- Participatory Research for Low-resourced Machine Translation: A Case Study in African Languages Research in NLP lacks geographic diversity, and the question of how NLP can be scaled to low-resourced languages has not yet been adequately solved. "Low-resourced"-ness is a complex problem going beyond data availability and reflects systemic problems in society. In this paper, we focus on the task of Machine Translation (MT), that plays a crucial role for information accessibility and communication worldwide. Despite immense improvements in MT over the past decade, MT is centered around a few high-resourced languages. As MT researchers cannot solve the problem of low-resourcedness alone, we propose participatory research as a means to involve all necessary agents required in the MT development process. We demonstrate the feasibility and scalability of participatory research with a case study on MT for African languages. Its implementation leads to a collection of novel translation datasets, MT benchmarks for over 30 languages, with human evaluations for a third of them, and enables participants without formal training to make a unique scientific contribution. Benchmarks, models, data, code, and evaluation results are released under https://github.com/masakhane-io/masakhane-mt. 48 authors · Oct 5, 2020
- Table Question Answering for Low-resourced Indic Languages TableQA is the task of answering questions over tables of structured information, returning individual cells or tables as output. TableQA research has focused primarily on high-resource languages, leaving medium- and low-resource languages with little progress due to scarcity of annotated data and neural models. We address this gap by introducing a fully automatic large-scale tableQA data generation process for low-resource languages with limited budget. We incorporate our data generation method on two Indic languages, Bengali and Hindi, which have no tableQA datasets or models. TableQA models trained on our large-scale datasets outperform state-of-the-art LLMs. We further study the trained models on different aspects, including mathematical reasoning capabilities and zero-shot cross-lingual transfer. Our work is the first on low-resource tableQA focusing on scalable data generation and evaluation procedures. Our proposed data generation method can be applied to any low-resource language with a web presence. We release datasets, models, and code (https://github.com/kolk/Low-Resource-TableQA-Indic-languages). 4 authors · Oct 4, 2024
1 Crowdsourced Phrase-Based Tokenization for Low-Resourced Neural Machine Translation: The Case of Fon Language Building effective neural machine translation (NMT) models for very low-resourced and morphologically rich African indigenous languages is an open challenge. Besides the issue of finding available resources for them, a lot of work is put into preprocessing and tokenization. Recent studies have shown that standard tokenization methods do not always adequately deal with the grammatical, diacritical, and tonal properties of some African languages. That, coupled with the extremely low availability of training samples, hinders the production of reliable NMT models. In this paper, using Fon language as a case study, we revisit standard tokenization methods and introduce Word-Expressions-Based (WEB) tokenization, a human-involved super-words tokenization strategy to create a better representative vocabulary for training. Furthermore, we compare our tokenization strategy to others on the Fon-French and French-Fon translation tasks. 2 authors · Mar 14, 2021
- Zero-shot OCR Accuracy of Low-Resourced Languages: A Comparative Analysis on Sinhala and Tamil Solving the problem of Optical Character Recognition (OCR) on printed text for Latin and its derivative scripts can now be considered settled due to the volumes of research done on English and other High-Resourced Languages (HRL). However, for Low-Resourced Languages (LRL) that use unique scripts, it remains an open problem. This study presents a comparative analysis of the zero-shot performance of six distinct OCR engines on two LRLs: Sinhala and Tamil. The selected engines include both commercial and open-source systems, aiming to evaluate the strengths of each category. The Cloud Vision API, Surya, Document AI, and Tesseract were evaluated for both Sinhala and Tamil, while Subasa OCR and EasyOCR were examined for only one language due to their limitations. The performance of these systems was rigorously analysed using five measurement techniques to assess accuracy at both the character and word levels. According to the findings, Surya delivered the best performance for Sinhala across all metrics, with a WER of 2.61%. Conversely, Document AI excelled across all metrics for Tamil, highlighted by a very low CER of 0.78%. In addition to the above analysis, we also introduce a novel synthetic Tamil OCR benchmarking dataset. 2 authors · Jul 24
- Performance of Recent Large Language Models for a Low-Resourced Language Large Language Models (LLMs) have shown significant advances in the past year. In addition to new versions of GPT and Llama, several other LLMs have been introduced recently. Some of these are open models available for download and modification. Although multilingual large language models have been available for some time, their performance on low-resourced languages such as Sinhala has been poor. We evaluated four recent LLMs on their performance directly in the Sinhala language, and by translation to and from English. We also evaluated their fine-tunability with a small amount of fine-tuning data. Claude and GPT 4o perform well out-of-the-box and do significantly better than previous versions. Llama and Mistral perform poorly but show some promise of improvement with fine tuning. 2 authors · Jul 31, 2024
- The Greek podcast corpus: Competitive speech models for low-resourced languages with weakly supervised data The development of speech technologies for languages with limited digital representation poses significant challenges, primarily due to the scarcity of available data. This issue is exacerbated in the era of large, data-intensive models. Recent research has underscored the potential of leveraging weak supervision to augment the pool of available data. In this study, we compile an 800-hour corpus of Modern Greek from podcasts and employ Whisper large-v3 to generate silver transcriptions. This corpus is utilized to fine-tune our models, aiming to assess the efficacy of this approach in enhancing ASR performance. Our analysis spans 16 distinct podcast domains, alongside evaluations on established datasets for Modern Greek. The findings indicate consistent WER improvements, correlating with increases in both data volume and model size. Our study confirms that assembling large, weakly supervised corpora serves as a cost-effective strategy for advancing speech technologies in under-resourced languages. 4 authors · Jun 21, 2024
- Yunshan Cup 2020: Overview of the Part-of-Speech Tagging Task for Low-resourced Languages The Yunshan Cup 2020 track focused on creating a framework for evaluating different methods of part-of-speech (POS). There were two tasks for this track: (1) POS tagging for the Indonesian language, and (2) POS tagging for the Lao tagging. The Indonesian dataset is comprised of 10000 sentences from Indonesian news within 29 tags. And the Lao dataset consists of 8000 sentences within 27 tags. 25 teams registered for the task. The methods of participants ranged from feature-based to neural networks using either classical machine learning techniques or ensemble methods. The best performing results achieve an accuracy of 95.82% for Indonesian and 93.03%, showing that neural sequence labeling models significantly outperform classic feature-based methods and rule-based methods. 6 authors · Apr 6, 2022
1 Evaluating Language Model Finetuning Techniques for Low-resource Languages Unlike mainstream languages (such as English and French), low-resource languages often suffer from a lack of expert-annotated corpora and benchmark resources that make it hard to apply state-of-the-art techniques directly. In this paper, we alleviate this scarcity problem for the low-resourced Filipino language in two ways. First, we introduce a new benchmark language modeling dataset in Filipino which we call WikiText-TL-39. Second, we show that language model finetuning techniques such as BERT and ULMFiT can be used to consistently train robust classifiers in low-resource settings, experiencing at most a 0.0782 increase in validation error when the number of training examples is decreased from 10K to 1K while finetuning using a privately-held sentiment dataset. 2 authors · Jun 30, 2019
- Transferring Monolingual Model to Low-Resource Language: The Case of Tigrinya In recent years, transformer models have achieved great success in natural language processing (NLP) tasks. Most of the current state-of-the-art NLP results are achieved by using monolingual transformer models, where the model is pre-trained using a single language unlabelled text corpus. Then, the model is fine-tuned to the specific downstream task. However, the cost of pre-training a new transformer model is high for most languages. In this work, we propose a cost-effective transfer learning method to adopt a strong source language model, trained from a large monolingual corpus to a low-resource language. Thus, using XLNet language model, we demonstrate competitive performance with mBERT and a pre-trained target language model on the cross-lingual sentiment (CLS) dataset and on a new sentiment analysis dataset for low-resourced language Tigrinya. With only 10k examples of the given Tigrinya sentiment analysis dataset, English XLNet has achieved 78.88% F1-Score outperforming BERT and mBERT by 10% and 7%, respectively. More interestingly, fine-tuning (English) XLNet model on the CLS dataset has promising results compared to mBERT and even outperformed mBERT for one dataset of the Japanese language. 3 authors · Jun 13, 2020
- Igbo-English Machine Translation: An Evaluation Benchmark Although researchers and practitioners are pushing the boundaries and enhancing the capacities of NLP tools and methods, works on African languages are lagging. A lot of focus on well resourced languages such as English, Japanese, German, French, Russian, Mandarin Chinese etc. Over 97% of the world's 7000 languages, including African languages, are low resourced for NLP i.e. they have little or no data, tools, and techniques for NLP research. For instance, only 5 out of 2965, 0.19% authors of full text papers in the ACL Anthology extracted from the 5 major conferences in 2018 ACL, NAACL, EMNLP, COLING and CoNLL, are affiliated to African institutions. In this work, we discuss our effort toward building a standard machine translation benchmark dataset for Igbo, one of the 3 major Nigerian languages. Igbo is spoken by more than 50 million people globally with over 50% of the speakers are in southeastern Nigeria. Igbo is low resourced although there have been some efforts toward developing IgboNLP such as part of speech tagging and diacritic restoration 5 authors · Apr 1, 2020
2 Reprogramming Pretrained Language Models for Antibody Sequence Infilling Antibodies comprise the most versatile class of binding molecules, with numerous applications in biomedicine. Computational design of antibodies involves generating novel and diverse sequences, while maintaining structural consistency. Unique to antibodies, designing the complementarity-determining region (CDR), which determines the antigen binding affinity and specificity, creates its own unique challenges. Recent deep learning models have shown impressive results, however the limited number of known antibody sequence/structure pairs frequently leads to degraded performance, particularly lacking diversity in the generated sequences. In our work we address this challenge by leveraging Model Reprogramming (MR), which repurposes pretrained models on a source language to adapt to the tasks that are in a different language and have scarce data - where it may be difficult to train a high-performing model from scratch or effectively fine-tune an existing pre-trained model on the specific task. Specifically, we introduce ReprogBert in which a pretrained English language model is repurposed for protein sequence infilling - thus considers cross-language adaptation using less data. Results on antibody design benchmarks show that our model on low-resourced antibody sequence dataset provides highly diverse CDR sequences, up to more than a two-fold increase of diversity over the baselines, without losing structural integrity and naturalness. The generated sequences also demonstrate enhanced antigen binding specificity and virus neutralization ability. Code is available at https://github.com/IBM/ReprogBERT 7 authors · Oct 5, 2022
- Detection of Somali-written Fake News and Toxic Messages on the Social Media Using Transformer-based Language Models The fact that everyone with a social media account can create and share content, and the increasing public reliance on social media platforms as a news and information source bring about significant challenges such as misinformation, fake news, harmful content, etc. Although human content moderation may be useful to an extent and used by these platforms to flag posted materials, the use of AI models provides a more sustainable, scalable, and effective way to mitigate these harmful contents. However, low-resourced languages such as the Somali language face limitations in AI automation, including scarce annotated training datasets and lack of language models tailored to their unique linguistic characteristics. This paper presents part of our ongoing research work to bridge some of these gaps for the Somali language. In particular, we created two human-annotated social-media-sourced Somali datasets for two downstream applications, fake news \& toxicity classification, and developed a transformer-based monolingual Somali language model (named SomBERTa) -- the first of its kind to the best of our knowledge. SomBERTa is then fine-tuned and evaluated on toxic content, fake news and news topic classification datasets. Comparative evaluation analysis of the proposed model against related multilingual models (e.g., AfriBERTa, AfroXLMR, etc) demonstrated that SomBERTa consistently outperformed these comparators in both fake news and toxic content classification tasks while achieving the best average accuracy (87.99%) across all tasks. This research contributes to Somali NLP by offering a foundational language model and a replicable framework for other low-resource languages, promoting digital and AI inclusivity and linguistic diversity. 6 authors · Mar 23
- Fostering the Ecosystem of Open Neural Encoders for Portuguese with Albertina PT* Family To foster the neural encoding of Portuguese, this paper contributes foundation encoder models that represent an expansion of the still very scarce ecosystem of large language models specifically developed for this language that are fully open, in the sense that they are open source and openly distributed for free under an open license for any purpose, thus including research and commercial usages. Like most languages other than English, Portuguese is low-resourced in terms of these foundational language resources, there being the inaugural 900 million parameter Albertina and 335 million Bertimbau. Taking this couple of models as an inaugural set, we present the extension of the ecosystem of state-of-the-art open encoders for Portuguese with a larger, top performance-driven model with 1.5 billion parameters, and a smaller, efficiency-driven model with 100 million parameters. While achieving this primary goal, further results that are relevant for this ecosystem were obtained as well, namely new datasets for Portuguese based on the SuperGLUE benchmark, which we also distribute openly. 8 authors · Mar 4, 2024
- Separate Scene Text Detector for Unseen Scripts is Not All You Need Text detection in the wild is a well-known problem that becomes more challenging while handling multiple scripts. In the last decade, some scripts have gained the attention of the research community and achieved good detection performance. However, many scripts are low-resourced for training deep learning-based scene text detectors. It raises a critical question: Is there a need for separate training for new scripts? It is an unexplored query in the field of scene text detection. This paper acknowledges this problem and proposes a solution to detect scripts not present during training. In this work, the analysis has been performed to understand cross-script text detection, i.e., trained on one and tested on another. We found that the identical nature of text annotation (word-level/line-level) is crucial for better cross-script text detection. The different nature of text annotation between scripts degrades cross-script text detection performance. Additionally, for unseen script detection, the proposed solution utilizes vector embedding to map the stroke information of text corresponding to the script category. The proposed method is validated with a well-known multi-lingual scene text dataset under a zero-shot setting. The results show the potential of the proposed method for unseen script detection in natural images. 4 authors · Jul 29, 2023
- OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo Language is inherent and compulsory for human communication. Whether expressed in a written or spoken way, it ensures understanding between people of the same and different regions. With the growing awareness and effort to include more low-resourced languages in NLP research, African languages have recently been a major subject of research in machine translation, and other text-based areas of NLP. However, there is still very little comparable research in speech recognition for African languages. Interestingly, some of the unique properties of African languages affecting NLP, like their diacritical and tonal complexities, have a major root in their speech, suggesting that careful speech interpretation could provide more intuition on how to deal with the linguistic complexities of African languages for text-based NLP. OkwuGb\'e is a step towards building speech recognition systems for African low-resourced languages. Using Fon and Igbo as our case study, we conduct a comprehensive linguistic analysis of each language and describe the creation of end-to-end, deep neural network-based speech recognition models for both languages. We present a state-of-art ASR model for Fon, as well as benchmark ASR model results for Igbo. Our linguistic analyses (for Fon and Igbo) provide valuable insights and guidance into the creation of speech recognition models for other African low-resourced languages, as well as guide future NLP research for Fon and Igbo. The Fon and Igbo models source code have been made publicly available. 2 authors · Mar 13, 2021
