural language queries, while few have explored query suggestion solutions. In this work, we address query suggestion in cross-modal retrieval, introducing a novel task that focuses on suggesting minimal textual modifications needed to explore visually consistent subsets of the collection, following the premise of ''Maybe you are looking for''. To facilitate the evaluation and development of methods, we present a tailored benchmark named CroQS. This dataset comprises initial queries, grouped result sets, and human-defined suggested queries for each group. We establish dedicated metrics to rigorously evaluate the performance of various methods on this task, measuring representativeness, cluster specificity, and similarity of the suggested queries to the original ones. Baseline methods from related fields, such as image captioning and content summarization, are adapted for this task to provide reference performance scores. Although relatively far from human performance, our experiments reveal that both LLM-based and captioning-based methods achieve competitive results on CroQS, improving the recall on cluster specificity by more than 115% and representativeness mAP by more than 52% with respect to the initial query. The dataset, the implementation of the baseline methods and the notebooks containing our experiments are available here: https://paciosoft.com/CroQS-benchmark/
AboutMe: Using Self-Descriptions in Webpages to Document the Effects of English Pretraining Data Filters
Large language models' (LLMs) abilities are drawn from their pretraining data, and model development begins with data curation. However, decisions around what data is retained or removed during this initial stage is under-scrutinized. In our work, we ground web text, which is a popular pretraining data source, to its social and geographic contexts. We create a new dataset of 10.3 million self-descriptions of website creators, and extract information about who they are and where they are from: their topical interests, social roles, and geographic affiliations. Then, we conduct the first study investigating how ten "quality" and English language identification (langID) filters affect webpages that vary along these social dimensions. Our experiments illuminate a range of implicit preferences in data curation: we show that some quality classifiers act like topical domain filters, and langID can overlook English content from some regions of the world. Overall, we hope that our work will encourage a new line of research on pretraining data curation practices and its social implications.
Massively Multilingual Transfer for NER
In cross-lingual transfer, NLP models over one or more source languages are applied to a low-resource target language. While most prior work has used a single source model or a few carefully selected models, here we consider a `massive' setting with many such models. This setting raises the problem of poor transfer, particularly from distant languages. We propose two techniques for modulating the transfer, suitable for zero-shot or few-shot learning, respectively. Evaluating on named entity recognition, we show that our techniques are much more effective than strong baselines, including standard ensembling, and our unsupervised method rivals oracle selection of the single best individual model.
Secure Domain Adaptation with Multiple Sources
Multi-source unsupervised domain adaptation (MUDA) is a framework to address the challenge of annotated data scarcity in a target domain via transferring knowledge from multiple annotated source domains. When the source domains are distributed, data privacy and security can become significant concerns and protocols may limit data sharing, yet existing MUDA methods overlook these constraints. We develop an algorithm to address MUDA when source domain data cannot be shared with the target or across the source domains. Our method is based on aligning the distributions of source and target domains indirectly via estimating the source feature embeddings and predicting over a confidence based combination of domain specific model predictions. We provide theoretical analysis to support our approach and conduct empirical experiments to demonstrate that our algorithm is effective.
Training LayoutLM from Scratch for Efficient Named-Entity Recognition in the Insurance Domain
Generic pre-trained neural networks may struggle to produce good results in specialized domains like finance and insurance. This is due to a domain mismatch between training data and downstream tasks, as in-domain data are often scarce due to privacy constraints. In this work, we compare different pre-training strategies for LayoutLM. We show that using domain-relevant documents improves results on a named-entity recognition (NER) problem using a novel dataset of anonymized insurance-related financial documents called Payslips. Moreover, we show that we can achieve competitive results using a smaller and faster model.
Domain Expansion of Image Generators
Can one inject new concepts into an already trained generative model, while respecting its existing structure and knowledge? We propose a new task - domain expansion - to address this. Given a pretrained generator and novel (but related) domains, we expand the generator to jointly model all domains, old and new, harmoniously. First, we note the generator contains a meaningful, pretrained latent space. Is it possible to minimally perturb this hard-earned representation, while maximally representing the new domains? Interestingly, we find that the latent space offers unused, "dormant" directions, which do not affect the output. This provides an opportunity: By "repurposing" these directions, we can represent new domains without perturbing the original representation. In fact, we find that pretrained generators have the capacity to add several - even hundreds - of new domains! Using our expansion method, one "expanded" model can supersede numerous domain-specific models, without expanding the model size. Additionally, a single expanded generator natively supports smooth transitions between domains, as well as composition of domains. Code and project page available at https://yotamnitzan.github.io/domain-expansion/.
Leveraging Domain Adaptation and Data Augmentation to Improve Qur'anic IR in English and Arabic
In this work, we approach the problem of Qur'anic information retrieval (IR) in Arabic and English. Using the latest state-of-the-art methods in neural IR, we research what helps to tackle this task more efficiently. Training retrieval models requires a lot of data, which is difficult to obtain for training in-domain. Therefore, we commence with training on a large amount of general domain data and then continue training on in-domain data. To handle the lack of in-domain data, we employed a data augmentation technique, which considerably improved results in MRR@10 and NDCG@5 metrics, setting the state-of-the-art in Qur'anic IR for both English and Arabic. The absence of an Islamic corpus and domain-specific model for IR task in English motivated us to address this lack of resources and take preliminary steps of the Islamic corpus compilation and domain-specific language model (LM) pre-training, which helped to improve the performance of the retrieval models that use the domain-specific LM as the shared backbone. We examined several language models (LMs) in Arabic to select one that efficiently deals with the Qur'anic IR task. Besides transferring successful experiments from English to Arabic, we conducted additional experiments with retrieval task in Arabic to amortize the scarcity of general domain datasets used to train the retrieval models. Handling Qur'anic IR task combining English and Arabic allowed us to enhance the comparison and share valuable insights across models and languages.
Memory-Guided Multi-View Multi-Domain Fake News Detection
The wide spread of fake news is increasingly threatening both individuals and society. Great efforts have been made for automatic fake news detection on a single domain (e.g., politics). However, correlations exist commonly across multiple news domains, and thus it is promising to simultaneously detect fake news of multiple domains. Based on our analysis, we pose two challenges in multi-domain fake news detection: 1) domain shift, caused by the discrepancy among domains in terms of words, emotions, styles, etc. 2) domain labeling incompleteness, stemming from the real-world categorization that only outputs one single domain label, regardless of topic diversity of a news piece. In this paper, we propose a Memory-guided Multi-view Multi-domain Fake News Detection Framework (M^3FEND) to address these two challenges. We model news pieces from a multi-view perspective, including semantics, emotion, and style. Specifically, we propose a Domain Memory Bank to enrich domain information which could discover potential domain labels based on seen news pieces and model domain characteristics. Then, with enriched domain information as input, a Domain Adapter could adaptively aggregate discriminative information from multiple views for news in various domains. Extensive offline experiments on English and Chinese datasets demonstrate the effectiveness of M^3FEND, and online tests verify its superiority in practice. Our code is available at https://github.com/ICTMCG/M3FEND.
Improving Both Domain Robustness and Domain Adaptability in Machine Translation
We consider two problems of NMT domain adaptation using meta-learning. First, we want to reach domain robustness, i.e., we want to reach high quality on both domains seen in the training data and unseen domains. Second, we want our systems to be adaptive, i.e., making it possible to finetune systems with just hundreds of in-domain parallel sentences. We study the domain adaptability of meta-learning when improving the domain robustness of the model. In this paper, we propose a novel approach, RMLNMT (Robust Meta-Learning Framework for Neural Machine Translation Domain Adaptation), which improves the robustness of existing meta-learning models. More specifically, we show how to use a domain classifier in curriculum learning and we integrate the word-level domain mixing model into the meta-learning framework with a balanced sampling strategy. Experiments on EnglishrightarrowGerman and EnglishrightarrowChinese translation show that RMLNMT improves in terms of both domain robustness and domain adaptability in seen and unseen domains. Our source code is available at https://github.com/lavine-lmu/RMLNMT.