- Performance Evaluation of Tokenizers in Large Language Models for the Assamese Language Training of a tokenizer plays an important role in the performance of deep learning models. This research aims to understand the performance of tokenizers in five state-of-the-art (SOTA) large language models (LLMs) in the Assamese language of India. The research is important to understand the multi-lingual support for a low-resourced language such as Assamese. Our research reveals that the tokenizer of SUTRA from Two AI performs the best with an average Normalized Sequence Length (NSL) value of 0.45, closely followed by the tokenizer of GPT-4o from Open AI with an average NSL value of 0.54, followed by Gemma 2, Meta Llama 3.1, and Mistral Large Instruct 2407 with an average NSL value of 0.82, 1.4, and 1.48 respectively. 2 authors · Sep 28, 2024
2 Native vs Non-Native Language Prompting: A Comparative Analysis Large language models (LLMs) have shown remarkable abilities in different fields, including standard Natural Language Processing (NLP) tasks. To elicit knowledge from LLMs, prompts play a key role, consisting of natural language instructions. Most open and closed source LLMs are trained on available labeled and unlabeled resources--digital content such as text, images, audio, and videos. Hence, these models have better knowledge for high-resourced languages but struggle with low-resourced languages. Since prompts play a crucial role in understanding their capabilities, the language used for prompts remains an important research question. Although there has been significant research in this area, it is still limited, and less has been explored for medium to low-resourced languages. In this study, we investigate different prompting strategies (native vs. non-native) on 11 different NLP tasks associated with 12 different Arabic datasets (9.7K data points). In total, we conducted 197 experiments involving 3 LLMs, 12 datasets, and 3 prompting strategies. Our findings suggest that, on average, the non-native prompt performs the best, followed by mixed and native prompts. 6 authors · Sep 11, 2024
- Data Augmentation and Terminology Integration for Domain-Specific Sinhala-English-Tamil Statistical Machine Translation Out of vocabulary (OOV) is a problem in the context of Machine Translation (MT) in low-resourced languages. When source and/or target languages are morphologically rich, it becomes even worse. Bilingual list integration is an approach to address the OOV problem. This allows more words to be translated than are in the training data. However, since bilingual lists contain words in the base form, it will not translate inflected forms for morphologically rich languages such as Sinhala and Tamil. This paper focuses on data augmentation techniques where bilingual lexicon terms are expanded based on case-markers with the objective of generating new words, to be used in Statistical machine Translation (SMT). This data augmentation technique for dictionary terms shows improved BLEU scores for Sinhala-English SMT. 3 authors · Nov 5, 2020
- Dictionary Insertion Prompting for Multilingual Reasoning on Multilingual Large Language Models As current training data for Large Language Models (LLMs) are dominated by English corpus, they are English-centric and they present impressive performance on English reasoning tasks.This paper primarily studies English-centric models, but our method could be universal by using the centric language in the dictionary for non-English-centric LLMs. Yet, they usually suffer from lower performance in other languages. There are about 7,000 languages over the world, and many are low-resourced on English-centric LLMs. For the sake of people who primarily speak these languages, it is especially urgent to enable our LLMs in those languages. Model training is usually effective, but computationally expensive and requires experienced NLP practitioners. This paper presents a novel and simple yet effective method called Dictionary Insertion Prompting (DIP). When providing a non-English prompt, DIP looks up a word dictionary and inserts words' English counterparts into the prompt for LLMs. It then enables better translation into English and better English model thinking steps which leads to obviously better results. We experiment with about 200 languages from FLORES-200. Since there are no adequate datasets, we use the NLLB translator to create synthetic multilingual benchmarks from the existing 4 English reasoning benchmarks such as GSM8K and AQuA. Despite the simplicity and computationally lightweight, we surprisingly found the effectiveness of DIP on math and commonsense reasoning tasks on multiple open-source and close-source LLMs.Our dictionaries, code, and synthetic benchmarks will be open-sourced to facilitate future research. 3 authors · Nov 2, 2024
- This is the way: designing and compiling LEPISZCZE, a comprehensive NLP benchmark for Polish The availability of compute and data to train larger and larger language models increases the demand for robust methods of benchmarking the true progress of LM training. Recent years witnessed significant progress in standardized benchmarking for English. Benchmarks such as GLUE, SuperGLUE, or KILT have become de facto standard tools to compare large language models. Following the trend to replicate GLUE for other languages, the KLEJ benchmark has been released for Polish. In this paper, we evaluate the progress in benchmarking for low-resourced languages. We note that only a handful of languages have such comprehensive benchmarks. We also note the gap in the number of tasks being evaluated by benchmarks for resource-rich English/Chinese and the rest of the world. In this paper, we introduce LEPISZCZE (the Polish word for glew, the Middle English predecessor of glue), a new, comprehensive benchmark for Polish NLP with a large variety of tasks and high-quality operationalization of the benchmark. We design LEPISZCZE with flexibility in mind. Including new models, datasets, and tasks is as simple as possible while still offering data versioning and model tracking. In the first run of the benchmark, we test 13 experiments (task and dataset pairs) based on the five most recent LMs for Polish. We use five datasets from the Polish benchmark and add eight novel datasets. As the paper's main contribution, apart from LEPISZCZE, we provide insights and experiences learned while creating the benchmark for Polish as the blueprint to design similar benchmarks for other low-resourced languages. 12 authors · Nov 23, 2022
- Adapting Pre-trained Language Models to African Languages via Multilingual Adaptive Fine-Tuning Multilingual pre-trained language models (PLMs) have demonstrated impressive performance on several downstream tasks for both high-resourced and low-resourced languages. However, there is still a large performance drop for languages unseen during pre-training, especially African languages. One of the most effective approaches to adapt to a new language is language adaptive fine-tuning (LAFT) -- fine-tuning a multilingual PLM on monolingual texts of a language using the pre-training objective. However, adapting to a target language individually takes a large disk space and limits the cross-lingual transfer abilities of the resulting models because they have been specialized for a single language. In this paper, we perform multilingual adaptive fine-tuning on 17 most-resourced African languages and three other high-resource languages widely spoken on the African continent to encourage cross-lingual transfer learning. To further specialize the multilingual PLM, we removed vocabulary tokens from the embedding layer that corresponds to non-African writing scripts before MAFT, thus reducing the model size by around 50%. Our evaluation on two multilingual PLMs (AfriBERTa and XLM-R) and three NLP tasks (NER, news topic classification, and sentiment classification) shows that our approach is competitive to applying LAFT on individual languages while requiring significantly less disk space. Additionally, we show that our adapted PLM also improves the zero-shot cross-lingual transfer abilities of parameter efficient fine-tuning methods. 4 authors · Apr 13, 2022
- DUAL: Discrete Spoken Unit Adaptive Learning for Textless Spoken Question Answering Spoken Question Answering (SQA) is to find the answer from a spoken document given a question, which is crucial for personal assistants when replying to the queries from the users. Existing SQA methods all rely on Automatic Speech Recognition (ASR) transcripts. Not only does ASR need to be trained with massive annotated data that are time and cost-prohibitive to collect for low-resourced languages, but more importantly, very often the answers to the questions include name entities or out-of-vocabulary words that cannot be recognized correctly. Also, ASR aims to minimize recognition errors equally over all words, including many function words irrelevant to the SQA task. Therefore, SQA without ASR transcripts (textless) is always highly desired, although known to be very difficult. This work proposes Discrete Spoken Unit Adaptive Learning (DUAL), leveraging unlabeled data for pre-training and fine-tuned by the SQA downstream task. The time intervals of spoken answers can be directly predicted from spoken documents. We also release a new SQA benchmark corpus, NMSQA, for data with more realistic scenarios. We empirically showed that DUAL yields results comparable to those obtained by cascading ASR and text QA model and robust to real-world data. Our code and model will be open-sourced. 10 authors · Mar 9, 2022
- Comparison of Czech Transformers on Text Classification Tasks In this paper, we present our progress in pre-training monolingual Transformers for Czech and contribute to the research community by releasing our models for public. The need for such models emerged from our effort to employ Transformers in our language-specific tasks, but we found the performance of the published multilingual models to be very limited. Since the multilingual models are usually pre-trained from 100+ languages, most of low-resourced languages (including Czech) are under-represented in these models. At the same time, there is a huge amount of monolingual training data available in web archives like Common Crawl. We have pre-trained and publicly released two monolingual Czech Transformers and compared them with relevant public models, trained (at least partially) for Czech. The paper presents the Transformers pre-training procedure as well as a comparison of pre-trained models on text classification task from various domains. 2 authors · Jul 21, 2021
2 Transformer based Urdu Handwritten Text Optical Character Reader Extracting Handwritten text is one of the most important components of digitizing information and making it available for large scale setting. Handwriting Optical Character Reader (OCR) is a research problem in computer vision and natural language processing computing, and a lot of work has been done for English, but unfortunately, very little work has been done for low resourced languages such as Urdu. Urdu language script is very difficult because of its cursive nature and change of shape of characters based on it's relative position, therefore, a need arises to propose a model which can understand complex features and generalize it for every kind of handwriting style. In this work, we propose a transformer based Urdu Handwritten text extraction model. As transformers have been very successful in Natural Language Understanding task, we explore them further to understand complex Urdu Handwriting. 3 authors · Jun 9, 2022
- What Happens When Small Is Made Smaller? Exploring the Impact of Compression on Small Data Pretrained Language Models Compression techniques have been crucial in advancing machine learning by enabling efficient training and deployment of large-scale language models. However, these techniques have received limited attention in the context of low-resource language models, which are trained on even smaller amounts of data and under computational constraints, a scenario known as the "low-resource double-bind." This paper investigates the effectiveness of pruning, knowledge distillation, and quantization on an exclusively low-resourced, small-data language model, AfriBERTa. Through a battery of experiments, we assess the effects of compression on performance across several metrics beyond accuracy. Our study provides evidence that compression techniques significantly improve the efficiency and effectiveness of small-data language models, confirming that the prevailing beliefs regarding the effects of compression on large, heavily parameterized models hold true for less-parameterized, small-data models. 3 authors · Apr 6, 2024
- FonMTL: Towards Multitask Learning for the Fon Language The Fon language, spoken by an average 2 million of people, is a truly low-resourced African language, with a limited online presence, and existing datasets (just to name but a few). Multitask learning is a learning paradigm that aims to improve the generalization capacity of a model by sharing knowledge across different but related tasks: this could be prevalent in very data-scarce scenarios. In this paper, we present the first explorative approach to multitask learning, for model capabilities enhancement in Natural Language Processing for the Fon language. Specifically, we explore the tasks of Named Entity Recognition (NER) and Part of Speech Tagging (POS) for Fon. We leverage two language model heads as encoders to build shared representations for the inputs, and we use linear layers blocks for classification relative to each task. Our results on the NER and POS tasks for Fon, show competitive (or better) performances compared to several multilingual pretrained language models finetuned on single tasks. Additionally, we perform a few ablation studies to leverage the efficiency of two different loss combination strategies and find out that the equal loss weighting approach works best in our case. Our code is open-sourced at https://github.com/bonaventuredossou/multitask_fon. 4 authors · Aug 27, 2023
1 A New Massive Multilingual Dataset for High-Performance Language Technologies We present the HPLT (High Performance Language Technologies) language resources, a new massive multilingual dataset including both monolingual and bilingual corpora extracted from CommonCrawl and previously unused web crawls from the Internet Archive. We describe our methods for data acquisition, management and processing of large corpora, which rely on open-source software tools and high-performance computing. Our monolingual collection focuses on low- to medium-resourced languages and covers 75 languages and a total of ~5.6 trillion word tokens de-duplicated on the document level. Our English-centric parallel corpus is derived from its monolingual counterpart and covers 18 language pairs and more than 96 million aligned sentence pairs with roughly 1.4 billion English tokens. The HPLT language resources are one of the largest open text corpora ever released, providing a great resource for language modeling and machine translation training. We publicly release the corpora, the software, and the tools used in this work. 13 authors · Mar 20, 2024
1 "Vorbeşti Româneşte?" A Recipe to Train Powerful Romanian LLMs with English Instructions In recent years, Large Language Models (LLMs) have achieved almost human-like performance on various tasks. While some LLMs have been trained on multilingual data, most of the training data is in English; hence, their performance in English greatly exceeds other languages. To our knowledge, we are the first to collect and translate a large collection of texts, instructions, and benchmarks and train, evaluate, and release open-source LLMs tailored for Romanian. We evaluate our methods on four different categories, including academic benchmarks, MT-Bench (manually translated), and a professionally built historical, cultural, and social benchmark adapted to Romanian. We argue for the usefulness and high performance of RoLLMs by obtaining state-of-the-art results across the board. We publicly release all resources (i.e., data, training and evaluation code, models) to support and encourage research on Romanian LLMs while concurrently creating a generalizable recipe, adequate for other low or less-resourced languages. 13 authors · Jun 26, 2024
3 Evaluating LLMs Robustness in Less Resourced Languages with Proxy Models Large language models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities across various natural language processing (NLP) tasks in recent years. However, their susceptibility to jailbreaks and perturbations necessitates additional evaluations. Many LLMs are multilingual, but safety-related training data contains mainly high-resource languages like English. This can leave them vulnerable to perturbations in low-resource languages such as Polish. We show how surprisingly strong attacks can be cheaply created by altering just a few characters and using a small proxy model for word importance calculation. We find that these character and word-level attacks drastically alter the predictions of different LLMs, suggesting a potential vulnerability that can be used to circumvent their internal safety mechanisms. We validate our attack construction methodology on Polish, a low-resource language, and find potential vulnerabilities of LLMs in this language. Additionally, we show how it can be extended to other languages. We release the created datasets and code for further research. 3 authors · Jun 9 2