Revisiting Table Detection Datasets for Visually Rich Documents
Table Detection has become a fundamental task for visually rich document understanding with the surging number of electronic documents. However, popular public datasets widely used in related studies have inherent limitations, including noisy and inconsistent samples, limited training samples, and limited data sources. These limitations make these datasets unreliable to evaluate the model performance and cannot reflect the actual capacity of models. Therefore, this study revisits some open datasets with high-quality annotations, identifies and cleans the noise, and aligns the annotation definitions of these datasets to merge a larger dataset, termed Open-Tables. Moreover, to enrich the data sources, we propose a new ICT-TD dataset using the PDF files of Information and Communication Technologies (ICT) commodities, a different domain containing unique samples that hardly appear in open datasets. To ensure the label quality of the dataset, we annotated the dataset manually following the guidance of a domain expert. The proposed dataset is challenging and can be a sample of actual cases in the business context. We built strong baselines using various state-of-the-art object detection models. Our experimental results show that the domain differences among existing open datasets are minor despite having different data sources. Our proposed Open-Tables and ICT-TD can provide a more reliable evaluation for models because of their high quality and consistent annotations. Besides, they are more suitable for cross-domain settings. Our experimental results show that in the cross-domain setting, benchmark models trained with cleaned Open-Tables dataset can achieve 0.6\%-2.6\% higher weighted average F1 than the corresponding ones trained with the noisy version of Open-Tables, demonstrating the reliability of the proposed datasets. The datasets are public available.
Distillation for Multilingual Information Retrieval
Recent work in cross-language information retrieval (CLIR), where queries and documents are in different languages, has shown the benefit of the Translate-Distill framework that trains a cross-language neural dual-encoder model using translation and distillation. However, Translate-Distill only supports a single document language. Multilingual information retrieval (MLIR), which ranks a multilingual document collection, is harder to train than CLIR because the model must assign comparable relevance scores to documents in different languages. This work extends Translate-Distill and propose Multilingual Translate-Distill (MTD) for MLIR. We show that ColBERT-X models trained with MTD outperform their counterparts trained ith Multilingual Translate-Train, which is the previous state-of-the-art training approach, by 5% to 25% in nDCG@20 and 15% to 45% in MAP. We also show that the model is robust to the way languages are mixed in training batches. Our implementation is available on GitHub.
Transfer to a Low-Resource Language via Close Relatives: The Case Study on Faroese
Multilingual language models have pushed state-of-the-art in cross-lingual NLP transfer. The majority of zero-shot cross-lingual transfer, however, use one and the same massively multilingual transformer (e.g., mBERT or XLM-R) to transfer to all target languages, irrespective of their typological, etymological, and phylogenetic relations to other languages. In particular, readily available data and models of resource-rich sibling languages are often ignored. In this work, we empirically show, in a case study for Faroese -- a low-resource language from a high-resource language family -- that by leveraging the phylogenetic information and departing from the 'one-size-fits-all' paradigm, one can improve cross-lingual transfer to low-resource languages. In particular, we leverage abundant resources of other Scandinavian languages (i.e., Danish, Norwegian, Swedish, and Icelandic) for the benefit of Faroese. Our evaluation results show that we can substantially improve the transfer performance to Faroese by exploiting data and models of closely-related high-resource languages. Further, we release a new web corpus of Faroese and Faroese datasets for named entity recognition (NER), semantic text similarity (STS), and new language models trained on all Scandinavian languages.
MULTI3NLU++: A Multilingual, Multi-Intent, Multi-Domain Dataset for Natural Language Understanding in Task-Oriented Dialogue
Task-oriented dialogue (TOD) systems have been applied in a range of domains to support human users to achieve specific goals. Systems are typically constructed for a single domain or language and do not generalise well beyond this. Their extension to other languages in particular is restricted by the lack of available training data for many of the world's languages. To support work on Natural Language Understanding (NLU) in TOD across multiple languages and domains simultaneously, we constructed MULTI3NLU++, a multilingual, multi-intent, multi-domain dataset. MULTI3NLU++ extends the English-only NLU++ dataset to include manual translations into a range of high, medium and low resource languages (Spanish, Marathi, Turkish and Amharic), in two domains (banking and hotels). MULTI3NLU++ inherits the multi-intent property of NLU++, where an utterance may be labelled with multiple intents, providing a more realistic representation of a user's goals and aligning with the more complex tasks that commercial systems aim to model. We use MULTI3NLU++ to benchmark state-of-the-art multilingual language models as well as Machine Translation and Question Answering systems for the NLU task of intent detection for TOD systems in the multilingual setting. The results demonstrate the challenging nature of the dataset, particularly in the low-resource language setting.
TagRouter: Learning Route to LLMs through Tags for Open-Domain Text Generation Tasks
Model routing allocates queries to the suitable model, improving system performance while reducing costs. However, existing routing methods face practical limitations that hinder scalability in large-scale applications and struggle to keep up with the rapid growth of the large language model (LLM) ecosystem. To tackle these challenges, we propose TagRouter, a training-free model routing method designed to optimize the synergy among multiple LLMs for open-domain text generation tasks. Experimental results demonstrate that TagRouter outperforms 13 baseline methods, increasing the accept rate of system by 6.15% and reducing costs by 17.20%, achieving optimal cost-efficiency. Our findings provides the LLM community with an efficient and scalable solution for model ensembling, offering users an evolvable "super model."
Incorporating External Knowledge through Pre-training for Natural Language to Code Generation
Open-domain code generation aims to generate code in a general-purpose programming language (such as Python) from natural language (NL) intents. Motivated by the intuition that developers usually retrieve resources on the web when writing code, we explore the effectiveness of incorporating two varieties of external knowledge into NL-to-code generation: automatically mined NL-code pairs from the online programming QA forum StackOverflow and programming language API documentation. Our evaluations show that combining the two sources with data augmentation and retrieval-based data re-sampling improves the current state-of-the-art by up to 2.2% absolute BLEU score on the code generation testbed CoNaLa. The code and resources are available at https://github.com/neulab/external-knowledge-codegen.
UDAPDR: Unsupervised Domain Adaptation via LLM Prompting and Distillation of Rerankers
Many information retrieval tasks require large labeled datasets for fine-tuning. However, such datasets are often unavailable, and their utility for real-world applications can diminish quickly due to domain shifts. To address this challenge, we develop and motivate a method for using large language models (LLMs) to generate large numbers of synthetic queries cheaply. The method begins by generating a small number of synthetic queries using an expensive LLM. After that, a much less expensive one is used to create large numbers of synthetic queries, which are used to fine-tune a family of reranker models. These rerankers are then distilled into a single efficient retriever for use in the target domain. We show that this technique boosts zero-shot accuracy in long-tail domains, even where only 2K synthetic queries are used for fine-tuning, and that it achieves substantially lower latency than standard reranking methods. We make our end-to-end approach, including our synthetic datasets and replication code, publicly available on Github: https://github.com/primeqa/primeqa.
Cross-lingual Back-Parsing: Utterance Synthesis from Meaning Representation for Zero-Resource Semantic Parsing
Recent efforts have aimed to utilize multilingual pretrained language models (mPLMs) to extend semantic parsing (SP) across multiple languages without requiring extensive annotations. However, achieving zero-shot cross-lingual transfer for SP remains challenging, leading to a performance gap between source and target languages. In this study, we propose Cross-Lingual Back-Parsing (CBP), a novel data augmentation methodology designed to enhance cross-lingual transfer for SP. Leveraging the representation geometry of the mPLMs, CBP synthesizes target language utterances from source meaning representations. Our methodology effectively performs cross-lingual data augmentation in challenging zero-resource settings, by utilizing only labeled data in the source language and monolingual corpora. Extensive experiments on two cross-language SP benchmarks (Mschema2QA and Xspider) demonstrate that CBP brings substantial gains in the target language. Further analysis of the synthesized utterances shows that our method successfully generates target language utterances with high slot value alignment rates while preserving semantic integrity. Our codes and data are publicly available at https://github.com/deokhk/CBP.
Pivotal Role of Language Modeling in Recommender Systems: Enriching Task-specific and Task-agnostic Representation Learning
Recent studies have proposed unified user modeling frameworks that leverage user behavior data from various applications. Many of them benefit from utilizing users' behavior sequences as plain texts, representing rich information in any domain or system without losing generality. Hence, a question arises: Can language modeling for user history corpus help improve recommender systems? While its versatile usability has been widely investigated in many domains, its applications to recommender systems still remain underexplored. We show that language modeling applied directly to task-specific user histories achieves excellent results on diverse recommendation tasks. Also, leveraging additional task-agnostic user histories delivers significant performance benefits. We further demonstrate that our approach can provide promising transfer learning capabilities for a broad spectrum of real-world recommender systems, even on unseen domains and services.
xPQA: Cross-Lingual Product Question Answering across 12 Languages
Product Question Answering (PQA) systems are key in e-commerce applications to provide responses to customers' questions as they shop for products. While existing work on PQA focuses mainly on English, in practice there is need to support multiple customer languages while leveraging product information available in English. To study this practical industrial task, we present xPQA, a large-scale annotated cross-lingual PQA dataset in 12 languages across 9 branches, and report results in (1) candidate ranking, to select the best English candidate containing the information to answer a non-English question; and (2) answer generation, to generate a natural-sounding non-English answer based on the selected English candidate. We evaluate various approaches involving machine translation at runtime or offline, leveraging multilingual pre-trained LMs, and including or excluding xPQA training data. We find that (1) In-domain data is essential as cross-lingual rankers trained on other domains perform poorly on the PQA task; (2) Candidate ranking often prefers runtime-translation approaches while answer generation prefers multilingual approaches; (3) Translating offline to augment multilingual models helps candidate ranking mainly on languages with non-Latin scripts; and helps answer generation mainly on languages with Latin scripts. Still, there remains a significant performance gap between the English and the cross-lingual test sets.
Evaluating Cross-Domain Text-to-SQL Models and Benchmarks
Text-to-SQL benchmarks play a crucial role in evaluating the progress made in the field and the ranking of different models. However, accurately matching a model-generated SQL query to a reference SQL query in a benchmark fails for various reasons, such as underspecified natural language queries, inherent assumptions in both model-generated and reference queries, and the non-deterministic nature of SQL output under certain conditions. In this paper, we conduct an extensive study of several prominent cross-domain text-to-SQL benchmarks and re-evaluate some of the top-performing models within these benchmarks, by both manually evaluating the SQL queries and rewriting them in equivalent expressions. Our evaluation reveals that attaining a perfect performance on these benchmarks is unfeasible due to the multiple interpretations that can be derived from the provided samples. Furthermore, we find that the true performance of the models is underestimated and their relative performance changes after a re-evaluation. Most notably, our evaluation reveals a surprising discovery: a recent GPT4-based model surpasses the gold standard reference queries in the Spider benchmark in our human evaluation. This finding highlights the importance of interpreting benchmark evaluations cautiously, while also acknowledging the critical role of additional independent evaluations in driving advancements in the field.
TWICE: What Advantages Can Low-Resource Domain-Specific Embedding Model Bring? - A Case Study on Korea Financial Texts
Domain specificity of embedding models is critical for effective performance. However, existing benchmarks, such as FinMTEB, are primarily designed for high-resource languages, leaving low-resource settings, such as Korean, under-explored. Directly translating established English benchmarks often fails to capture the linguistic and cultural nuances present in low-resource domains. In this paper, titled TWICE: What Advantages Can Low-Resource Domain-Specific Embedding Models Bring? A Case Study on Korea Financial Texts, we introduce KorFinMTEB, a novel benchmark for the Korean financial domain, specifically tailored to reflect its unique cultural characteristics in low-resource languages. Our experimental results reveal that while the models perform robustly on a translated version of FinMTEB, their performance on KorFinMTEB uncovers subtle yet critical discrepancies, especially in tasks requiring deeper semantic understanding, that underscore the limitations of direct translation. This discrepancy highlights the necessity of benchmarks that incorporate language-specific idiosyncrasies and cultural nuances. The insights from our study advocate for the development of domain-specific evaluation frameworks that can more accurately assess and drive the progress of embedding models in low-resource settings.
When Does Classical Chinese Help? Quantifying Cross-Lingual Transfer in Hanja and Kanbun
Historical and linguistic connections within the Sinosphere have led researchers to use Classical Chinese resources for cross-lingual transfer when processing historical documents from Korea and Japan. In this paper, we question the assumption of cross-lingual transferability from Classical Chinese to Hanja and Kanbun, the ancient written languages of Korea and Japan, respectively. Our experiments across machine translation, named entity recognition, and punctuation restoration tasks show minimal impact of Classical Chinese datasets on language model performance for ancient Korean documents written in Hanja, with performance differences within 0.0068 F1-score for sequence labeling tasks and up to +0.84 BLEU score for translation. These limitations persist consistently across various model sizes, architectures, and domain-specific datasets. Our analysis reveals that the benefits of Classical Chinese resources diminish rapidly as local language data increases for Hanja, while showing substantial improvements only in extremely low-resource scenarios for both Korean and Japanese historical documents. These mixed results emphasize the need for careful empirical validation rather than assuming benefits from indiscriminate cross-lingual transfer.
OmniGIRL: A Multilingual and Multimodal Benchmark for GitHub Issue Resolution
The GitHub issue resolution task aims to resolve issues reported in repositories automatically. With advances in large language models (LLMs), this task has gained increasing attention, and several benchmarks are proposed to evaluate the issue resolution ability of LLMs. However, existing benchmarks have three main limitations. First, current benchmarks focus on a single programming language, limiting the evaluation of issues from repositories across different languages. Second, they usually cover a narrow range of domains, which may fail to represent the diversity of real-world issues. Third, existing benchmarks rely solely on textual information in issue descriptions, overlooking multimodal information such as images in issues. In this paper, we propose OmniGIRL, a GitHub Issue ResoLution benchmark that is multilingual, multimodal, and multi-domain. OmniGIRL includes 959 task instances, which are collected from repositories across four programming languages (i.e., Python, JavaScript, TypeScript, and Java) and eight different domains. Our evaluation shows that current LLMs show limited performances on OmniGIRL. Notably, the best-performing model, GPT-4o, resolves only 8.6% of the issues. Besides, we find that current LLMs struggle to resolve issues requiring understanding images. The best performance is achieved by Claude-3.5-Sonnet, which resolves only 10.5% of the issues with image information. Finally, we analyze the reasons behind current LLMs' failure on OmniGIRL, providing insights for future improvements.
fact check AI at SemEval-2025 Task 7: Multilingual and Crosslingual Fact-checked Claim Retrieval
SemEval-2025 Task 7: Multilingual and Crosslingual Fact-Checked Claim Retrieval is approached as a Learning-to-Rank task using a bi-encoder model fine-tuned from a pre-trained transformer optimized for sentence similarity. Training used both the source languages and their English translations for multilingual retrieval and only English translations for cross-lingual retrieval. Using lightweight models with fewer than 500M parameters and training on Kaggle T4 GPUs, the method achieved 92% Success@10 in multilingual and 80% Success@10 in 5th in crosslingual and 10th in multilingual tracks.
Char-mander Use mBackdoor! A Study of Cross-lingual Backdoor Attacks in Multilingual LLMs
We explore Cross-lingual Backdoor ATtacks (X-BAT) in multilingual Large Language Models (mLLMs), revealing how backdoors inserted in one language can automatically transfer to others through shared embedding spaces. Using toxicity classification as a case study, we demonstrate that attackers can compromise multilingual systems by poisoning data in a single language, with rare tokens serving as specific effective triggers. Our findings expose a critical vulnerability in the fundamental architecture that enables cross-lingual transfer in these models. Our code and data are publicly available at https://github.com/himanshubeniwal/X-BAT.
A Compass for Navigating the World of Sentence Embeddings for the Telecom Domain
A plethora of sentence embedding models makes it challenging to choose one, especially for domains such as telecom, rich with specialized vocabulary. We evaluate multiple embeddings obtained from publicly available models and their domain-adapted variants, on both point retrieval accuracies as well as their (95\%) confidence intervals. We establish a systematic method to obtain thresholds for similarity scores for different embeddings. We observe that fine-tuning improves mean bootstrapped accuracies as well as tightens confidence intervals. The pre-training combined with fine-tuning makes confidence intervals even tighter. To understand these variations, we analyse and report significant correlations between the distributional overlap between top-K, correct and random sentence similarities with retrieval accuracies and similarity thresholds. Following current literature, we analyze if retrieval accuracy variations can be attributed to isotropy of embeddings. Our conclusions are that isotropy of embeddings (as measured by two independent state-of-the-art isotropy metric definitions) cannot be attributed to better retrieval performance. However, domain adaptation which improves retrieval accuracies also improves isotropy. We establish that domain adaptation moves domain specific embeddings further away from general domain embeddings.