1 Distributional Data Augmentation Methods for Low Resource Language Text augmentation is a technique for constructing synthetic data from an under-resourced corpus to improve predictive performance. Synthetic data generation is common in numerous domains. However, recently text augmentation has emerged in natural language processing (NLP) to improve downstream tasks. One of the current state-of-the-art text augmentation techniques is easy data augmentation (EDA), which augments the training data by injecting and replacing synonyms and randomly permuting sentences. One major obstacle with EDA is the need for versatile and complete synonym dictionaries, which cannot be easily found in low-resource languages. To improve the utility of EDA, we propose two extensions, easy distributional data augmentation (EDDA) and type specific similar word replacement (TSSR), which uses semantic word context information and part-of-speech tags for word replacement and augmentation. In an extensive empirical evaluation, we show the utility of the proposed methods, measured by F1 score, on two representative datasets in Swedish as an example of a low-resource language. With the proposed methods, we show that augmented data improve classification performances in low-resource settings. 3 authors · Sep 9, 2023
3 LLMs for Extremely Low-Resource Finno-Ugric Languages The advancement of large language models (LLMs) has predominantly focused on high-resource languages, leaving low-resource languages, such as those in the Finno-Ugric family, significantly underrepresented. This paper addresses this gap by focusing on V\~oro, Livonian, and Komi. We cover almost the entire cycle of LLM creation, from data collection to instruction tuning and evaluation. Our contributions include developing multilingual base and instruction-tuned models; creating evaluation benchmarks, including the smugri-MT-bench multi-turn conversational benchmark; and conducting human evaluation. We intend for this work to promote linguistic diversity, ensuring that lesser-resourced languages can benefit from advancements in NLP. 3 authors · Oct 24, 2024
2 Custom Data Augmentation for low resource ASR using Bark and Retrieval-Based Voice Conversion This paper proposes two innovative methodologies to construct customized Common Voice datasets for low-resource languages like Hindi. The first methodology leverages Bark, a transformer-based text-to-audio model developed by Suno, and incorporates Meta's enCodec and a pre-trained HuBert model to enhance Bark's performance. The second methodology employs Retrieval-Based Voice Conversion (RVC) and uses the Ozen toolkit for data preparation. Both methodologies contribute to the advancement of ASR technology and offer valuable insights into addressing the challenges of constructing customized Common Voice datasets for under-resourced languages. Furthermore, they provide a pathway to achieving high-quality, personalized voice generation for a range of applications. 5 authors · Nov 24, 2023
- SSA-COMET: Do LLMs Outperform Learned Metrics in Evaluating MT for Under-Resourced African Languages? Evaluating machine translation (MT) quality for under-resourced African languages remains a significant challenge, as existing metrics often suffer from limited language coverage and poor performance in low-resource settings. While recent efforts, such as AfriCOMET, have addressed some of the issues, they are still constrained by small evaluation sets, a lack of publicly available training data tailored to African languages, and inconsistent performance in extremely low-resource scenarios. In this work, we introduce SSA-MTE, a large-scale human-annotated MT evaluation (MTE) dataset covering 13 African language pairs from the News domain, with over 63,000 sentence-level annotations from a diverse set of MT systems. Based on this data, we develop SSA-COMET and SSA-COMET-QE, improved reference-based and reference-free evaluation metrics. We also benchmark prompting-based approaches using state-of-the-art LLMs like GPT-4o and Claude. Our experimental results show that SSA-COMET models significantly outperform AfriCOMET and are competitive with the strongest LLM (Gemini 2.5 Pro) evaluated in our study, particularly on low-resource languages such as Twi, Luo, and Yoruba. All resources are released under open licenses to support future research. 10 authors · Jun 4
12 In-Context Example Selection via Similarity Search Improves Low-Resource Machine Translation The ability of generative large language models (LLMs) to perform in-context learning has given rise to a large body of research into how best to prompt models for various natural language processing tasks. In this paper, we focus on machine translation (MT), a task that has been shown to benefit from in-context translation examples. However no systematic studies have been published on how best to select examples, and mixed results have been reported on the usefulness of similarity-based selection over random selection. We provide a study covering multiple LLMs and multiple in-context example retrieval strategies, comparing multilingual sentence embeddings. We cover several language directions, representing different levels of language resourcedness (English into French, German, Swahili and Wolof). Contrarily to previously published results, we find that sentence embedding similarity can improve MT, especially for low-resource language directions, and discuss the balance between selection pool diversity and quality. We also highlight potential problems with the evaluation of LLM-based MT and suggest a more appropriate evaluation protocol, adapting the COMET metric to the evaluation of LLMs. Code and outputs are freely available at https://github.com/ArmelRandy/ICL-MT. 3 authors · Aug 1, 2024 2
- LowREm: A Repository of Word Embeddings for 87 Low-Resource Languages Enhanced with Multilingual Graph Knowledge Contextualized embeddings based on large language models (LLMs) are available for various languages, but their coverage is often limited for lower resourced languages. Training LLMs for such languages is often difficult due to insufficient data and high computational cost. Especially for very low resource languages, static word embeddings thus still offer a viable alternative. There is, however, a notable lack of comprehensive repositories with such embeddings for diverse languages. To address this, we present LowREm, a centralized repository of static embeddings for 87 low-resource languages. We also propose a novel method to enhance GloVe-based embeddings by integrating multilingual graph knowledge, utilizing another source of knowledge. We demonstrate the superior performance of our enhanced embeddings as compared to contextualized embeddings extracted from XLM-R on sentiment analysis. Our code and data are publicly available under https://huggingface.co/DFKI. 3 authors · Sep 26, 2024
- Pre-training Data Quality and Quantity for a Low-Resource Language: New Corpus and BERT Models for Maltese Multilingual language models such as mBERT have seen impressive cross-lingual transfer to a variety of languages, but many languages remain excluded from these models. In this paper, we analyse the effect of pre-training with monolingual data for a low-resource language that is not included in mBERT -- Maltese -- with a range of pre-training set ups. We conduct evaluations with the newly pre-trained models on three morphosyntactic tasks -- dependency parsing, part-of-speech tagging, and named-entity recognition -- and one semantic classification task -- sentiment analysis. We also present a newly created corpus for Maltese, and determine the effect that the pre-training data size and domain have on the downstream performance. Our results show that using a mixture of pre-training domains is often superior to using Wikipedia text only. We also find that a fraction of this corpus is enough to make significant leaps in performance over Wikipedia-trained models. We pre-train and compare two models on the new corpus: a monolingual BERT model trained from scratch (BERTu), and a further pre-trained multilingual BERT (mBERTu). The models achieve state-of-the-art performance on these tasks, despite the new corpus being considerably smaller than typically used corpora for high-resourced languages. On average, BERTu outperforms or performs competitively with mBERTu, and the largest gains are observed for higher-level tasks. 5 authors · May 21, 2022
- Prompt, Translate, Fine-Tune, Re-Initialize, or Instruction-Tune? Adapting LLMs for In-Context Learning in Low-Resource Languages LLMs are typically trained in high-resource languages, and tasks in lower-resourced languages tend to underperform the higher-resource language counterparts for in-context learning. Despite the large body of work on prompting settings, it is still unclear how LLMs should be adapted cross-lingually specifically for in-context learning in the low-resource target languages. We perform a comprehensive study spanning five diverse target languages, three base LLMs, and seven downstream tasks spanning over 4,100 GPU training hours (9,900+ TFLOPs) across various adaptation techniques: few-shot prompting, translate-test, fine-tuning, embedding re-initialization, and instruction fine-tuning. Our results show that the few-shot prompting and translate-test settings tend to heavily outperform the gradient-based adaptation methods. To better understand this discrepancy, we design a novel metric, Valid Output Recall (VOR), and analyze model outputs to empirically attribute the degradation of these trained models to catastrophic forgetting. To the extent of our knowledge, this is the largest study done on in-context learning for low-resource languages with respect to train compute and number of adaptation techniques considered. We make all our datasets and trained models available for public use. 2 authors · Jun 23
1 PuoBERTa: Training and evaluation of a curated language model for Setswana Natural language processing (NLP) has made significant progress for well-resourced languages such as English but lagged behind for low-resource languages like Setswana. This paper addresses this gap by presenting PuoBERTa, a customised masked language model trained specifically for Setswana. We cover how we collected, curated, and prepared diverse monolingual texts to generate a high-quality corpus for PuoBERTa's training. Building upon previous efforts in creating monolingual resources for Setswana, we evaluated PuoBERTa across several NLP tasks, including part-of-speech (POS) tagging, named entity recognition (NER), and news categorisation. Additionally, we introduced a new Setswana news categorisation dataset and provided the initial benchmarks using PuoBERTa. Our work demonstrates the efficacy of PuoBERTa in fostering NLP capabilities for understudied languages like Setswana and paves the way for future research directions. 5 authors · Oct 13, 2023
11 TURNA: A Turkish Encoder-Decoder Language Model for Enhanced Understanding and Generation The recent advances in natural language processing have predominantly favored well-resourced English-centric models, resulting in a significant gap with low-resource languages. In this work, we introduce the language model TURNA, which is developed for the low-resource language Turkish and is capable of both natural language understanding and generation tasks. TURNA is pretrained with an encoder-decoder architecture based on the unified framework UL2 with a diverse corpus that we specifically curated for this purpose. We evaluated TURNA with three generation tasks and five understanding tasks for Turkish. The results show that TURNA outperforms several multilingual models in both understanding and generation tasks, and competes with monolingual Turkish models in understanding tasks. TURNA is made available at https://huggingface.co/boun-tabi-LMG/TURNA . 6 authors · Jan 25, 2024
- SMOL: Professionally translated parallel data for 115 under-represented languages We open-source SMOL (Set of Maximal Overall Leverage), a suite of training data to unlock translation for low-resource languages (LRLs). SMOL has been translated into 115 under-resourced languages, including many for which there exist no previous public resources, for a total of 6.1M translated tokens. SMOL comprises two sub-datasets, each carefully chosen for maximum impact given its size: SMOL-Sent, a set of sentences chosen for broad unique token coverage, and SMOL-Doc, a document-level source focusing on a broad topic coverage. They join the already released GATITOS for a trifecta of paragraph, sentence, and token-level content. We demonstrate that using SMOL to prompt or fine-tune Large Language Models yields robust ChrF improvements. In addition to translation, we provide factuality ratings and rationales for all documents in SMOL-Doc, yielding the first factuality datasets for most of these languages. 12 authors · Feb 17
- mCoT: Multilingual Instruction Tuning for Reasoning Consistency in Language Models Large language models (LLMs) with Chain-of-thought (CoT) have recently emerged as a powerful technique for eliciting reasoning to improve various downstream tasks. As most research mainly focuses on English, with few explorations in a multilingual context, the question of how reliable this reasoning capability is in different languages is still open. To address it directly, we study multilingual reasoning consistency across multiple languages, using popular open-source LLMs. First, we compile the first large-scale multilingual math reasoning dataset, mCoT-MATH, covering eleven diverse languages. Then, we introduce multilingual CoT instruction tuning to boost reasoning capability across languages, thereby improving model consistency. While existing LLMs show substantial variation across the languages we consider, and especially low performance for lesser resourced languages, our 7B parameter model mCoT achieves impressive consistency across languages, and superior or comparable performance to close- and open-source models even of much larger sizes. 2 authors · Jun 4, 2024
9 Small Models, Big Impact: Efficient Corpus and Graph-Based Adaptation of Small Multilingual Language Models for Low-Resource Languages Low-resource languages (LRLs) face significant challenges in natural language processing (NLP) due to limited data. While current state-of-the-art large language models (LLMs) still struggle with LRLs, smaller multilingual models (mLMs) such as mBERT and XLM-R offer greater promise due to a better fit of their capacity to low training data sizes. This study systematically investigates parameter-efficient adapter-based methods for adapting mLMs to LRLs, evaluating three architectures: Sequential Bottleneck, Invertible Bottleneck, and Low-Rank Adaptation. Using unstructured text from GlotCC and structured knowledge from ConceptNet, we show that small adaptation datasets (e.g., up to 1 GB of free-text or a few MB of knowledge graph data) yield gains in intrinsic (masked language modeling) and extrinsic tasks (topic classification, sentiment analysis, and named entity recognition). We find that Sequential Bottleneck adapters excel in language modeling, while Invertible Bottleneck adapters slightly outperform other methods on downstream tasks due to better embedding alignment and larger parameter counts. Adapter-based methods match or outperform full fine-tuning while using far fewer parameters, and smaller mLMs prove more effective for LRLs than massive LLMs like LLaMA-3, GPT-4, and DeepSeek-R1-based distilled models. While adaptation improves performance, pre-training data size remains the dominant factor, especially for languages with extensive pre-training coverage. 4 authors · Feb 14 2
3 Low-Resource Machine Translation through the Lens of Personalized Federated Learning We present a new approach based on the Personalized Federated Learning algorithm MeritFed that can be applied to Natural Language Tasks with heterogeneous data. We evaluate it on the Low-Resource Machine Translation task, using the dataset from the Large-Scale Multilingual Machine Translation Shared Task (Small Track #2) and the subset of Sami languages from the multilingual benchmark for Finno-Ugric languages. In addition to its effectiveness, MeritFed is also highly interpretable, as it can be applied to track the impact of each language used for training. Our analysis reveals that target dataset size affects weight distribution across auxiliary languages, that unrelated languages do not interfere with the training, and auxiliary optimizer parameters have minimal impact. Our approach is easy to apply with a few lines of code, and we provide scripts for reproducing the experiments at https://github.com/VityaVitalich/MeritFed 6 authors · Jun 18, 2024 1
2 On Limitations of LLM as Annotator for Low Resource Languages Low-resource languages face significant challenges due to the lack of sufficient linguistic data, resources, and tools for tasks such as supervised learning, annotation, and classification. This shortage hinders the development of accurate models and datasets, making it difficult to perform critical NLP tasks like sentiment analysis or hate speech detection. To bridge this gap, Large Language Models (LLMs) present an opportunity for potential annotators, capable of generating datasets and resources for these underrepresented languages. In this paper, we focus on Marathi, a low-resource language, and evaluate the performance of both closed-source and open-source LLMs as annotators. We assess models such as GPT-4o and Gemini 1.0 Pro, Gemma 2 (2B and 9B), and Llama 3.1 (8B) on classification tasks including sentiment analysis, news classification, and hate speech detection. Our findings reveal that while LLMs excel in annotation tasks for high-resource languages like English, they still fall short when applied to Marathi. Even advanced closed models like Gemini and GPT underperform in comparison to BERT-based baselines, highlighting the limitations of LLMs as annotators for low-resource languages. 5 authors · Nov 26, 2024 2