Language Model is All You Need: Natural Language Understanding as Question Answering
Different flavors of transfer learning have shown tremendous impact in advancing research and applications of machine learning. In this work we study the use of a specific family of transfer learning, where the target domain is mapped to the source domain. Specifically we map Natural Language Understanding (NLU) problems to QuestionAnswering (QA) problems and we show that in low data regimes this approach offers significant improvements compared to other approaches to NLU. Moreover we show that these gains could be increased through sequential transfer learning across NLU problems from different domains. We show that our approach could reduce the amount of required data for the same performance by up to a factor of 10.
ParaNames 1.0: Creating an Entity Name Corpus for 400+ Languages using Wikidata
We introduce ParaNames, a massively multilingual parallel name resource consisting of 140 million names spanning over 400 languages. Names are provided for 16.8 million entities, and each entity is mapped from a complex type hierarchy to a standard type (PER/LOC/ORG). Using Wikidata as a source, we create the largest resource of this type to date. We describe our approach to filtering and standardizing the data to provide the best quality possible. ParaNames is useful for multilingual language processing, both in defining tasks for name translation/transliteration and as supplementary data for tasks such as named entity recognition and linking. We demonstrate the usefulness of ParaNames on two tasks. First, we perform canonical name translation between English and 17 other languages. Second, we use it as a gazetteer for multilingual named entity recognition, obtaining performance improvements on all 10 languages evaluated.
Event Extraction in Basque: Typologically motivated Cross-Lingual Transfer-Learning Analysis
Cross-lingual transfer-learning is widely used in Event Extraction for low-resource languages and involves a Multilingual Language Model that is trained in a source language and applied to the target language. This paper studies whether the typological similarity between source and target languages impacts the performance of cross-lingual transfer, an under-explored topic. We first focus on Basque as the target language, which is an ideal target language because it is typologically different from surrounding languages. Our experiments on three Event Extraction tasks show that the shared linguistic characteristic between source and target languages does have an impact on transfer quality. Further analysis of 72 language pairs reveals that for tasks that involve token classification such as entity and event trigger identification, common writing script and morphological features produce higher quality cross-lingual transfer. In contrast, for tasks involving structural prediction like argument extraction, common word order is the most relevant feature. In addition, we show that when increasing the training size, not all the languages scale in the same way in the cross-lingual setting. To perform the experiments we introduce EusIE, an event extraction dataset for Basque, which follows the Multilingual Event Extraction dataset (MEE). The dataset and code are publicly available.
PlayMyData: a curated dataset of multi-platform video games
Being predominant in digital entertainment for decades, video games have been recognized as valuable software artifacts by the software engineering (SE) community just recently. Such an acknowledgment has unveiled several research opportunities, spanning from empirical studies to the application of AI techniques for classification tasks. In this respect, several curated game datasets have been disclosed for research purposes even though the collected data are insufficient to support the application of advanced models or to enable interdisciplinary studies. Moreover, the majority of those are limited to PC games, thus excluding notorious gaming platforms, e.g., PlayStation, Xbox, and Nintendo. In this paper, we propose PlayMyData, a curated dataset composed of 99,864 multi-platform games gathered by IGDB website. By exploiting a dedicated API, we collect relevant metadata for each game, e.g., description, genre, rating, gameplay video URLs, and screenshots. Furthermore, we enrich PlayMyData with the timing needed to complete each game by mining the HLTB website. To the best of our knowledge, this is the most comprehensive dataset in the domain that can be used to support different automated tasks in SE. More importantly, PlayMyData can be used to foster cross-domain investigations built on top of the provided multimedia data.
Language Modelling Approaches to Adaptive Machine Translation
Consistency is a key requirement of high-quality translation. It is especially important to adhere to pre-approved terminology and adapt to corrected translations in domain-specific projects. Machine translation (MT) has achieved significant progress in the area of domain adaptation. However, in-domain data scarcity is common in translation settings, due to the lack of specialised datasets and terminology, or inconsistency and inaccuracy of available in-domain translations. In such scenarios where there is insufficient in-domain data to fine-tune MT models, producing translations that are consistent with the relevant context is challenging. While real-time adaptation can make use of smaller amounts of in-domain data to improve the translation on the fly, it remains challenging due to supported context limitations and efficiency constraints. Large language models (LLMs) have recently shown interesting capabilities of in-context learning, where they learn to replicate certain input-output text generation patterns, without further fine-tuning. Such capabilities have opened new horizons for domain-specific data augmentation and real-time adaptive MT. This work attempts to address two main relevant questions: 1) in scenarios involving human interaction and continuous feedback, can we employ language models to improve the quality of adaptive MT at inference time? and 2) in the absence of sufficient in-domain data, can we use pre-trained large-scale language models to improve the process of MT domain adaptation?
Breaking the Script Barrier in Multilingual Pre-Trained Language Models with Transliteration-Based Post-Training Alignment
Multilingual pre-trained models (mPLMs) have shown impressive performance on cross-lingual transfer tasks. However, the transfer performance is often hindered when a low-resource target language is written in a different script than the high-resource source language, even though the two languages may be related or share parts of their vocabularies. Inspired by recent work that uses transliteration to address this problem, our paper proposes a transliteration-based post-pretraining alignment (PPA) method aiming to improve the cross-lingual alignment between languages using diverse scripts. We select two areal language groups, Mediterranean-Amharic-Farsi and South+East Asian Languages, wherein the languages are mutually influenced but use different scripts. We apply our method to these language groups and conduct extensive experiments on a spectrum of downstream tasks. The results show that after PPA, models consistently outperform the original model (up to 50% for some tasks) in English-centric transfer. In addition, when we use languages other than English as sources in transfer, our method obtains even larger improvements. We will make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/Transliteration-PPA.
Multi-task retriever fine-tuning for domain-specific and efficient RAG
Retrieval-Augmented Generation (RAG) has become ubiquitous when deploying Large Language Models (LLMs), as it can address typical limitations such as generating hallucinated or outdated information. However, when building real-world RAG applications, practical issues arise. First, the retrieved information is generally domain-specific. Since it is computationally expensive to fine-tune LLMs, it is more feasible to fine-tune the retriever to improve the quality of the data included in the LLM input. Second, as more applications are deployed in the same real-world system, one cannot afford to deploy separate retrievers. Moreover, these RAG applications normally retrieve different kinds of data. Our solution is to instruction fine-tune a small retriever encoder on a variety of domain-specific tasks to allow us to deploy one encoder that can serve many use cases, thereby achieving low-cost, scalability, and speed. We show how this encoder generalizes to out-of-domain settings as well as to an unseen retrieval task on real-world enterprise use cases.
Internal and External Impacts of Natural Language Processing Papers
We investigate the impacts of NLP research published in top-tier conferences (i.e., ACL, EMNLP, and NAACL) from 1979 to 2024. By analyzing citations from research articles and external sources such as patents, media, and policy documents, we examine how different NLP topics are consumed both within the academic community and by the broader public. Our findings reveal that language modeling has the widest internal and external influence, while linguistic foundations have lower impacts. We also observe that internal and external impacts generally align, but topics like ethics, bias, and fairness show significant attention in policy documents with much fewer academic citations. Additionally, external domains exhibit distinct preferences, with patents focusing on practical NLP applications and media and policy documents engaging more with the societal implications of NLP models.
Augmented SBERT: Data Augmentation Method for Improving Bi-Encoders for Pairwise Sentence Scoring Tasks
There are two approaches for pairwise sentence scoring: Cross-encoders, which perform full-attention over the input pair, and Bi-encoders, which map each input independently to a dense vector space. While cross-encoders often achieve higher performance, they are too slow for many practical use cases. Bi-encoders, on the other hand, require substantial training data and fine-tuning over the target task to achieve competitive performance. We present a simple yet efficient data augmentation strategy called Augmented SBERT, where we use the cross-encoder to label a larger set of input pairs to augment the training data for the bi-encoder. We show that, in this process, selecting the sentence pairs is non-trivial and crucial for the success of the method. We evaluate our approach on multiple tasks (in-domain) as well as on a domain adaptation task. Augmented SBERT achieves an improvement of up to 6 points for in-domain and of up to 37 points for domain adaptation tasks compared to the original bi-encoder performance.
20min-XD: A Comparable Corpus of Swiss News Articles
We present 20min-XD (20 Minuten cross-lingual document-level), a French-German, document-level comparable corpus of news articles, sourced from the Swiss online news outlet 20 Minuten/20 minutes. Our dataset comprises around 15,000 article pairs spanning 2015 to 2024, automatically aligned based on semantic similarity. We detail the data collection process and alignment methodology. Furthermore, we provide a qualitative and quantitative analysis of the corpus. The resulting dataset exhibits a broad spectrum of cross-lingual similarity, ranging from near-translations to loosely related articles, making it valuable for various NLP applications and broad linguistically motivated studies. We publicly release the dataset in document- and sentence-aligned versions and code for the described experiments.
General-to-Specific Transfer Labeling for Domain Adaptable Keyphrase Generation
Training keyphrase generation (KPG) models require a large amount of annotated data, which can be prohibitively expensive and often limited to specific domains. In this study, we first demonstrate that large distribution shifts among different domains severely hinder the transferability of KPG models. We then propose a three-stage pipeline, which gradually guides KPG models' learning focus from general syntactical features to domain-related semantics, in a data-efficient manner. With Domain-general Phrase pre-training, we pre-train Sequence-to-Sequence models with generic phrase annotations that are widely available on the web, which enables the models to generate phrases in a wide range of domains. The resulting model is then applied in the Transfer Labeling stage to produce domain-specific pseudo keyphrases, which help adapt models to a new domain. Finally, we fine-tune the model with limited data with true labels to fully adapt it to the target domain. Our experiment results show that the proposed process can produce good-quality keyphrases in new domains and achieve consistent improvements after adaptation with limited in-domain annotated data. All code and datasets are available at https://github.com/memray/OpenNMT-kpg-release.
Making a MIRACL: Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages
MIRACL (Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages) is a multilingual dataset we have built for the WSDM 2023 Cup challenge that focuses on ad hoc retrieval across 18 different languages, which collectively encompass over three billion native speakers around the world. These languages have diverse typologies, originate from many different language families, and are associated with varying amounts of available resources -- including what researchers typically characterize as high-resource as well as low-resource languages. Our dataset is designed to support the creation and evaluation of models for monolingual retrieval, where the queries and the corpora are in the same language. In total, we have gathered over 700k high-quality relevance judgments for around 77k queries over Wikipedia in these 18 languages, where all assessments have been performed by native speakers hired by our team. Our goal is to spur research that will improve retrieval across a continuum of languages, thus enhancing information access capabilities for diverse populations around the world, particularly those that have been traditionally underserved. This overview paper describes the dataset and baselines that we share with the community. The MIRACL website is live at http://miracl.ai/.
QUERT: Continual Pre-training of Language Model for Query Understanding in Travel Domain Search
In light of the success of the pre-trained language models (PLMs), continual pre-training of generic PLMs has been the paradigm of domain adaption. In this paper, we propose QUERT, A Continual Pre-trained Language Model for QUERy Understanding in Travel Domain Search. QUERT is jointly trained on four tailored pre-training tasks to the characteristics of query in travel domain search: Geography-aware Mask Prediction, Geohash Code Prediction, User Click Behavior Learning, and Phrase and Token Order Prediction. Performance improvement of downstream tasks and ablation experiment demonstrate the effectiveness of our proposed pre-training tasks. To be specific, the average performance of downstream tasks increases by 2.02% and 30.93% in supervised and unsupervised settings, respectively. To check on the improvement of QUERT to online business, we deploy QUERT and perform A/B testing on Fliggy APP. The feedback results show that QUERT increases the Unique Click-Through Rate and Page Click-Through Rate by 0.89% and 1.03% when applying QUERT as the encoder. Our code and downstream task data will be released for future research.
Large Dual Encoders Are Generalizable Retrievers
It has been shown that dual encoders trained on one domain often fail to generalize to other domains for retrieval tasks. One widespread belief is that the bottleneck layer of a dual encoder, where the final score is simply a dot-product between a query vector and a passage vector, is too limited to make dual encoders an effective retrieval model for out-of-domain generalization. In this paper, we challenge this belief by scaling up the size of the dual encoder model {\em while keeping the bottleneck embedding size fixed.} With multi-stage training, surprisingly, scaling up the model size brings significant improvement on a variety of retrieval tasks, especially for out-of-domain generalization. Experimental results show that our dual encoders, Generalizable T5-based dense Retrievers (GTR), outperform %ColBERT~khattab2020colbert and existing sparse and dense retrievers on the BEIR dataset~thakur2021beir significantly. Most surprisingly, our ablation study finds that GTR is very data efficient, as it only needs 10\% of MS Marco supervised data to achieve the best out-of-domain performance. All the GTR models are released at https://tfhub.dev/google/collections/gtr/1.
Benchmarking pre-trained text embedding models in aligning built asset information
Accurate mapping of the built asset information to established data classification systems and taxonomies is crucial for effective asset management, whether for compliance at project handover or ad-hoc data integration scenarios. Due to the complex nature of built asset data, which predominantly comprises technical text elements, this process remains largely manual and reliant on domain expert input. Recent breakthroughs in contextual text representation learning (text embedding), particularly through pre-trained large language models, offer promising approaches that can facilitate the automation of cross-mapping of the built asset data. However, no comprehensive evaluation has yet been conducted to assess these models' ability to effectively represent the complex semantics specific to built asset technical terminology. This study presents a comparative benchmark of state-of-the-art text embedding models to evaluate their effectiveness in aligning built asset information with domain-specific technical concepts. Our proposed datasets are derived from two renowned built asset data classification dictionaries. The results of our benchmarking across six proposed datasets, covering three tasks of clustering, retrieval, and reranking, highlight the need for future research on domain adaptation techniques. The benchmarking resources are published as an open-source library, which will be maintained and extended to support future evaluations in this field.
Clinical Document Corpora and Assorted Domain Proxies: A Survey of Diversity in Corpus Design, with Focus on German Text Data
We survey clinical document corpora, with focus on German textual data. Due to rigid data privacy legislation in Germany these resources, with only few exceptions, are stored in safe clinical data spaces and locked against clinic-external researchers. This situation stands in stark contrast with established workflows in the field of natural language processing where easy accessibility and reuse of data collections are common practice. Hence, alternative corpus designs have been examined to escape from this data poverty. Besides machine translation of English clinical datasets and the generation of synthetic corpora with fictitious clinical contents, several other types of domain proxies have come up as substitutes for authentic clinical documents. Common instances of close proxies are medical journal publications, clinical therapy guidelines, drug labels, etc., more distant proxies include online encyclopedic medical articles or medical contents from social media channels. After PRISM-conformant screening of 359 hits from four bibliographic systems, 75 relevant documents were finally selected for this review and 59 distinct corpora were determined. We identified 24 real clinical corpora (from 40 publications) out of which only 5 are publicly distributable. 2 translations of real corpora and 3 synthetic ones complement the set of clinical corpora. 14 corpora were categorized as close domain proxies, 16 as distant ones. There is a clear divide between the large number of non-accessible authentic clinical German-language corpora and their publicly accessible substitutes: translated or synthetic, close or more distant proxies. So on first sight, the data bottleneck seems broken. Intuitively yet, differences in genre-specific writing style, wording and medical domain expertise in this typological space are also obvious. This raises the question how valid alternative corpus designs really are.
KNN-MMD: Cross Domain Wireless Sensing via Local Distribution Alignment
Wireless sensing has recently found widespread applications in diverse environments, including homes, offices, and public spaces. By analyzing patterns in channel state information (CSI), it is possible to infer human actions for tasks such as person identification, gesture recognition, and fall detection. However, CSI is highly sensitive to environmental changes, where even minor alterations can significantly distort the CSI patterns. This sensitivity often leads to performance degradation or outright failure when applying wireless sensing models trained in one environment to another. To address this challenge, Domain Alignment (DAL) has been widely adopted for cross-domain classification tasks, as it focuses on aligning the global distributions of the source and target domains in feature space. Despite its popularity, DAL often neglects inter-category relationships, which can lead to misalignment between categories across domains, even when global alignment is achieved. To overcome these limitations, we propose K-Nearest Neighbors Maximum Mean Discrepancy (KNN-MMD), a novel few-shot method for cross-domain wireless sensing. Our approach begins by constructing a help set using KNN from the target domain, enabling local alignment between the source and target domains within each category using MMD. Additionally, we address a key instability issue commonly observed in cross-domain methods, where model performance fluctuates sharply between epochs. Further, most existing methods struggle to determine an optimal stopping point during training due to the absence of labeled data from the target domain. Our method resolves this by excluding the support set from the target domain during training and employing it as a validation set to determine the stopping criterion.The dataset and code are publicly available at https://github.com/RS2002/KNN-MMD .
mLUKE: The Power of Entity Representations in Multilingual Pretrained Language Models
Recent studies have shown that multilingual pretrained language models can be effectively improved with cross-lingual alignment information from Wikipedia entities. However, existing methods only exploit entity information in pretraining and do not explicitly use entities in downstream tasks. In this study, we explore the effectiveness of leveraging entity representations for downstream cross-lingual tasks. We train a multilingual language model with 24 languages with entity representations and show the model consistently outperforms word-based pretrained models in various cross-lingual transfer tasks. We also analyze the model and the key insight is that incorporating entity representations into the input allows us to extract more language-agnostic features. We also evaluate the model with a multilingual cloze prompt task with the mLAMA dataset. We show that entity-based prompt elicits correct factual knowledge more likely than using only word representations. Our source code and pretrained models are available at https://github.com/studio-ousia/luke.