1 Low-Resource Languages Jailbreak GPT-4 AI safety training and red-teaming of large language models (LLMs) are measures to mitigate the generation of unsafe content. Our work exposes the inherent cross-lingual vulnerability of these safety mechanisms, resulting from the linguistic inequality of safety training data, by successfully circumventing GPT-4's safeguard through translating unsafe English inputs into low-resource languages. On the AdvBenchmark, GPT-4 engages with the unsafe translated inputs and provides actionable items that can get the users towards their harmful goals 79% of the time, which is on par with or even surpassing state-of-the-art jailbreaking attacks. Other high-/mid-resource languages have significantly lower attack success rate, which suggests that the cross-lingual vulnerability mainly applies to low-resource languages. Previously, limited training on low-resource languages primarily affects speakers of those languages, causing technological disparities. However, our work highlights a crucial shift: this deficiency now poses a risk to all LLMs users. Publicly available translation APIs enable anyone to exploit LLMs' safety vulnerabilities. Therefore, our work calls for a more holistic red-teaming efforts to develop robust multilingual safeguards with wide language coverage. 3 authors · Oct 3, 2023
1 Low-resource Bilingual Dialect Lexicon Induction with Large Language Models Bilingual word lexicons are crucial tools for multilingual natural language understanding and machine translation tasks, as they facilitate the mapping of words in one language to their synonyms in another language. To achieve this, numerous papers have explored bilingual lexicon induction (BLI) in high-resource scenarios, using a typical pipeline consisting of two unsupervised steps: bitext mining and word alignment, both of which rely on pre-trained large language models~(LLMs). In this paper, we present an analysis of the BLI pipeline for German and two of its dialects, Bavarian and Alemannic. This setup poses several unique challenges, including the scarcity of resources, the relatedness of the languages, and the lack of standardization in the orthography of dialects. To evaluate the BLI outputs, we analyze them with respect to word frequency and pairwise edit distance. Additionally, we release two evaluation datasets comprising 1,500 bilingual sentence pairs and 1,000 bilingual word pairs. They were manually judged for their semantic similarity for each Bavarian-German and Alemannic-German language pair. 2 authors · Apr 19, 2023
- Improving Low-Resource Translation with Dictionary-Guided Fine-Tuning and RL: A Spanish-to-Wayuunaiki Study Low-resource machine translation remains a significant challenge for large language models (LLMs), which often lack exposure to these languages during pretraining and have limited parallel data for fine-tuning. We propose a novel approach that enhances translation for low-resource languages by integrating an external dictionary tool and training models end-to-end using reinforcement learning, in addition to supervised fine-tuning. Focusing on the Spanish-Wayuunaiki language pair, we frame translation as a tool-augmented decision-making problem in which the model can selectively consult a bilingual dictionary during generation. Our method combines supervised instruction tuning with Guided Reward Policy Optimization (GRPO), enabling the model to learn both when and how to use the tool effectively. BLEU similarity scores are used as rewards to guide this learning process. Preliminary results show that our tool-augmented models achieve up to +3.37 BLEU improvement over previous work, and a 18% relative gain compared to a supervised baseline without dictionary access, on the Spanish-Wayuunaiki test set from the AmericasNLP 2025 Shared Task. We also conduct ablation studies to assess the effects of model architecture and training strategy, comparing Qwen2.5-0.5B-Instruct with other models such as LLaMA and a prior NLLB-based system. These findings highlight the promise of combining LLMs with external tools and the role of reinforcement learning in improving translation quality in low-resource language settings. 4 authors · Aug 26
- Is LLM the Silver Bullet to Low-Resource Languages Machine Translation? Low-Resource Languages (LRLs) present significant challenges in natural language processing due to their limited linguistic resources and underrepresentation in standard datasets. While recent advancements in Large Language Models (LLMs) and Neural Machine Translation (NMT) have substantially improved translation capabilities for high-resource languages, performance disparities persist for LRLs, particularly impacting privacy-sensitive and resource-constrained scenarios. This paper systematically evaluates the limitations of current LLMs across 200 languages using benchmarks such as FLORES-200. We also explore alternative data sources, including news articles and bilingual dictionaries, and demonstrate how knowledge distillation from large pre-trained models can significantly improve smaller LRL translations. Additionally, we investigate various fine-tuning strategies, revealing that incremental enhancements markedly reduce performance gaps on smaller LLMs. 9 authors · Mar 31
- Low-Resource Transliteration for Roman-Urdu and Urdu Using Transformer-Based Models As the Information Retrieval (IR) field increasingly recognizes the importance of inclusivity, addressing the needs of low-resource languages remains a significant challenge. Transliteration between Urdu and its Romanized form, Roman Urdu, remains underexplored despite the widespread use of both scripts in South Asia. Prior work using RNNs on the Roman-Urdu-Parl dataset showed promising results but suffered from poor domain adaptability and limited evaluation. We propose a transformer-based approach using the m2m100 multilingual translation model, enhanced with masked language modeling (MLM) pretraining and fine-tuning on both Roman-Urdu-Parl and the domain-diverse Dakshina dataset. To address previous evaluation flaws, we introduce rigorous dataset splits and assess performance using BLEU, character-level BLEU, and CHRF. Our model achieves strong transliteration performance, with Char-BLEU scores of 96.37 for Urdu->Roman-Urdu and 97.44 for Roman-Urdu->Urdu. These results outperform both RNN baselines and GPT-4o Mini and demonstrate the effectiveness of multilingual transfer learning for low-resource transliteration tasks. 3 authors · Mar 27
- MixSumm: Topic-based Data Augmentation using LLMs for Low-resource Extractive Text Summarization Low-resource extractive text summarization is a vital but heavily underexplored area of research. Prior literature either focuses on abstractive text summarization or prompts a large language model (LLM) like GPT-3 directly to generate summaries. In this work, we propose MixSumm for low-resource extractive text summarization. Specifically, MixSumm prompts an open-source LLM, LLaMA-3-70b, to generate documents that mix information from multiple topics as opposed to generating documents without mixup, and then trains a summarization model on the generated dataset. We use ROUGE scores and L-Eval, a reference-free LLaMA-3-based evaluation method to measure the quality of generated summaries. We conduct extensive experiments on a challenging text summarization benchmark comprising the TweetSumm, WikiHow, and ArXiv/PubMed datasets and show that our LLM-based data augmentation framework outperforms recent prompt-based approaches for low-resource extractive summarization. Additionally, our results also demonstrate effective knowledge distillation from LLaMA-3-70b to a small BERT-based extractive summarizer. 2 authors · Jul 9, 2024
- Low-Resource Court Judgment Summarization for Common Law Systems Common law courts need to refer to similar precedents' judgments to inform their current decisions. Generating high-quality summaries of court judgment documents can facilitate legal practitioners to efficiently review previous cases and assist the general public in accessing how the courts operate and how the law is applied. Previous court judgment summarization research focuses on civil law or a particular jurisdiction's judgments. However, judges can refer to the judgments from all common law jurisdictions. Current summarization datasets are insufficient to satisfy the demands of summarizing precedents across multiple jurisdictions, especially when labeled data are scarce for many jurisdictions. To address the lack of datasets, we present CLSum, the first dataset for summarizing multi-jurisdictional common law court judgment documents. Besides, this is the first court judgment summarization work adopting large language models (LLMs) in data augmentation, summary generation, and evaluation. Specifically, we design an LLM-based data augmentation method incorporating legal knowledge. We also propose a legal knowledge enhanced evaluation metric based on LLM to assess the quality of generated judgment summaries. Our experimental results verify that the LLM-based summarization methods can perform well in the few-shot and zero-shot settings. Our LLM-based data augmentation method can mitigate the impact of low data resources. Furthermore, we carry out comprehensive comparative experiments to find essential model components and settings that are capable of enhancing summarization performance. 5 authors · Mar 7, 2024
- Low Resource Summarization using Pre-trained Language Models With the advent of Deep Learning based Artificial Neural Networks models, Natural Language Processing (NLP) has witnessed significant improvements in textual data processing in terms of its efficiency and accuracy. However, the research is mostly restricted to high-resource languages such as English and low-resource languages still suffer from a lack of available resources in terms of training datasets as well as models with even baseline evaluation results. Considering the limited availability of resources for low-resource languages, we propose a methodology for adapting self-attentive transformer-based architecture models (mBERT, mT5) for low-resource summarization, supplemented by the construction of a new baseline dataset (76.5k article, summary pairs) in a low-resource language Urdu. Choosing news (a publicly available source) as the application domain has the potential to make the proposed methodology useful for reproducing in other languages with limited resources. Our adapted summarization model urT5 with up to 44.78\% reduction in size as compared to mT5 can capture contextual information of low resource language effectively with evaluation score (up to 46.35 ROUGE-1, 77 BERTScore) at par with state-of-the-art models in high resource language English (PEGASUS: 47.21, BART: 45.14 on XSUM Dataset). The proposed method provided a baseline approach towards extractive as well as abstractive summarization with competitive evaluation results in a limited resource setup. 4 authors · Oct 4, 2023
- Low-Resource Multi-Granularity Academic Function Recognition Based on Multiple Prompt Knowledge Fine-tuning pre-trained language models (PLMs), e.g., SciBERT, generally requires large numbers of annotated data to achieve state-of-the-art performance on a range of NLP tasks in the scientific domain. However, obtaining the fine-tune data for scientific NLP task is still challenging and expensive. Inspired by recent advancement in prompt learning, in this paper, we propose the Mix Prompt Tuning (MPT), which is a semi-supervised method to alleviate the dependence on annotated data and improve the performance of multi-granularity academic function recognition tasks with a small number of labeled examples. Specifically, the proposed method provides multi-perspective representations by combining manual prompt templates with automatically learned continuous prompt templates to help the given academic function recognition task take full advantage of knowledge in PLMs. Based on these prompt templates and the fine-tuned PLM, a large number of pseudo labels are assigned to the unlabeled examples. Finally, we fine-tune the PLM using the pseudo training set. We evaluate our method on three academic function recognition tasks of different granularity including the citation function, the abstract sentence function, and the keyword function, with datasets from computer science domain and biomedical domain. Extensive experiments demonstrate the effectiveness of our method and statistically significant improvements against strong baselines. In particular, it achieves an average increase of 5% in Macro-F1 score compared with fine-tuning, and 6% in Macro-F1 score compared with other semi-supervised method under low-resource settings. In addition, MPT is a general method that can be easily applied to other low-resource scientific classification tasks. 7 authors · May 5, 2023
- Low-Resource Authorship Style Transfer with In-Context Learning Authorship style transfer involves altering the style of text to match the style of some target author whilst preserving the semantic meaning of the original text. Existing approaches to unsupervised authorship style transfer like STRAP have largely focused on style transfer for target authors with many examples of their writing style through books, speeches, or other published works (Krishna et al., 2020). Due to this high-resource training data requirement (often greater than 100,000 words), these approaches are often only useful for style transfer to the style of published authors, politicians, or other well-known figures and authorship styles. In this paper, we attempt to perform low-resource authorship style transfer, a more challenging class of authorship style transfer where only a limited amount of text in the target author's style may exist. In our experiments, we specifically choose source and target authors from Reddit to perform style transfer over their Reddit posts, limiting ourselves to just 16 posts (on average approx 500 words) of the target author's style. We then propose a method for automatic evaluation on the low-resource authorship style transfer task utilizing authorship and style representation embeddings (Rivera-Soto et al., 2021; Wegmann et al., 2022). We evaluate our style transferred outputs with the proposed automatic evaluation method and find that our method, STYLL, is able to outperform STRAP and a comprehensive set of baselines. 3 authors · Dec 17, 2022
- Hierarchical Softmax for End-to-End Low-resource Multilingual Speech Recognition Low-resource speech recognition has been long-suffering from insufficient training data. In this paper, we propose an approach that leverages neighboring languages to improve low-resource scenario performance, founded on the hypothesis that similar linguistic units in neighboring languages exhibit comparable term frequency distributions, which enables us to construct a Huffman tree for performing multilingual hierarchical Softmax decoding. This hierarchical structure enables cross-lingual knowledge sharing among similar tokens, thereby enhancing low-resource training outcomes. Empirical analyses demonstrate that our method is effective in improving the accuracy and efficiency of low-resource speech recognition. 11 authors · Apr 8, 2022
7 Well Begun is Half Done: Low-resource Preference Alignment by Weak-to-Strong Decoding Large Language Models (LLMs) require alignment with human preferences to avoid generating offensive, false, or meaningless content. Recently, low-resource methods for LLM alignment have been popular, while still facing challenges in obtaining both high-quality and aligned content. Motivated by the observation that the difficulty of generating aligned responses is concentrated at the beginning of decoding, we propose a novel framework, Weak-to-Strong Decoding (WSD), to enhance the alignment ability of base models by the guidance of a small aligned model. The small model first drafts well-aligned beginnings, followed by the large base model to continue the rest, controlled by a well-designed auto-switch mechanism. We also collect a new dataset, GenerAlign, to fine-tune a small-sized Pilot-3B as the draft model, which effectively enhances different base models under the WSD framework to outperform all baseline methods, while avoiding degradation on downstream tasks, termed as the alignment tax. Extensive experiments are further conducted to examine the impact of different settings and time efficiency, as well as analyses on the intrinsic mechanisms of WSD in depth. 7 authors · Jun 9 2
5 Enhancing Code Generation for Low-Resource Languages: No Silver Bullet The advent of Large Language Models (LLMs) has significantly advanced the field of automated code generation. LLMs rely on large and diverse datasets to learn syntax, semantics, and usage patterns of programming languages. For low-resource languages (i.e., niche programming languages characterized by the scarcity of training data), the limited availability of such data hampers the models' ability to generalize effectively, resulting in poorer code generation performance as compared to high-resource languages. For this reason, there is a quest for techniques able to close this performance gap. We present an empirical study investigating the effectiveness of several approaches for boosting LLMs' performance on low-resource languages, namely: (i) a classic fine-tuning, which is however capped in size by the scarcity of training data; (ii) three variants of in-context learning, with prompts crafted to provide the LLM with additional information about the low-resource language (e.g., few-shot examples showcasing features of the targeted language); and (iii) a pre-training objective teaching the model how to translate between high- and low-resource languages. The context of our study are two low-resource languages (R and Racket) and six LLMs having different architectures and sizes. Our findings reveal that a fine-tuning is usually the best choice for smaller LLMs, possibly due to the fact that even a small dataset is sufficient to train their limited number of parameters. With the increase in size of the models, in-context learning becomes more and more effective, representing a safe and cheap bet (i.e., it always helps, but with different magnitudes). Differently, very large LLMs may deteriorate their performance on low-resource languages when fine-tuning is performed, possibly due to the lack of enough data needed to effectively update their weights. 3 authors · Jan 31 4
1 Scaling Low-Resource MT via Synthetic Data Generation with LLMs We investigate the potential of LLM-generated synthetic data for improving low-resource machine translation (MT). Focusing on seven diverse target languages, we construct a document-level synthetic corpus from English Europarl, and extend it via pivoting to 147 additional language pairs. Automatic and human evaluation confirm its high overall quality. We study its practical application by (i) identifying effective training regimes, (ii) comparing our data with the HPLT dataset, and (iii) testing its utility beyond English-centric MT. Finally, we introduce SynOPUS, a public repository for synthetic parallel datasets. Our findings show that LLM-generated synthetic data, even when noisy, can substantially improve MT performance for low-resource languages. 8 authors · May 20
1 Enhancing Low-Resource Language and Instruction Following Capabilities of Audio Language Models Audio language models can understand audio inputs and perform a range of audio-related tasks based on instructions, such as speech recognition and audio captioning, where the instructions are usually textual prompts. Audio language models are mostly initialized from pre-trained audio encoders and large language models (LLMs). Although these pre-trained components were developed to support multiple languages, audio-language models are trained predominantly on English data, which may limit their usability to only English instructions or English speech inputs. First, this paper examines the performance of existing audio language models in an underserved language using Thai as an example. This paper demonstrates that, despite being built on multilingual backbones, audio language models do not exhibit cross-lingual emergent abilities to low-resource languages. Second, this paper studies data mixture for developing audio language models that are optimized for a target language as well as English. In addition. this paper integrates audio comprehension and speech instruction-following capabilities into a single unified model. Our experiments provide insights into data mixture for enhancing instruction-following capabilities in both a low-resource language and English. Our model, Typhoon-Audio, outperforms existing open-source audio language models by a considerable margin, and it is comparable to state-of-the-art Gemini-1.5-Pro in both English and Thai languages. 5 authors · Sep 17, 2024
1 Enhancing Low-Resource Relation Representations through Multi-View Decoupling Recently, prompt-tuning with pre-trained language models (PLMs) has demonstrated the significantly enhancing ability of relation extraction (RE) tasks. However, in low-resource scenarios, where the available training data is scarce, previous prompt-based methods may still perform poorly for prompt-based representation learning due to a superficial understanding of the relation. To this end, we highlight the importance of learning high-quality relation representation in low-resource scenarios for RE, and propose a novel prompt-based relation representation method, named MVRE (Multi-View Relation Extraction), to better leverage the capacity of PLMs to improve the performance of RE within the low-resource prompt-tuning paradigm. Specifically, MVRE decouples each relation into different perspectives to encompass multi-view relation representations for maximizing the likelihood during relation inference. Furthermore, we also design a Global-Local loss and a Dynamic-Initialization method for better alignment of the multi-view relation-representing virtual words, containing the semantics of relation labels during the optimization learning process and initialization. Extensive experiments on three benchmark datasets show that our method can achieve state-of-the-art in low-resource settings. 7 authors · Dec 26, 2023
1 Lip Reading for Low-resource Languages by Learning and Combining General Speech Knowledge and Language-specific Knowledge This paper proposes a novel lip reading framework, especially for low-resource languages, which has not been well addressed in the previous literature. Since low-resource languages do not have enough video-text paired data to train the model to have sufficient power to model lip movements and language, it is regarded as challenging to develop lip reading models for low-resource languages. In order to mitigate the challenge, we try to learn general speech knowledge, the ability to model lip movements, from a high-resource language through the prediction of speech units. It is known that different languages partially share common phonemes, thus general speech knowledge learned from one language can be extended to other languages. Then, we try to learn language-specific knowledge, the ability to model language, by proposing Language-specific Memory-augmented Decoder (LMDecoder). LMDecoder saves language-specific audio features into memory banks and can be trained on audio-text paired data which is more easily accessible than video-text paired data. Therefore, with LMDecoder, we can transform the input speech units into language-specific audio features and translate them into texts by utilizing the learned rich language knowledge. Finally, by combining general speech knowledge and language-specific knowledge, we can efficiently develop lip reading models even for low-resource languages. Through extensive experiments using five languages, English, Spanish, French, Italian, and Portuguese, the effectiveness of the proposed method is evaluated. 4 authors · Aug 18, 2023
1 Not Low-Resource Anymore: Aligner Ensembling, Batch Filtering, and New Datasets for Bengali-English Machine Translation Despite being the seventh most widely spoken language in the world, Bengali has received much less attention in machine translation literature due to being low in resources. Most publicly available parallel corpora for Bengali are not large enough; and have rather poor quality, mostly because of incorrect sentence alignments resulting from erroneous sentence segmentation, and also because of a high volume of noise present in them. In this work, we build a customized sentence segmenter for Bengali and propose two novel methods for parallel corpus creation on low-resource setups: aligner ensembling and batch filtering. With the segmenter and the two methods combined, we compile a high-quality Bengali-English parallel corpus comprising of 2.75 million sentence pairs, more than 2 million of which were not available before. Training on neural models, we achieve an improvement of more than 9 BLEU score over previous approaches to Bengali-English machine translation. We also evaluate on a new test set of 1000 pairs made with extensive quality control. We release the segmenter, parallel corpus, and the evaluation set, thus elevating Bengali from its low-resource status. To the best of our knowledge, this is the first ever large scale study on Bengali-English machine translation. We believe our study will pave the way for future research on Bengali-English machine translation as well as other low-resource languages. Our data and code are available at https://github.com/csebuetnlp/banglanmt. 7 authors · Sep 20, 2020
- Enhancing Low-Resource Minority Language Translation with LLMs and Retrieval-Augmented Generation for Cultural Nuances This study investigates the challenges of translating low-resource languages by integrating Large Language Models (LLMs) with Retrieval-Augmented Generation (RAG). Various model configurations were tested on Hakka translations, with BLEU scores ranging from 12% (dictionary-only) to 31% (RAG with Gemini 2.0). The best-performing model (Model 4) combined retrieval and advanced language modeling, improving lexical coverage, particularly for specialized or culturally nuanced terms, and enhancing grammatical coherence. A two-stage method (Model 3) using dictionary outputs refined by Gemini 2.0 achieved a BLEU score of 26%, highlighting iterative correction's value and the challenges of domain-specific expressions. Static dictionary-based approaches struggled with context-sensitive content, demonstrating the limitations of relying solely on predefined resources. These results emphasize the need for curated resources, domain knowledge, and ethical collaboration with local communities, offering a framework that improves translation accuracy and fluency while supporting cultural preservation. 4 authors · May 15
- Improving Low-Resource Sequence Labeling with Knowledge Fusion and Contextual Label Explanations Sequence labeling remains a significant challenge in low-resource, domain-specific scenarios, particularly for character-dense languages like Chinese. Existing methods primarily focus on enhancing model comprehension and improving data diversity to boost performance. However, these approaches still struggle with inadequate model applicability and semantic distribution biases in domain-specific contexts. To overcome these limitations, we propose a novel framework that combines an LLM-based knowledge enhancement workflow with a span-based Knowledge Fusion for Rich and Efficient Extraction (KnowFREE) model. Our workflow employs explanation prompts to generate precise contextual interpretations of target entities, effectively mitigating semantic biases and enriching the model's contextual understanding. The KnowFREE model further integrates extension label features, enabling efficient nested entity extraction without relying on external knowledge during inference. Experiments on multiple Chinese domain-specific sequence labeling datasets demonstrate that our approach achieves state-of-the-art performance, effectively addressing the challenges posed by low-resource settings. 5 authors · Jan 31
- Can LLMs Really Learn to Translate a Low-Resource Language from One Grammar Book? Extremely low-resource (XLR) languages lack substantial corpora for training NLP models, motivating the use of all available resources such as dictionaries and grammar books. Machine Translation from One Book (Tanzer et al., 2024) suggests that prompting long-context LLMs with one grammar book enables English-Kalamang translation, an XLR language unseen by LLMs - a noteworthy case of linguistics helping an NLP task. We investigate the source of this translation ability, finding almost all improvements stem from the book's parallel examples rather than its grammatical explanations. We find similar results for Nepali and Guarani, seen low-resource languages, and we achieve performance comparable to an LLM with a grammar book by simply fine-tuning an encoder-decoder translation model. We then investigate where grammar books help by testing two linguistic tasks, grammaticality judgment and gloss prediction, and we explore what kind of grammatical knowledge helps by introducing a typological feature prompt that achieves leading results on these more relevant tasks. We thus emphasise the importance of task-appropriate data for XLR languages: parallel examples for translation, and grammatical data for linguistic tasks. As we find no evidence that long-context LLMs can make effective use of grammatical explanations for XLR translation, we conclude data collection for multilingual XLR tasks such as translation is best focused on parallel data over linguistic description. 5 authors · Sep 27, 2024
- Empowering Low-Resource Language ASR via Large-Scale Pseudo Labeling In this study, we tackle the challenge of limited labeled data for low-resource languages in ASR, focusing on Hindi. Specifically, we explore pseudo-labeling, by proposing a generic framework combining multiple ideas from existing works. Our framework integrates multiple base models for transcription and evaluators for assessing audio-transcript pairs, resulting in robust pseudo-labeling for low resource languages. We validate our approach with a new benchmark, IndicYT, comprising diverse YouTube audio files from multiple content categories. Our findings show that augmenting pseudo labeled data from YouTube with existing training data leads to significant performance improvements on IndicYT, without affecting performance on out-of-domain benchmarks, demonstrating the efficacy of pseudo-labeled data in enhancing ASR capabilities for low-resource languages. The benchmark, code and models developed as a part of this work will be made publicly available. 7 authors · Aug 26, 2024
- Better Low-Resource Entity Recognition Through Translation and Annotation Fusion Pre-trained multilingual language models have enabled significant advancements in cross-lingual transfer. However, these models often exhibit a performance disparity when transferring from high-resource languages to low-resource languages, especially for languages that are underrepresented or not in the pre-training data. Motivated by the superior performance of these models on high-resource languages compared to low-resource languages, we introduce a Translation-and-fusion framework, which translates low-resource language text into a high-resource language for annotation using fully supervised models before fusing the annotations back into the low-resource language. Based on this framework, we present TransFusion, a model trained to fuse predictions from a high-resource language to make robust predictions on low-resource languages. We evaluate our methods on two low-resource named entity recognition (NER) datasets, MasakhaNER2.0 and LORELEI NER, covering 25 languages, and show consistent improvement up to +16 F_1 over English fine-tuning systems, achieving state-of-the-art performance compared to Translate-train systems. Our analysis depicts the unique advantages of the TransFusion method which is robust to translation errors and source language prediction errors, and complimentary to adapted multilingual language models. 3 authors · May 22, 2023
- Improving Low Resource Code-switched ASR using Augmented Code-switched TTS Building Automatic Speech Recognition (ASR) systems for code-switched speech has recently gained renewed attention due to the widespread use of speech technologies in multilingual communities worldwide. End-to-end ASR systems are a natural modeling choice due to their ease of use and superior performance in monolingual settings. However, it is well known that end-to-end systems require large amounts of labeled speech. In this work, we investigate improving code-switched ASR in low resource settings via data augmentation using code-switched text-to-speech (TTS) synthesis. We propose two targeted techniques to effectively leverage TTS speech samples: 1) Mixup, an existing technique to create new training samples via linear interpolation of existing samples, applied to TTS and real speech samples, and 2) a new loss function, used in conjunction with TTS samples, to encourage code-switched predictions. We report significant improvements in ASR performance achieving absolute word error rate (WER) reductions of up to 5%, and measurable improvement in code switching using our proposed techniques on a Hindi-English code-switched ASR task. 4 authors · Oct 12, 2020
- Approaching Neural Chinese Word Segmentation as a Low-Resource Machine Translation Task Chinese word segmentation has entered the deep learning era which greatly reduces the hassle of feature engineering. Recently, some researchers attempted to treat it as character-level translation, which further simplified model designing, but there is a performance gap between the translation-based approach and other methods. This motivates our work, in which we apply the best practices from low-resource neural machine translation to supervised Chinese segmentation. We examine a series of techniques including regularization, data augmentation, objective weighting, transfer learning, and ensembling. Compared to previous works, our low-resource translation-based method maintains the effortless model design, yet achieves the same result as state of the art in the constrained evaluation without using additional data. 2 authors · Aug 12, 2020
- Revisiting Low Resource Status of Indian Languages in Machine Translation Indian language machine translation performance is hampered due to the lack of large scale multi-lingual sentence aligned corpora and robust benchmarks. Through this paper, we provide and analyse an automated framework to obtain such a corpus for Indian language neural machine translation (NMT) systems. Our pipeline consists of a baseline NMT system, a retrieval module, and an alignment module that is used to work with publicly available websites such as press releases by the government. The main contribution towards this effort is to obtain an incremental method that uses the above pipeline to iteratively improve the size of the corpus as well as improve each of the components of our system. Through our work, we also evaluate the design choices such as the choice of pivoting language and the effect of iterative incremental increase in corpus size. Our work in addition to providing an automated framework also results in generating a relatively larger corpus as compared to existing corpora that are available for Indian languages. This corpus helps us obtain substantially improved results on the publicly available WAT evaluation benchmark and other standard evaluation benchmarks. 4 authors · Aug 11, 2020
- Revisiting Low-Resource Neural Machine Translation: A Case Study It has been shown that the performance of neural machine translation (NMT) drops starkly in low-resource conditions, underperforming phrase-based statistical machine translation (PBSMT) and requiring large amounts of auxiliary data to achieve competitive results. In this paper, we re-assess the validity of these results, arguing that they are the result of lack of system adaptation to low-resource settings. We discuss some pitfalls to be aware of when training low-resource NMT systems, and recent techniques that have shown to be especially helpful in low-resource settings, resulting in a set of best practices for low-resource NMT. In our experiments on German--English with different amounts of IWSLT14 training data, we show that, without the use of any auxiliary monolingual or multilingual data, an optimized NMT system can outperform PBSMT with far less data than previously claimed. We also apply these techniques to a low-resource Korean-English dataset, surpassing previously reported results by 4 BLEU. 2 authors · May 28, 2019
14 InkubaLM: A small language model for low-resource African languages High-resource language models often fall short in the African context, where there is a critical need for models that are efficient, accessible, and locally relevant, even amidst significant computing and data constraints. This paper introduces InkubaLM, a small language model with 0.4 billion parameters, which achieves performance comparable to models with significantly larger parameter counts and more extensive training data on tasks such as machine translation, question-answering, AfriMMLU, and the AfriXnli task. Notably, InkubaLM outperforms many larger models in sentiment analysis and demonstrates remarkable consistency across multiple languages. This work represents a pivotal advancement in challenging the conventional paradigm that effective language models must rely on substantial resources. Our model and datasets are publicly available \url{https://huggingface.co/lelapa} to encourage research and development on low-resource languages. 11 authors · Aug 30, 2024 2