Prompting Large Language Model for Machine Translation: A Case Study
Research on prompting has shown excellent performance with little or even no supervised training across many tasks. However, prompting for machine translation is still under-explored in the literature. We fill this gap by offering a systematic study on prompting strategies for translation, examining various factors for prompt template and demonstration example selection. We further explore the use of monolingual data and the feasibility of cross-lingual, cross-domain, and sentence-to-document transfer learning in prompting. Extensive experiments with GLM-130B (Zeng et al., 2022) as the testbed show that 1) the number and the quality of prompt examples matter, where using suboptimal examples degenerates translation; 2) several features of prompt examples, such as semantic similarity, show significant Spearman correlation with their prompting performance; yet, none of the correlations are strong enough; 3) using pseudo parallel prompt examples constructed from monolingual data via zero-shot prompting could improve translation; and 4) improved performance is achievable by transferring knowledge from prompt examples selected in other settings. We finally provide an analysis on the model outputs and discuss several problems that prompting still suffers from.
Consent in Crisis: The Rapid Decline of the AI Data Commons
General-purpose artificial intelligence (AI) systems are built on massive swathes of public web data, assembled into corpora such as C4, RefinedWeb, and Dolma. To our knowledge, we conduct the first, large-scale, longitudinal audit of the consent protocols for the web domains underlying AI training corpora. Our audit of 14,000 web domains provides an expansive view of crawlable web data and how consent preferences to use it are changing over time. We observe a proliferation of AI-specific clauses to limit use, acute differences in restrictions on AI developers, as well as general inconsistencies between websites' expressed intentions in their Terms of Service and their robots.txt. We diagnose these as symptoms of ineffective web protocols, not designed to cope with the widespread re-purposing of the internet for AI. Our longitudinal analyses show that in a single year (2023-2024) there has been a rapid crescendo of data restrictions from web sources, rendering ~5%+ of all tokens in C4, or 28%+ of the most actively maintained, critical sources in C4, fully restricted from use. For Terms of Service crawling restrictions, a full 45% of C4 is now restricted. If respected or enforced, these restrictions are rapidly biasing the diversity, freshness, and scaling laws for general-purpose AI systems. We hope to illustrate the emerging crisis in data consent, foreclosing much of the open web, not only for commercial AI, but non-commercial AI and academic purposes.
MultiSlav: Using Cross-Lingual Knowledge Transfer to Combat the Curse of Multilinguality
Does multilingual Neural Machine Translation (NMT) lead to The Curse of the Multlinguality or provides the Cross-lingual Knowledge Transfer within a language family? In this study, we explore multiple approaches for extending the available data-regime in NMT and we prove cross-lingual benefits even in 0-shot translation regime for low-resource languages. With this paper, we provide state-of-the-art open-source NMT models for translating between selected Slavic languages. We released our models on the HuggingFace Hub (https://hf.co/collections/allegro/multislav-6793d6b6419e5963e759a683) under the CC BY 4.0 license. Slavic language family comprises morphologically rich Central and Eastern European languages. Although counting hundreds of millions of native speakers, Slavic Neural Machine Translation is under-studied in our opinion. Recently, most NMT research focuses either on: high-resource languages like English, Spanish, and German - in WMT23 General Translation Task 7 out of 8 task directions are from or to English; massively multilingual models covering multiple language groups; or evaluation techniques.
Understanding Cross-Lingual Alignment -- A Survey
Cross-lingual alignment, the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models, has been an active field of research in recent years. We survey the literature of techniques to improve cross-lingual alignment, providing a taxonomy of methods and summarising insights from throughout the field. We present different understandings of cross-lingual alignment and their limitations. We provide a qualitative summary of results from a large number of surveyed papers. Finally, we discuss how these insights may be applied not only to encoder models, where this topic has been heavily studied, but also to encoder-decoder or even decoder-only models, and argue that an effective trade-off between language-neutral and language-specific information is key.
ResourceSync: Leveraging Sitemaps for Resource Synchronization
Many applications need up-to-date copies of collections of changing Web resources. Such synchronization is currently achieved using ad-hoc or proprietary solutions. We propose ResourceSync, a general Web resource synchronization protocol that leverages XML Sitemaps. It provides a set of capabilities that can be combined in a modular manner to meet local or community requirements. We report on work to implement this protocol for arXiv.org and also provide an experimental prototype for the English Wikipedia as well as a client API.
Symlink: A New Dataset for Scientific Symbol-Description Linking
Mathematical symbols and descriptions appear in various forms across document section boundaries without explicit markup. In this paper, we present a new large-scale dataset that emphasizes extracting symbols and descriptions in scientific documents. Symlink annotates scientific papers of 5 different domains (i.e., computer science, biology, physics, mathematics, and economics). Our experiments on Symlink demonstrate the challenges of the symbol-description linking task for existing models and call for further research effort in this area. We will publicly release Symlink to facilitate future research.
A Unified Data Augmentation Framework for Low-Resource Multi-Domain Dialogue Generation
Current state-of-the-art dialogue systems heavily rely on extensive training datasets. However, challenges arise in domains where domain-specific training datasets are insufficient or entirely absent. To tackle this challenge, we propose a novel data Augmentation framework for Multi-Domain Dialogue Generation, referred to as AMD^2G. The AMD^2G framework consists of a data augmentation process and a two-stage training approach: domain-agnostic training and domain adaptation training. We posit that domain corpora are a blend of domain-agnostic and domain-specific features, with certain representation patterns shared among diverse domains. Domain-agnostic training aims to enable models to learn these common expressive patterns. To construct domain-agnostic dialogue corpora, we employ a \textbf{de-domaining} data processing technique used to remove domain-specific features. By mitigating the effects of domain-specific features, the model trained on the de-domained corpora can effectively learn common expression patterns in different domains. Subsequently, we adapt the learned domain-agnostic features to the target domain through domain adaptation training. We conduct experiments on Chinese dialogue datasets from five different domains and show that AMD^2G achieves superior performance compared to both direct training on the target domain corpus and collective training on all five domain corpora. Our work underscores AMD^2G as a viable alternative solution for low-resource multi-domain dialogue generation. Code and data associated with our work are available on GitHub repository^{text 1}.
AIR-Bench: Automated Heterogeneous Information Retrieval Benchmark
Evaluation plays a crucial role in the advancement of information retrieval (IR) models. However, current benchmarks, which are based on predefined domains and human-labeled data, face limitations in addressing evaluation needs for emerging domains both cost-effectively and efficiently. To address this challenge, we propose the Automated Heterogeneous Information Retrieval Benchmark (AIR-Bench). AIR-Bench is distinguished by three key features: 1) Automated. The testing data in AIR-Bench is automatically generated by large language models (LLMs) without human intervention. 2) Heterogeneous. The testing data in AIR-Bench is generated with respect to diverse tasks, domains and languages. 3) Dynamic. The domains and languages covered by AIR-Bench are constantly augmented to provide an increasingly comprehensive evaluation benchmark for community developers. We develop a reliable and robust data generation pipeline to automatically create diverse and high-quality evaluation datasets based on real-world corpora. Our findings demonstrate that the generated testing data in AIR-Bench aligns well with human-labeled testing data, making AIR-Bench a dependable benchmark for evaluating IR models. The resources in AIR-Bench are publicly available at https://github.com/AIR-Bench/AIR-Bench.