- Parallel Corpora for Machine Translation in Low-resource Indic Languages: A Comprehensive Review Parallel corpora play an important role in training machine translation (MT) models, particularly for low-resource languages where high-quality bilingual data is scarce. This review provides a comprehensive overview of available parallel corpora for Indic languages, which span diverse linguistic families, scripts, and regional variations. We categorize these corpora into text-to-text, code-switched, and various categories of multimodal datasets, highlighting their significance in the development of robust multilingual MT systems. Beyond resource enumeration, we critically examine the challenges faced in corpus creation, including linguistic diversity, script variation, data scarcity, and the prevalence of informal textual content.We also discuss and evaluate these corpora in various terms such as alignment quality and domain representativeness. Furthermore, we address open challenges such as data imbalance across Indic languages, the trade-off between quality and quantity, and the impact of noisy, informal, and dialectal data on MT performance. Finally, we outline future directions, including leveraging cross-lingual transfer learning, expanding multilingual datasets, and integrating multimodal resources to enhance translation quality. To the best of our knowledge, this paper presents the first comprehensive review of parallel corpora specifically tailored for low-resource Indic languages in the context of machine translation. 2 authors · Mar 2
- Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages: A Case Study on Manchu In-context machine translation (MT) with large language models (LLMs) is a promising approach for low-resource MT, as it can readily take advantage of linguistic resources such as grammar books and dictionaries. Such resources are usually selectively integrated into the prompt so that LLMs can directly perform translation without any specific training, via their in-context learning capability (ICL). However, the relative importance of each type of resource e.g., dictionary, grammar book, and retrieved parallel examples, is not entirely clear. To address this gap, this study systematically investigates how each resource and its quality affects the translation performance, with the Manchu language as our case study. To remove any prior knowledge of Manchu encoded in the LLM parameters and single out the effect of ICL, we also experiment with an encrypted version of Manchu texts. Our results indicate that high-quality dictionaries and good parallel examples are very helpful, while grammars hardly help. In a follow-up study, we showcase a promising application of in-context MT: parallel data augmentation as a way to bootstrap the conventional MT model. When monolingual data abound, generating synthetic parallel data through in-context MT offers a pathway to mitigate data scarcity and build effective and efficient low-resource neural MT systems. 5 authors · Feb 17
29 Atlas-Chat: Adapting Large Language Models for Low-Resource Moroccan Arabic Dialect We introduce Atlas-Chat, the first-ever collection of large language models specifically developed for dialectal Arabic. Focusing on Moroccan Arabic, also known as Darija, we construct our instruction dataset by consolidating existing Darija language resources, creating novel datasets both manually and synthetically, and translating English instructions with stringent quality control. Atlas-Chat-9B and 2B models, fine-tuned on the dataset, exhibit superior ability in following Darija instructions and performing standard NLP tasks. Notably, our models outperform both state-of-the-art and Arabic-specialized LLMs like LLaMa, Jais, and AceGPT, e.g., achieving a 13% performance boost over a larger 13B model on DarijaMMLU, in our newly introduced evaluation suite for Darija covering both discriminative and generative tasks. Furthermore, we perform an experimental analysis of various fine-tuning strategies and base model choices to determine optimal configurations. All our resources are publicly accessible, and we believe our work offers comprehensive design methodologies of instruction-tuning for low-resource language variants, which are often neglected in favor of data-rich languages by contemporary LLMs. 12 authors · Sep 26, 2024 2
12 LexC-Gen: Generating Data for Extremely Low-Resource Languages with Large Language Models and Bilingual Lexicons Data scarcity in low-resource languages can be addressed with word-to-word translations from labeled task data in high-resource languages using bilingual lexicons. However, bilingual lexicons often have limited lexical overlap with task data, which results in poor translation coverage and lexicon utilization. We propose lexicon-conditioned data generation (LexC-Gen), a method that generates low-resource-language classification task data at scale. Specifically, LexC-Gen first uses high-resource-language words from bilingual lexicons to generate lexicon-compatible task data, and then it translates them into low-resource languages with bilingual lexicons via word translation. Across 17 extremely low-resource languages, LexC-Gen generated data is competitive with expert-translated gold data, and yields on average 5.6 and 8.9 points improvement over existing lexicon-based word translation methods on sentiment analysis and topic classification tasks respectively. We show that conditioning on bilingual lexicons is the key component of LexC-Gen. LexC-Gen is also practical -- it only needs a single GPU to generate data at scale. It works well with open-access LLMs, and its cost is one-fifth of the cost of GPT4-based multilingual data generation. 3 authors · Feb 21, 2024 2
2 GigaSpeech 2: An Evolving, Large-Scale and Multi-domain ASR Corpus for Low-Resource Languages with Automated Crawling, Transcription and Refinement The evolution of speech technology has been spurred by the rapid increase in dataset sizes. Traditional speech models generally depend on a large amount of labeled training data, which is scarce for low-resource languages. This paper presents GigaSpeech 2, a large-scale, multi-domain, multilingual speech recognition corpus. It is designed for low-resource languages and does not rely on paired speech and text data. GigaSpeech 2 comprises about 30,000 hours of automatically transcribed speech, including Thai, Indonesian, and Vietnamese, gathered from unlabeled YouTube videos. We also introduce an automated pipeline for data crawling, transcription, and label refinement. Specifically, this pipeline uses Whisper for initial transcription and TorchAudio for forced alignment, combined with multi-dimensional filtering for data quality assurance. A modified Noisy Student Training is developed to further refine flawed pseudo labels iteratively, thus enhancing model performance. Experimental results on our manually transcribed evaluation set and two public test sets from Common Voice and FLEURS confirm our corpus's high quality and broad applicability. Notably, ASR models trained on GigaSpeech 2 can reduce the word error rate for Thai, Indonesian, and Vietnamese on our challenging and realistic YouTube test set by 25% to 40% compared to the Whisper large-v3 model, with merely 10% model parameters. Furthermore, our ASR models trained on Gigaspeech 2 yield superior performance compared to commercial services. We believe that our newly introduced corpus and pipeline will open a new avenue for low-resource speech recognition and significantly facilitate research in this area. 16 authors · Jun 17, 2024
2 Constructing and Expanding Low-Resource and Underrepresented Parallel Datasets for Indonesian Local Languages In Indonesia, local languages play an integral role in the culture. However, the available Indonesian language resources still fall into the category of limited data in the Natural Language Processing (NLP) field. This is become problematic when build NLP model for these languages. To address this gap, we introduce Bhinneka Korpus, a multilingual parallel corpus featuring five Indonesian local languages. Our goal is to enhance access and utilization of these resources, extending their reach within the country. We explained in a detail the dataset collection process and associated challenges. Additionally, we experimented with translation task using the IBM Model 1 due to data constraints. The result showed that the performance of each language already shows good indications for further development. Challenges such as lexical variation, smoothing effects, and cross-linguistic variability are discussed. We intend to evaluate the corpus using advanced NLP techniques for low-resource languages, paving the way for multilingual translation models. 2 authors · Apr 1, 2024
2 Translation Errors Significantly Impact Low-Resource Languages in Cross-Lingual Learning Popular benchmarks (e.g., XNLI) used to evaluate cross-lingual language understanding consist of parallel versions of English evaluation sets in multiple target languages created with the help of professional translators. When creating such parallel data, it is critical to ensure high-quality translations for all target languages for an accurate characterization of cross-lingual transfer. In this work, we find that translation inconsistencies do exist and interestingly they disproportionally impact low-resource languages in XNLI. To identify such inconsistencies, we propose measuring the gap in performance between zero-shot evaluations on the human-translated and machine-translated target text across multiple target languages; relatively large gaps are indicative of translation errors. We also corroborate that translation errors exist for two target languages, namely Hindi and Urdu, by doing a manual reannotation of human-translated test instances in these two languages and finding poor agreement with the original English labels these instances were supposed to inherit. 3 authors · Feb 3, 2024 3
1 Dialectal and Low Resource Machine Translation for Aromanian We present a neural machine translation system that can translate between Romanian, English, and Aromanian (an endangered Eastern Romance language); the first of its kind. BLEU scores range from 17 to 32 depending on the direction and genre of the text. Alongside, we release the biggest known Aromanian-Romanian bilingual corpus, consisting of 79k cleaned sentence pairs. Additional tools such as an agnostic sentence embedder (used for both text mining and automatic evaluation) and a diacritics converter are also presented. We publicly release our findings and models. Finally, we describe the deployment of our quantized model at https://arotranslate.com. 3 authors · Oct 23, 2024
1 Adapting Multilingual LLMs to Low-Resource Languages using Continued Pre-training and Synthetic Corpus Multilingual LLMs support a variety of languages; however, their performance is suboptimal for low-resource languages. In this work, we emphasize the importance of continued pre-training of multilingual LLMs and the use of translation-based synthetic pre-training corpora for improving LLMs in low-resource languages. We conduct our study in the context of the low-resource Indic language Hindi. We introduce Nemotron-Mini-Hindi 4B, a bilingual SLM supporting both Hindi and English, based on Nemotron-Mini 4B. The model is trained using a mix of real and synthetic Hindi + English tokens, with continuous pre-training performed on 400B tokens. We demonstrate that both the base and instruct models achieve state-of-the-art results on Hindi benchmarks while remaining competitive on English tasks. Additionally, we observe that the continued pre-training approach enhances the model's overall factual accuracy. 9 authors · Oct 18, 2024
1 Plan, Generate and Complicate: Improving Low-resource Dialogue State Tracking via Easy-to-Difficult Zero-shot Data Augmentation Data augmentation methods have been a promising direction to improve the performance of small models for low-resource dialogue state tracking. However, traditional methods rely on pre-defined user goals and neglect the importance of data complexity in this task. In this paper, we propose EDZ-DA, an Easy-to-Difficult Zero-shot Data Augmentation framework for low-resource dialogue state tracking that utilizes large language models to automatically catch the relationships of different domains and then generate the dialogue data. We also complicate the dialogues based on the domain relation to enhance the model's capability for co-reference slot tracking. Furthermore, we permute slot values to mitigate the influence of output orders and the problem of incomplete value generation. Experimental results illustrate the superiority of our proposed method compared to previous strong data augmentation baselines on MultiWOZ. 2 authors · Jun 13, 2024
1 GlotLID: Language Identification for Low-Resource Languages Several recent papers have published good solutions for language identification (LID) for about 300 high-resource and medium-resource languages. However, there is no LID available that (i) covers a wide range of low-resource languages, (ii) is rigorously evaluated and reliable and (iii) efficient and easy to use. Here, we publish GlotLID-M, an LID model that satisfies the desiderata of wide coverage, reliability and efficiency. It identifies 1665 languages, a large increase in coverage compared to prior work. In our experiments, GlotLID-M outperforms four baselines (CLD3, FT176, OpenLID and NLLB) when balancing F1 and false positive rate (FPR). We analyze the unique challenges that low-resource LID poses: incorrect corpus metadata, leakage from high-resource languages, difficulty separating closely related languages, handling of macrolanguage vs varieties and in general noisy data. We hope that integrating GlotLID-M into dataset creation pipelines will improve quality and enhance accessibility of NLP technology for low-resource languages and cultures. GlotLID-M model, code, and list of data sources are available: https://github.com/cisnlp/GlotLID. 4 authors · Oct 24, 2023 2
1 Text Data Augmentation in Low-Resource Settings via Fine-Tuning of Large Language Models The in-context learning ability of large language models (LLMs) enables them to generalize to novel downstream tasks with relatively few labeled examples. However, they require enormous computational resources to be deployed. Alternatively, smaller models can solve specific tasks if fine-tuned with enough labeled examples. These examples, however, are expensive to obtain. In pursuit of the best of both worlds, we study the annotation and generation of fine-tuning training data via fine-tuned teacher LLMs to improve the downstream performance of much smaller models. In four text classification and two text generation tasks, we find that both data generation and annotation dramatically improve the respective downstream model's performance, occasionally necessitating only a minor fraction of the original training dataset. 2 authors · Oct 2, 2023
1 GlotScript: A Resource and Tool for Low Resource Writing System Identification We present GlotScript, an open resource and tool for low resource writing system identification. GlotScript-R is a resource that provides the attested writing systems for more than 7,000 languages. It is compiled by aggregating information from existing writing system resources. GlotScript-T is a writing system identification tool that covers all 161 Unicode 15.0 scripts. For an input text, it returns its script distribution where scripts are identified by ISO 15924 codes. We also present two use cases for GlotScript. First, we demonstrate that GlotScript supports cleaning multilingual corpora such as mC4 and OSCAR. Second, we analyze the tokenization of a number of language models such as GPT-4 using GlotScript and provide insights on the coverage of low resource scripts and languages by each language model. We hope that GlotScript will become a useful resource for work on low resource languages in the NLP community. GlotScript-R and GlotScript-T are available at https://github.com/cisnlp/GlotScript. 3 authors · Sep 23, 2023
1 InstructAlign: High-and-Low Resource Language Alignment via Continual Crosslingual Instruction Tuning Large language models (LLMs) that are tuned with instructions have demonstrated remarkable capabilities in various tasks and languages. However, their ability to generalize to underrepresented languages is limited due to the scarcity of available data. Additionally, directly adapting new languages to instruction-tuned LLMs can result in catastrophic forgetting, which leads to the loss of multitasking ability. To address this issue, we propose InstructAlign which uses continual crosslingual instruction tuning to enable LLMs to align new unseen languages with previously learned high-resource languages. Our results demonstrate the effectiveness of InstructAlign in enabling the model to understand low-resource languages with limited parallel data while preventing catastrophic forgetting. Our work contributes to the advancement of language adaptation methods, particularly for adapting instruction-tuned LLMs to underrepresented languages. Our code is released on https://github.com/HLTCHKUST/InstructAlign 5 authors · May 22, 2023