MultiReQA: A Cross-Domain Evaluation for Retrieval Question Answering Models
Retrieval question answering (ReQA) is the task of retrieving a sentence-level answer to a question from an open corpus (Ahmad et al.,2019).This paper presents MultiReQA, anew multi-domain ReQA evaluation suite com-posed of eight retrieval QA tasks drawn from publicly available QA datasets. We provide the first systematic retrieval based evaluation over these datasets using two supervised neural models, based on fine-tuning BERT andUSE-QA models respectively, as well as a surprisingly strong information retrieval baseline,BM25. Five of these tasks contain both train-ing and test data, while three contain test data only. Performance on the five tasks with train-ing data shows that while a general model covering all domains is achievable, the best performance is often obtained by training exclusively on in-domain data.
REALM: A Dataset of Real-World LLM Use Cases
Large Language Models, such as the GPT series, have driven significant industrial applications, leading to economic and societal transformations. However, a comprehensive understanding of their real-world applications remains limited. To address this, we introduce REALM, a dataset of over 94,000 LLM use cases collected from Reddit and news articles. REALM captures two key dimensions: the diverse applications of LLMs and the demographics of their users. It categorizes LLM applications and explores how users' occupations relate to the types of applications they use. By integrating real-world data, REALM offers insights into LLM adoption across different domains, providing a foundation for future research on their evolving societal roles. A dedicated dashboard https://realm-e7682.web.app/ presents the data.
On the limits of cross-domain generalization in automated X-ray prediction
This large scale study focuses on quantifying what X-rays diagnostic prediction tasks generalize well across multiple different datasets. We present evidence that the issue of generalization is not due to a shift in the images but instead a shift in the labels. We study the cross-domain performance, agreement between models, and model representations. We find interesting discrepancies between performance and agreement where models which both achieve good performance disagree in their predictions as well as models which agree yet achieve poor performance. We also test for concept similarity by regularizing a network to group tasks across multiple datasets together and observe variation across the tasks. All code is made available online and data is publicly available: https://github.com/mlmed/torchxrayvision
EUROPA: A Legal Multilingual Keyphrase Generation Dataset
Keyphrase generation has primarily been explored within the context of academic research articles, with a particular focus on scientific domains and the English language. In this work, we present EUROPA, a dataset for multilingual keyphrase generation in the legal domain. It is derived from legal judgments from the Court of Justice of the European Union (EU), and contains instances in all 24 EU official languages. We run multilingual models on our corpus and analyze the results, showing room for improvement on a domain-specific multilingual corpus such as the one we present.
Contrastive Learning and Mixture of Experts Enables Precise Vector Embeddings
The advancement of transformer neural networks has significantly elevated the capabilities of sentence similarity models, particularly in creating effective vector representations of natural language inputs. However, these models face notable challenges in domain-specific contexts, especially in highly specialized scientific sub-fields. Traditional methods often struggle in this regime, either overgeneralizing similarities within a niche or being overly sensitive to minor differences, resulting in inaccurate text classification and subpar vector representation. In an era where retrieval augmentation and search are increasingly crucial, precise and concise numerical representations are essential. In this paper, we target this issue by assembling niche datasets using co-citations as a similarity metric, focusing on biomedical domains. We employ two key strategies for fine-tuning state-of-the-art models: 1. Domain-specific Fine-Tuning, which tailors pretrained models to a single domain, and 2. Universal Applicability with Mixture of Experts (MoE), adapting pretrained models with enforced routing for multiple domains simultaneously. Our training approach emphasizes the use of abstracts for faster training, incorporating Multiple Negative Rankings loss for efficient contrastive learning. Notably, our MoE variants, equipped with N experts, achieve the efficacy of N individual models, heralding a new era of versatile, One-Size-Fits-All transformer networks for various tasks. This methodology marks significant advancements in scientific text classification metrics and holds promise for enhancing vector database search and compilation.
ReadMe++: Benchmarking Multilingual Language Models for Multi-Domain Readability Assessment
We present a comprehensive evaluation of large language models for multilingual readability assessment. Existing evaluation resources lack domain and language diversity, limiting the ability for cross-domain and cross-lingual analyses. This paper introduces ReadMe++, a multilingual multi-domain dataset with human annotations of 9757 sentences in Arabic, English, French, Hindi, and Russian, collected from 112 different data sources. This benchmark will encourage research on developing robust multilingual readability assessment methods. Using ReadMe++, we benchmark multilingual and monolingual language models in the supervised, unsupervised, and few-shot prompting settings. The domain and language diversity in ReadMe++ enable us to test more effective few-shot prompting, and identify shortcomings in state-of-the-art unsupervised methods. Our experiments also reveal exciting results of superior domain generalization and enhanced cross-lingual transfer capabilities by models trained on ReadMe++. We will make our data publicly available and release a python package tool for multilingual sentence readability prediction using our trained models at: https://github.com/tareknaous/readme
Understanding Retrieval Robustness for Retrieval-Augmented Image Captioning
Recent advances in retrieval-augmented models for image captioning highlight the benefit of retrieving related captions for efficient, lightweight models with strong domain-transfer capabilities. While these models demonstrate the success of retrieval augmentation, retrieval models are still far from perfect in practice: the retrieved information can sometimes mislead the model, resulting in incorrect generation and worse performance. In this paper, we analyze the robustness of a retrieval-augmented captioning model SmallCap. Our analysis shows that the model is sensitive to tokens that appear in the majority of the retrieved captions, and the input attribution shows that those tokens are likely copied into the generated output. Given these findings, we propose to train the model by sampling retrieved captions from more diverse sets. This decreases the chance that the model learns to copy majority tokens, and improves both in-domain and cross-domain performance.
X-PARADE: Cross-Lingual Textual Entailment and Information Divergence across Paragraphs
Understanding when two pieces of text convey the same information is a goal touching many subproblems in NLP, including textual entailment and fact-checking. This problem becomes more complex when those two pieces of text are in different languages. Here, we introduce X-PARADE (Cross-lingual Paragraph-level Analysis of Divergences and Entailments), the first cross-lingual dataset of paragraph-level information divergences. Annotators label a paragraph in a target language at the span level and evaluate it with respect to a corresponding paragraph in a source language, indicating whether a given piece of information is the same, new, or new but can be inferred. This last notion establishes a link with cross-language NLI. Aligned paragraphs are sourced from Wikipedia pages in different languages, reflecting real information divergences observed in the wild. Armed with our dataset, we investigate a diverse set of approaches for this problem, including token alignment from machine translation, textual entailment methods that localize their decisions, and prompting LLMs. Our results show that these methods vary in their capability to handle inferable information, but they all fall short of human performance.
mRobust04: A Multilingual Version of the TREC Robust 2004 Benchmark
Robust 2004 is an information retrieval benchmark whose large number of judgments per query make it a reliable evaluation dataset. In this paper, we present mRobust04, a multilingual version of Robust04 that was translated to 8 languages using Google Translate. We also provide results of three different multilingual retrievers on this dataset. The dataset is available at https://huggingface.co/datasets/unicamp-dl/mrobust
Balancing Discriminability and Transferability for Source-Free Domain Adaptation
Conventional domain adaptation (DA) techniques aim to improve domain transferability by learning domain-invariant representations; while concurrently preserving the task-discriminability knowledge gathered from the labeled source data. However, the requirement of simultaneous access to labeled source and unlabeled target renders them unsuitable for the challenging source-free DA setting. The trivial solution of realizing an effective original to generic domain mapping improves transferability but degrades task discriminability. Upon analyzing the hurdles from both theoretical and empirical standpoints, we derive novel insights to show that a mixup between original and corresponding translated generic samples enhances the discriminability-transferability trade-off while duly respecting the privacy-oriented source-free setting. A simple but effective realization of the proposed insights on top of the existing source-free DA approaches yields state-of-the-art performance with faster convergence. Beyond single-source, we also outperform multi-source prior-arts across both classification and semantic segmentation benchmarks.
LLM-enhanced Self-training for Cross-domain Constituency Parsing
Self-training has proven to be an effective approach for cross-domain tasks, and in this study, we explore its application to cross-domain constituency parsing. Traditional self-training methods rely on limited and potentially low-quality raw corpora. To overcome this limitation, we propose enhancing self-training with the large language model (LLM) to generate domain-specific raw corpora iteratively. For the constituency parsing, we introduce grammar rules that guide the LLM in generating raw corpora and establish criteria for selecting pseudo instances. Our experimental results demonstrate that self-training for constituency parsing, equipped with an LLM, outperforms traditional methods regardless of the LLM's performance. Moreover, the combination of grammar rules and confidence criteria for pseudo-data selection yields the highest performance in the cross-domain constituency parsing.
BSharedRAG: Backbone Shared Retrieval-Augmented Generation for the E-commerce Domain
Retrieval Augmented Generation (RAG) system is important in domains such as e-commerce, which has many long-tail entities and frequently updated information. Most existing works adopt separate modules for retrieval and generation, which may be suboptimal since the retrieval task and the generation task cannot benefit from each other to improve performance. We propose a novel Backbone Shared RAG framework (BSharedRAG). It first uses a domain-specific corpus to continually pre-train a base model as a domain-specific backbone model and then trains two plug-and-play Low-Rank Adaptation (LoRA) modules based on the shared backbone to minimize retrieval and generation losses respectively. Experimental results indicate that our proposed BSharedRAG outperforms baseline models by 5% and 13% in Hit@3 upon two datasets in retrieval evaluation and by 23% in terms of BLEU-3 in generation evaluation. Our codes, models, and dataset are available at https://bsharedrag.github.io.
Studying the role of named entities for content preservation in text style transfer
Text style transfer techniques are gaining popularity in Natural Language Processing, finding various applications such as text detoxification, sentiment, or formality transfer. However, the majority of the existing approaches were tested on such domains as online communications on public platforms, music, or entertainment yet none of them were applied to the domains which are typical for task-oriented production systems, such as personal plans arrangements (e.g. booking of flights or reserving a table in a restaurant). We fill this gap by studying formality transfer in this domain. We noted that the texts in this domain are full of named entities, which are very important for keeping the original sense of the text. Indeed, if for example, someone communicates the destination city of a flight it must not be altered. Thus, we concentrate on the role of named entities in content preservation for formality text style transfer. We collect a new dataset for the evaluation of content similarity measures in text style transfer. It is taken from a corpus of task-oriented dialogues and contains many important entities related to realistic requests that make this dataset particularly useful for testing style transfer models before using them in production. Besides, we perform an error analysis of a pre-trained formality transfer model and introduce a simple technique to use information about named entities to enhance the performance of baseline content similarity measures used in text style transfer.
Search Arena: Analyzing Search-Augmented LLMs
Search-augmented language models combine web search with Large Language Models (LLMs) to improve response groundedness and freshness. However, analyzing these systems remains challenging: existing datasets are limited in scale and narrow in scope, often constrained to static, single-turn, fact-checking questions. In this work, we introduce Search Arena, a crowd-sourced, large-scale, human-preference dataset of over 24,000 paired multi-turn user interactions with search-augmented LLMs. The dataset spans diverse intents and languages, and contains full system traces with around 12,000 human preference votes. Our analysis reveals that user preferences are influenced by the number of citations, even when the cited content does not directly support the attributed claims, uncovering a gap between perceived and actual credibility. Furthermore, user preferences vary across cited sources, revealing that community-driven platforms are generally preferred and static encyclopedic sources are not always appropriate and reliable. To assess performance across different settings, we conduct cross-arena analyses by testing search-augmented LLMs in a general-purpose chat environment and conventional LLMs in search-intensive settings. We find that web search does not degrade and may even improve performance in non-search settings; however, the quality in search settings is significantly affected if solely relying on the model's parametric knowledge. We open-sourced the dataset to support future research in this direction. Our dataset and code are available at: https://github.com/lmarena/search-arena.
UniBridge: A Unified Approach to Cross-Lingual Transfer Learning for Low-Resource Languages
In this paper, we introduce UniBridge (Cross-Lingual Transfer Learning with Optimized Embeddings and Vocabulary), a comprehensive approach developed to improve the effectiveness of Cross-Lingual Transfer Learning, particularly in languages with limited resources. Our approach tackles two essential elements of a language model: the initialization of embeddings and the optimal vocabulary size. Specifically, we propose a novel embedding initialization method that leverages both lexical and semantic alignment for a language. In addition, we present a method for systematically searching for the optimal vocabulary size, ensuring a balance between model complexity and linguistic coverage. Our experiments across multilingual datasets show that our approach greatly improves the F1-Score in several languages. UniBridge is a robust and adaptable solution for cross-lingual systems in various languages, highlighting the significance of initializing embeddings and choosing the right vocabulary size in cross-lingual environments.
Informative Data Mining for One-Shot Cross-Domain Semantic Segmentation
Contemporary domain adaptation offers a practical solution for achieving cross-domain transfer of semantic segmentation between labeled source data and unlabeled target data. These solutions have gained significant popularity; however, they require the model to be retrained when the test environment changes. This can result in unbearable costs in certain applications due to the time-consuming training process and concerns regarding data privacy. One-shot domain adaptation methods attempt to overcome these challenges by transferring the pre-trained source model to the target domain using only one target data. Despite this, the referring style transfer module still faces issues with computation cost and over-fitting problems. To address this problem, we propose a novel framework called Informative Data Mining (IDM) that enables efficient one-shot domain adaptation for semantic segmentation. Specifically, IDM provides an uncertainty-based selection criterion to identify the most informative samples, which facilitates quick adaptation and reduces redundant training. We then perform a model adaptation method using these selected samples, which includes patch-wise mixing and prototype-based information maximization to update the model. This approach effectively enhances adaptation and mitigates the overfitting problem. In general, we provide empirical evidence of the effectiveness and efficiency of IDM. Our approach outperforms existing methods and achieves a new state-of-the-art one-shot performance of 56.7\%/55.4\% on the GTA5/SYNTHIA to Cityscapes adaptation tasks, respectively. The code will be released at https://github.com/yxiwang/IDM.
BOUQuET: dataset, Benchmark and Open initiative for Universal Quality Evaluation in Translation
This paper presents BOUQuET, a multicentric and multi-register/domain dataset and benchmark, and its broader collaborative extension initiative. This dataset is handcrafted in non-English languages first, each of these source languages being represented among the 23 languages commonly used by half of the world's population and therefore having the potential to serve as pivot languages that will enable more accurate translations. The dataset is specially designed to avoid contamination and be multicentric, so as to enforce representation of multilingual language features. In addition, the dataset goes beyond the sentence level, as it is organized in paragraphs of various lengths. Compared with related machine translation (MT) datasets, we show that BOUQuET has a broader representation of domains while simplifying the translation task for non-experts. Therefore, BOUQuET is specially suitable for the open initiative and call for translation participation that we are launching to extend it to a multi-way parallel corpus to any written language.
Benchmarking Retrieval-Augmented Generation in Multi-Modal Contexts
This paper introduces Multi-Modal Retrieval-Augmented Generation (M^2RAG), a benchmark designed to evaluate the effectiveness of Multi-modal Large Language Models (MLLMs) in leveraging knowledge from multi-modal retrieval documents. The benchmark comprises four tasks: image captioning, multi-modal question answering, multi-modal fact verification, and image reranking. All tasks are set in an open-domain setting, requiring RAG models to retrieve query-relevant information from a multi-modal document collection and use it as input context for RAG modeling. To enhance the context utilization capabilities of MLLMs, we also introduce Multi-Modal Retrieval-Augmented Instruction Tuning (MM-RAIT), an instruction tuning method that optimizes MLLMs within multi-modal contexts. Our experiments show that MM-RAIT improves the performance of RAG systems by enabling them to effectively learn from multi-modal contexts. All data and code are available at https://github.com/NEUIR/M2RAG.
XQA-DST: Multi-Domain and Multi-Lingual Dialogue State Tracking
Dialogue State Tracking (DST), a crucial component of task-oriented dialogue (ToD) systems, keeps track of all important information pertaining to dialogue history: filling slots with the most probable values throughout the conversation. Existing methods generally rely on a predefined set of values and struggle to generalise to previously unseen slots in new domains. To overcome these challenges, we propose a domain-agnostic extractive question answering (QA) approach with shared weights across domains. To disentangle the complex domain information in ToDs, we train our DST with a novel domain filtering strategy by excluding out-of-domain question samples. With an independent classifier that predicts the presence of multiple domains given the context, our model tackles DST by extracting spans in active domains. Empirical results demonstrate that our model can efficiently leverage domain-agnostic QA datasets by two-stage fine-tuning while being both domain-scalable and open-vocabulary in DST. It shows strong transferability by achieving zero-shot domain-adaptation results on MultiWOZ 2.1 with an average JGA of 36.7%. It further achieves cross-lingual transfer with state-of-the-art zero-shot results, 66.2% JGA from English to German and 75.7% JGA from English to Italian on WOZ 2.0.

 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
	 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
	 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
	 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			