1 Transfer to a Low-Resource Language via Close Relatives: The Case Study on Faroese Multilingual language models have pushed state-of-the-art in cross-lingual NLP transfer. The majority of zero-shot cross-lingual transfer, however, use one and the same massively multilingual transformer (e.g., mBERT or XLM-R) to transfer to all target languages, irrespective of their typological, etymological, and phylogenetic relations to other languages. In particular, readily available data and models of resource-rich sibling languages are often ignored. In this work, we empirically show, in a case study for Faroese -- a low-resource language from a high-resource language family -- that by leveraging the phylogenetic information and departing from the 'one-size-fits-all' paradigm, one can improve cross-lingual transfer to low-resource languages. In particular, we leverage abundant resources of other Scandinavian languages (i.e., Danish, Norwegian, Swedish, and Icelandic) for the benefit of Faroese. Our evaluation results show that we can substantially improve the transfer performance to Faroese by exploiting data and models of closely-related high-resource languages. Further, we release a new web corpus of Faroese and Faroese datasets for named entity recognition (NER), semantic text similarity (STS), and new language models trained on all Scandinavian languages. 4 authors · Apr 18, 2023
1 Transfer Learning for Low-Resource Sentiment Analysis Sentiment analysis is the process of identifying and extracting subjective information from text. Despite the advances to employ cross-lingual approaches in an automatic way, the implementation and evaluation of sentiment analysis systems require language-specific data to consider various sociocultural and linguistic peculiarities. In this paper, the collection and annotation of a dataset are described for sentiment analysis of Central Kurdish. We explore a few classical machine learning and neural network-based techniques for this task. Additionally, we employ an approach in transfer learning to leverage pretrained models for data augmentation. We demonstrate that data augmentation achieves a high F_1 score and accuracy despite the difficulty of the task. 3 authors · Apr 10, 2023
1 Automatic Speech Recognition of Low-Resource Languages Based on Chukchi The following paper presents a project focused on the research and creation of a new Automatic Speech Recognition (ASR) based in the Chukchi language. There is no one complete corpus of the Chukchi language, so most of the work consisted in collecting audio and texts in the Chukchi language from open sources and processing them. We managed to collect 21:34:23 hours of audio recordings and 112,719 sentences (or 2,068,273 words) of text in the Chukchi language. The XLSR model was trained on the obtained data, which showed good results even with a small amount of data. Besides the fact that the Chukchi language is a low-resource language, it is also polysynthetic, which significantly complicates any automatic processing. Thus, the usual WER metric for evaluating ASR becomes less indicative for a polysynthetic language. However, the CER metric showed good results. The question of metrics for polysynthetic languages remains open. 4 authors · Oct 11, 2022
1 Few Shots Are All You Need: A Progressive Few Shot Learning Approach for Low Resource Handwritten Text Recognition Handwritten text recognition in low resource scenarios, such as manuscripts with rare alphabets, is a challenging problem. The main difficulty comes from the very few annotated data and the limited linguistic information (e.g. dictionaries and language models). Thus, we propose a few-shot learning-based handwriting recognition approach that significantly reduces the human labor annotation process, requiring only few images of each alphabet symbol. The method consists in detecting all the symbols of a given alphabet in a textline image and decoding the obtained similarity scores to the final sequence of transcribed symbols. Our model is first pretrained on synthetic line images generated from any alphabet, even though different from the target domain. A second training step is then applied to diminish the gap between the source and target data. Since this retraining would require annotation of thousands of handwritten symbols together with their bounding boxes, we propose to avoid such human effort through an unsupervised progressive learning approach that automatically assigns pseudo-labels to the non-annotated data. The evaluation on different manuscript datasets show that our model can lead to competitive results with a significant reduction in human effort. The code will be publicly available in this repository: https://github.com/dali92002/HTRbyMatching 4 authors · Jul 21, 2021
1 Training Compact Models for Low Resource Entity Tagging using Pre-trained Language Models Training models on low-resource named entity recognition tasks has been shown to be a challenge, especially in industrial applications where deploying updated models is a continuous effort and crucial for business operations. In such cases there is often an abundance of unlabeled data, while labeled data is scarce or unavailable. Pre-trained language models trained to extract contextual features from text were shown to improve many natural language processing (NLP) tasks, including scarcely labeled tasks, by leveraging transfer learning. However, such models impose a heavy memory and computational burden, making it a challenge to train and deploy such models for inference use. In this work-in-progress we combined the effectiveness of transfer learning provided by pre-trained masked language models with a semi-supervised approach to train a fast and compact model using labeled and unlabeled examples. Preliminary evaluations show that the compact models can achieve competitive accuracy with 36x compression rate when compared with a state-of-the-art pre-trained language model, and run significantly faster in inference, allowing deployment of such models in production environments or on edge devices. 3 authors · Oct 14, 2019
- TWICE: What Advantages Can Low-Resource Domain-Specific Embedding Model Bring? - A Case Study on Korea Financial Texts Domain specificity of embedding models is critical for effective performance. However, existing benchmarks, such as FinMTEB, are primarily designed for high-resource languages, leaving low-resource settings, such as Korean, under-explored. Directly translating established English benchmarks often fails to capture the linguistic and cultural nuances present in low-resource domains. In this paper, titled TWICE: What Advantages Can Low-Resource Domain-Specific Embedding Models Bring? A Case Study on Korea Financial Texts, we introduce KorFinMTEB, a novel benchmark for the Korean financial domain, specifically tailored to reflect its unique cultural characteristics in low-resource languages. Our experimental results reveal that while the models perform robustly on a translated version of FinMTEB, their performance on KorFinMTEB uncovers subtle yet critical discrepancies, especially in tasks requiring deeper semantic understanding, that underscore the limitations of direct translation. This discrepancy highlights the necessity of benchmarks that incorporate language-specific idiosyncrasies and cultural nuances. The insights from our study advocate for the development of domain-specific evaluation frameworks that can more accurately assess and drive the progress of embedding models in low-resource settings. 4 authors · Feb 10
- Cross-Lingual Transfer for Low-Resource Natural Language Processing Natural Language Processing (NLP) has seen remarkable advances in recent years, particularly with the emergence of Large Language Models that have achieved unprecedented performance across many tasks. However, these developments have mainly benefited a small number of high-resource languages such as English. The majority of languages still face significant challenges due to the scarcity of training data and computational resources. To address this issue, this thesis focuses on cross-lingual transfer learning, a research area aimed at leveraging data and models from high-resource languages to improve NLP performance for low-resource languages. Specifically, we focus on Sequence Labeling tasks such as Named Entity Recognition, Opinion Target Extraction, and Argument Mining. The research is structured around three main objectives: (1) advancing data-based cross-lingual transfer learning methods through improved translation and annotation projection techniques, (2) developing enhanced model-based transfer learning approaches utilizing state-of-the-art multilingual models, and (3) applying these methods to real-world problems while creating open-source resources that facilitate future research in low-resource NLP. More specifically, this thesis presents a new method to improve data-based transfer with T-Projection, a state-of-the-art annotation projection method that leverages text-to-text multilingual models and machine translation systems. T-Projection significantly outperforms previous annotation projection methods by a wide margin. For model-based transfer, we introduce a constrained decoding algorithm that enhances cross-lingual Sequence Labeling in zero-shot settings using text-to-text models. Finally, we develop Medical mT5, the first multilingual text-to-text medical model, demonstrating the practical impact of our research on real-world applications. 1 authors · Feb 4
- Efficient Language Modeling for Low-Resource Settings with Hybrid RNN-Transformer Architectures Transformer-based language models have recently been at the forefront of active research in text generation. However, these models' advances come at the price of prohibitive training costs, with parameter counts in the billions and compute requirements measured in petaflop/s-decades. In this paper, we investigate transformer-based architectures for improving model performance in a low-data regime by selectively replacing attention layers with feed-forward and quasi-recurrent neural network layers. We test these architectures on the standard Enwik8 and Wikitext-103 corpora. Our results show that our reduced architectures outperform existing models with a comparable number of parameters, and obtain comparable performance to larger models while significantly reducing the number of parameters. 3 authors · Feb 1
- Machine Translation Advancements of Low-Resource Indian Languages by Transfer Learning This paper introduces the submission by Huawei Translation Center (HW-TSC) to the WMT24 Indian Languages Machine Translation (MT) Shared Task. To develop a reliable machine translation system for low-resource Indian languages, we employed two distinct knowledge transfer strategies, taking into account the characteristics of the language scripts and the support available from existing open-source models for Indian languages. For Assamese(as) and Manipuri(mn), we fine-tuned the existing IndicTrans2 open-source model to enable bidirectional translation between English and these languages. For Khasi (kh) and Mizo (mz), We trained a multilingual model as a baseline using bilingual data from these four language pairs, along with an additional about 8kw English-Bengali bilingual data, all of which share certain linguistic features. This was followed by fine-tuning to achieve bidirectional translation between English and Khasi, as well as English and Mizo. Our transfer learning experiments produced impressive results: 23.5 BLEU for en-as, 31.8 BLEU for en-mn, 36.2 BLEU for as-en, and 47.9 BLEU for mn-en on their respective test sets. Similarly, the multilingual model transfer learning experiments yielded impressive outcomes, achieving 19.7 BLEU for en-kh, 32.8 BLEU for en-mz, 16.1 BLEU for kh-en, and 33.9 BLEU for mz-en on their respective test sets. These results not only highlight the effectiveness of transfer learning techniques for low-resource languages but also contribute to advancing machine translation capabilities for low-resource Indian languages. 13 authors · Sep 24, 2024
- Vocabulary Expansion for Low-resource Cross-lingual Transfer Large language models (LLMs) have shown remarkable capabilities in many languages beyond English. Yet, LLMs require more inference steps when generating non-English text due to their reliance on English-centric tokenizers, vocabulary, and pre-training data, resulting in higher usage costs to non-English speakers. Vocabulary expansion with target language tokens is a widely used cross-lingual vocabulary adaptation approach to remedy this issue. Despite its effectiveness in inference speedup, the majority of previous work has focused on high-resource settings assuming access to a substantial amount of target language data to effectively initialize the embeddings of the new tokens and adapt the LLM to the target language. However, vocabulary expansion for LLMs in low-resource settings (i.e. languages and compute) has yet to be explored. In this paper, we investigate sample-efficient adaptation strategies from different angles, including target vocabulary size and initialization methods, and the amount of target data available for adaptation. Extensive experiments across typologically diverse languages, tasks and models show that simpler heuristic-based embedding initialization is more efficient and robust to changes in target vocabulary size and adaptation data in low-resource settings, outperforming a popular random initialization and a more sophisticated state-of-the-art approach that relies on external data and model. 3 authors · Jun 17, 2024 2
- Multimodal Deep Learning for Low-Resource Settings: A Vector Embedding Alignment Approach for Healthcare Applications Large-scale multi-modal deep learning models have revolutionized domains such as healthcare, highlighting the importance of computational power. However, in resource-constrained regions like Low and Middle-Income Countries (LMICs), limited access to GPUs and data poses significant challenges, often leaving CPUs as the sole resource. To address this, we advocate for leveraging vector embeddings to enable flexible and efficient computational methodologies, democratizing multimodal deep learning across diverse contexts. Our paper investigates the efficiency and effectiveness of using vector embeddings from single-modal foundation models and multi-modal Vision-Language Models (VLMs) for multimodal deep learning in low-resource environments, particularly in healthcare. Additionally, we propose a simple yet effective inference-time method to enhance performance by aligning image-text embeddings. Comparing these approaches with traditional methods, we assess their impact on computational efficiency and model performance using metrics like accuracy, F1-score, inference time, training time, and memory usage across three medical modalities: BRSET (ophthalmology), HAM10000 (dermatology), and SatelliteBench (public health). Our findings show that embeddings reduce computational demands without compromising model performance. Furthermore, our alignment method improves performance in medical tasks. This research promotes sustainable AI practices by optimizing resources in constrained environments, highlighting the potential of embedding-based approaches for efficient multimodal learning. Vector embeddings democratize multimodal deep learning in LMICs, particularly in healthcare, enhancing AI adaptability in varied use cases. 6 authors · Jun 1, 2024
- Targeted Multilingual Adaptation for Low-resource Language Families The "massively-multilingual" training of multilingual models is known to limit their utility in any one language, and they perform particularly poorly on low-resource languages. However, there is evidence that low-resource languages can benefit from targeted multilinguality, where the model is trained on closely related languages. To test this approach more rigorously, we systematically study best practices for adapting a pre-trained model to a language family. Focusing on the Uralic family as a test case, we adapt XLM-R under various configurations to model 15 languages; we then evaluate the performance of each experimental setting on two downstream tasks and 11 evaluation languages. Our adapted models significantly outperform mono- and multilingual baselines. Furthermore, a regression analysis of hyperparameter effects reveals that adapted vocabulary size is relatively unimportant for low-resource languages, and that low-resource languages can be aggressively up-sampled during training at little detriment to performance in high-resource languages. These results introduce new best practices for performing language adaptation in a targeted setting. 5 authors · May 20, 2024
- QuakeSet: A Dataset and Low-Resource Models to Monitor Earthquakes through Sentinel-1 Earthquake monitoring is necessary to promptly identify the affected areas, the severity of the events, and, finally, to estimate damages and plan the actions needed for the restoration process. The use of seismic stations to monitor the strength and origin of earthquakes is limited when dealing with remote areas (we cannot have global capillary coverage). Identification and analysis of all affected areas is mandatory to support areas not monitored by traditional stations. Using social media images in crisis management has proven effective in various situations. However, they are still limited by the possibility of using communication infrastructures in case of an earthquake and by the presence of people in the area. Moreover, social media images and messages cannot be used to estimate the actual severity of earthquakes and their characteristics effectively. The employment of satellites to monitor changes around the globe grants the possibility of exploiting instrumentation that is not limited by the visible spectrum, the presence of land infrastructures, and people in the affected areas. In this work, we propose a new dataset composed of images taken from Sentinel-1 and a new series of tasks to help monitor earthquakes from a new detailed view. Coupled with the data, we provide a series of traditional machine learning and deep learning models as baselines to assess the effectiveness of ML-based models in earthquake analysis. 2 authors · Mar 26, 2024
- GlossLM: Multilingual Pretraining for Low-Resource Interlinear Glossing Language documentation projects often involve the creation of annotated text in a format such as interlinear glossed text (IGT), which captures fine-grained morphosyntactic analyses in a morpheme-by-morpheme format. However, there are few existing resources providing large amounts of standardized, easily accessible IGT data, limiting their applicability to linguistic research, and making it difficult to use such data in NLP modeling. We compile the largest existing corpus of IGT data from a variety of sources, covering over 450k examples across 1.8k languages, to enable research on crosslingual transfer and IGT generation. We normalize much of our data to follow a standard set of labels across languages. Furthermore, we explore the task of automatically generating IGT in order to aid documentation projects. As many languages lack sufficient monolingual data, we pretrain a large multilingual model on our corpus. We demonstrate the utility of this model by finetuning it on monolingual corpora, outperforming SOTA models by up to 6.6%. We will make our pretrained model and dataset available through Hugging Face, as well as provide access through a web interface for use in language documentation efforts. 7 authors · Mar 10, 2024
- Can LLMs Augment Low-Resource Reading Comprehension Datasets? Opportunities and Challenges Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive zero shot performance on a wide range of NLP tasks, demonstrating the ability to reason and apply commonsense. A relevant application is to use them for creating high quality synthetic datasets for downstream tasks. In this work, we probe whether GPT-4 can be used to augment existing extractive reading comprehension datasets. Automating data annotation processes has the potential to save large amounts of time, money and effort that goes into manually labelling datasets. In this paper, we evaluate the performance of GPT-4 as a replacement for human annotators for low resource reading comprehension tasks, by comparing performance after fine tuning, and the cost associated with annotation. This work serves to be the first analysis of LLMs as synthetic data augmenters for QA systems, highlighting the unique opportunities and challenges. Additionally, we release augmented versions of low resource datasets, that will allow the research community to create further benchmarks for evaluation of generated datasets. 5 authors · Sep 21, 2023
- Democratizing LLMs for Low-Resource Languages by Leveraging their English Dominant Abilities with Linguistically-Diverse Prompts Large language models (LLMs) are known to effectively perform tasks by simply observing few exemplars. However, in low-resource languages, obtaining such hand-picked exemplars can still be challenging, where unsupervised techniques may be necessary. Moreover, competent generative capabilities of LLMs are observed only in high-resource languages, while their performances among under-represented languages fall behind due to pre-training data imbalance. To elicit LLMs' ability onto low-resource languages without any supervised data, we propose to assemble synthetic exemplars from a diverse set of high-resource languages to prompt the LLMs to translate from any language into English. These prompts are then used to create intra-lingual exemplars to perform tasks in the target languages. Our unsupervised prompting method performs on par with supervised few-shot learning in LLMs of different sizes for translations between English and 13 Indic and 21 African low-resource languages. We also show that fine-tuning a 7B model on data generated from our method helps it perform competitively with a 175B model. In non-English translation tasks, our method even outperforms supervised prompting by up to 3 chrF++ in many low-resource languages. When evaluated on zero-shot multilingual summarization, our method surpasses other English-pivoting baselines by up to 4 ROUGE-L and is also favored by GPT-4. 4 authors · Jun 20, 2023
- Towards Realistic Low-resource Relation Extraction: A Benchmark with Empirical Baseline Study This paper presents an empirical study to build relation extraction systems in low-resource settings. Based upon recent pre-trained language models, we comprehensively investigate three schemes to evaluate the performance in low-resource settings: (i) different types of prompt-based methods with few-shot labeled data; (ii) diverse balancing methods to address the long-tailed distribution issue; (iii) data augmentation technologies and self-training to generate more labeled in-domain data. We create a benchmark with 8 relation extraction (RE) datasets covering different languages, domains and contexts and perform extensive comparisons over the proposed schemes with combinations. Our experiments illustrate: (i) Though prompt-based tuning is beneficial in low-resource RE, there is still much potential for improvement, especially in extracting relations from cross-sentence contexts with multiple relational triples; (ii) Balancing methods are not always helpful for RE with long-tailed distribution; (iii) Data augmentation complements existing baselines and can bring much performance gain, while self-training may not consistently achieve advancement to low-resource RE. Code and datasets are in https://github.com/zjunlp/LREBench. 6 authors · Oct 19, 2022
- Enriching Biomedical Knowledge for Low-resource Language Through Large-Scale Translation Biomedical data and benchmarks are highly valuable yet very limited in low-resource languages other than English such as Vietnamese. In this paper, we make use of a state-of-the-art translation model in English-Vietnamese to translate and produce both pretrained as well as supervised data in the biomedical domains. Thanks to such large-scale translation, we introduce ViPubmedT5, a pretrained Encoder-Decoder Transformer model trained on 20 million translated abstracts from the high-quality public PubMed corpus. ViPubMedT5 demonstrates state-of-the-art results on two different biomedical benchmarks in summarization and acronym disambiguation. Further, we release ViMedNLI - a new NLP task in Vietnamese translated from MedNLI using the recently public En-vi translation model and carefully refined by human experts, with evaluations of existing methods against ViPubmedT5. 7 authors · Oct 11, 2022
- Annotated Speech Corpus for Low Resource Indian Languages: Awadhi, Bhojpuri, Braj and Magahi In this paper we discuss an in-progress work on the development of a speech corpus for four low-resource Indo-Aryan languages -- Awadhi, Bhojpuri, Braj and Magahi using the field methods of linguistic data collection. The total size of the corpus currently stands at approximately 18 hours (approx. 4-5 hours each language) and it is transcribed and annotated with grammatical information such as part-of-speech tags, morphological features and Universal dependency relationships. We discuss our methodology for data collection in these languages, most of which was done in the middle of the COVID-19 pandemic, with one of the aims being to generate some additional income for low-income groups speaking these languages. In the paper, we also discuss the results of the baseline experiments for automatic speech recognition system in these languages. 9 authors · Jun 26, 2022
- Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages Scaling multilingual representation learning beyond the hundred most frequent languages is challenging, in particular to cover the long tail of low-resource languages. A promising approach has been to train one-for-all multilingual models capable of cross-lingual transfer, but these models often suffer from insufficient capacity and interference between unrelated languages. Instead, we move away from this approach and focus on training multiple language (family) specific representations, but most prominently enable all languages to still be encoded in the same representational space. To achieve this, we focus on teacher-student training, allowing all encoders to be mutually compatible for bitext mining, and enabling fast learning of new languages. We introduce a new teacher-student training scheme which combines supervised and self-supervised training, allowing encoders to take advantage of monolingual training data, which is valuable in the low-resource setting. Our approach significantly outperforms the original LASER encoder. We study very low-resource languages and handle 50 African languages, many of which are not covered by any other model. For these languages, we train sentence encoders, mine bitexts, and validate the bitexts by training NMT systems. 3 authors · May 25, 2022
- Vakyansh: ASR Toolkit for Low Resource Indic languages We present Vakyansh, an end to end toolkit for Speech Recognition in Indic languages. India is home to almost 121 languages and around 125 crore speakers. Yet most of the languages are low resource in terms of data and pretrained models. Through Vakyansh, we introduce automatic data pipelines for data creation, model training, model evaluation and deployment. We create 14,000 hours of speech data in 23 Indic languages and train wav2vec 2.0 based pretrained models. These pretrained models are then finetuned to create state of the art speech recognition models for 18 Indic languages which are followed by language models and punctuation restoration models. We open source all these resources with a mission that this will inspire the speech community to develop speech first applications using our ASR models in Indic languages. 7 authors · Mar 30, 2022
- Multilingual and code-switching ASR challenges for low resource Indian languages Recently, there is increasing interest in multilingual automatic speech recognition (ASR) where a speech recognition system caters to multiple low resource languages by taking advantage of low amounts of labeled corpora in multiple languages. With multilingualism becoming common in today's world, there has been increasing interest in code-switching ASR as well. In code-switching, multiple languages are freely interchanged within a single sentence or between sentences. The success of low-resource multilingual and code-switching ASR often depends on the variety of languages in terms of their acoustics, linguistic characteristics as well as the amount of data available and how these are carefully considered in building the ASR system. In this challenge, we would like to focus on building multilingual and code-switching ASR systems through two different subtasks related to a total of seven Indian languages, namely Hindi, Marathi, Odia, Tamil, Telugu, Gujarati and Bengali. For this purpose, we provide a total of ~600 hours of transcribed speech data, comprising train and test sets, in these languages including two code-switched language pairs, Hindi-English and Bengali-English. We also provide a baseline recipe for both the tasks with a WER of 30.73% and 32.45% on the test sets of multilingual and code-switching subtasks, respectively. 22 authors · Mar 31, 2021
- ANEA: Distant Supervision for Low-Resource Named Entity Recognition Distant supervision allows obtaining labeled training corpora for low-resource settings where only limited hand-annotated data exists. However, to be used effectively, the distant supervision must be easy to gather. In this work, we present ANEA, a tool to automatically annotate named entities in texts based on entity lists. It spans the whole pipeline from obtaining the lists to analyzing the errors of the distant supervision. A tuning step allows the user to improve the automatic annotation with their linguistic insights without labelling or checking all tokens manually. In six low-resource scenarios, we show that the F1-score can be increased by on average 18 points through distantly supervised data obtained by ANEA. 3 authors · Feb 25, 2021
- Semi-Supervised Low-Resource Style Transfer of Indonesian Informal to Formal Language with Iterative Forward-Translation In its daily use, the Indonesian language is riddled with informality, that is, deviations from the standard in terms of vocabulary, spelling, and word order. On the other hand, current available Indonesian NLP models are typically developed with the standard Indonesian in mind. In this work, we address a style-transfer from informal to formal Indonesian as a low-resource machine translation problem. We build a new dataset of parallel sentences of informal Indonesian and its formal counterpart. We benchmark several strategies to perform style transfer from informal to formal Indonesian. We also explore augmenting the training set with artificial forward-translated data. Since we are dealing with an extremely low-resource setting, we find that a phrase-based machine translation approach outperforms the Transformer-based approach. Alternatively, a pre-trained GPT-2 fined-tuned to this task performed equally well but costs more computational resource. Our findings show a promising step towards leveraging machine translation models for style transfer. Our code and data are available in https://github.com/haryoa/stif-indonesia 7 authors · Nov 6, 2020
- Language Model Prior for Low-Resource Neural Machine Translation The scarcity of large parallel corpora is an important obstacle for neural machine translation. A common solution is to exploit the knowledge of language models (LM) trained on abundant monolingual data. In this work, we propose a novel approach to incorporate a LM as prior in a neural translation model (TM). Specifically, we add a regularization term, which pushes the output distributions of the TM to be probable under the LM prior, while avoiding wrong predictions when the TM "disagrees" with the LM. This objective relates to knowledge distillation, where the LM can be viewed as teaching the TM about the target language. The proposed approach does not compromise decoding speed, because the LM is used only at training time, unlike previous work that requires it during inference. We present an analysis of the effects that different methods have on the distributions of the TM. Results on two low-resource machine translation datasets show clear improvements even with limited monolingual data. 3 authors · Apr 30, 2020
- LRS-DAG: Low Resource Supervised Domain Adaptation with Generalization Across Domains Current state of the art methods in Domain Adaptation follow adversarial approaches, making training a challenge. Existing non-adversarial methods learn mappings between the source and target domains, to achieve reasonable performance. However, even these methods do not focus on a key aspect: maintaining performance on the source domain, even after optimizing over the target domain. Additionally, there exist very few methods in low resource supervised domain adaptation. This work proposes a method, LRS-DAG, that aims to solve these current issues in the field. By adding a set of "encoder layers" which map the target domain to the source, and can be removed when dealing directly with the source data, the model learns to perform optimally on both domains. LRS-DAG showcases its uniqueness by being a new algorithm for low resource domain adaptation which maintains performance over the source domain, with a new metric for learning mappings between domains being introduced. We show that, in the case of FCNs, when transferring from MNIST to SVHN, LRS-DAG performs comparably to fine tuning, with the advantage of maintaining performance over the source domain. LRS-DAG outperforms fine tuning when transferring to a synthetic dataset similar to MNIST, which is a setting more representative of low resource supervised domain adaptation. 1 authors · Sep 14, 2019
- Multi-task Learning for Low-resource Second Language Acquisition Modeling Second language acquisition (SLA) modeling is to predict whether second language learners could correctly answer the questions according to what they have learned. It is a fundamental building block of the personalized learning system and has attracted more and more attention recently. However, as far as we know, almost all existing methods cannot work well in low-resource scenarios due to lacking of training data. Fortunately, there are some latent common patterns among different language-learning tasks, which gives us an opportunity to solve the low-resource SLA modeling problem. Inspired by this idea, in this paper, we propose a novel SLA modeling method, which learns the latent common patterns among different language-learning datasets by multi-task learning and are further applied to improving the prediction performance in low-resource scenarios. Extensive experiments show that the proposed method performs much better than the state-of-the-art baselines in the low-resource scenario. Meanwhile, it also obtains improvement slightly in the non-low-resource scenario. 8 authors · Aug 25, 2019
- The FLoRes Evaluation Datasets for Low-Resource Machine Translation: Nepali-English and Sinhala-English For machine translation, a vast majority of language pairs in the world are considered low-resource because they have little parallel data available. Besides the technical challenges of learning with limited supervision, it is difficult to evaluate methods trained on low-resource language pairs because of the lack of freely and publicly available benchmarks. In this work, we introduce the FLoRes evaluation datasets for Nepali-English and Sinhala-English, based on sentences translated from Wikipedia. Compared to English, these are languages with very different morphology and syntax, for which little out-of-domain parallel data is available and for which relatively large amounts of monolingual data are freely available. We describe our process to collect and cross-check the quality of translations, and we report baseline performance using several learning settings: fully supervised, weakly supervised, semi-supervised, and fully unsupervised. Our experiments demonstrate that current state-of-the-art methods perform rather poorly on this benchmark, posing a challenge to the research community working on low-resource MT. Data and code to reproduce our experiments are available at https://github.com/facebookresearch/flores. 8 authors · Feb 4, 2019
- LearningWord Embeddings for Low-resource Languages by PU Learning Word embedding is a key component in many downstream applications in processing natural languages. Existing approaches often assume the existence of a large collection of text for learning effective word embedding. However, such a corpus may not be available for some low-resource languages. In this paper, we study how to effectively learn a word embedding model on a corpus with only a few million tokens. In such a situation, the co-occurrence matrix is sparse as the co-occurrences of many word pairs are unobserved. In contrast to existing approaches often only sample a few unobserved word pairs as negative samples, we argue that the zero entries in the co-occurrence matrix also provide valuable information. We then design a Positive-Unlabeled Learning (PU-Learning) approach to factorize the co-occurrence matrix and validate the proposed approaches in four different languages. 4 authors · May 9, 2018