messages
listlengths
2
2
num_tokens
int64
17
13.9k
json_metadata
stringclasses
1 value
[ { "content": "Sumber daya mana nu dianggap teu bisa diperbarui? \na. Minyak. \nb. Taneuh. \nc. Kadaharan. \nd. Cai.", "role": "user" }, { "content": "Sumber daya nu teu bisa diperbarui nyaéta Minyak (a). ", "role": "assistant" } ]
82
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Rujuk kana petikan di handap ieu, tuluy jawab pananya saterusna dina basa nu sarua jeung petikan: \n\nDina taun 2014, ékspor minyak jeung gas Kanada téh jumlahna leuwih ti 528 miliar dolar, sedengkeun barang imporna téh langkung ti 524 miliar dolar. Dina jumlah ékspor ieu, sakitar 351 miliar dolar asalna ti Amérika Serikat, 49 miliar dolar ti Uni Éropa, sareng 35 miliar dolar ti Cina. Surplus dagang nagara taun 2014 jumlahna 5,1 miliar miliar dolar, dibandingkeun jeung surplus taun 2008 nu saukur 46,9 miliar. Saprak abad ka-20, sektor manufaktur, pertambangan, jeung jasa di Kanada geus ngarobah bangsa ti hiji ékonomi utamina padesaan jadi hiji ékonomi industri. Saperti di loba nagara maju lianna, ékonomi Kanada didominasi ku industri jasa, nu ngagunakeun kira-kira tilu perempat tanaga gawé nagara éta.\n\nSanajan kitu, Kanada geus ilahar di antara nagara maju dina pentingna sektor primér, di mana kehutanan jeung industri minyak bumi anu dua komponén paling kasohor. Kanada mangrupa salah sahiji ti saeutik bangsa maju nu jadi éksportir nét énérgi. Propinsi Kanada Atlantik miboga déposit gas alam lepas pantai anu lega, sarta Alberta ogé boga sumber minyak jeung gas anu gedé. Ogé ukuran pasir minyak Athabasca sareng asét sanésna nyababkeun Kanada ngagaduhan 13% saham cadangan minyak global, anu kalebet pangsa pasar katilu pangageungna di dunya saatos Vénézuéla sareng Arab Saudi.\n\nKanada ogé mangrupa salah sahiji nagara nu panggedéna di dunya dina produk tatanén; Padang rumput héjo Kanada mangrupa salah sahiji nagara nu pangpentingna di dunya dina ngahasilkeun gandum, kanola, jeung sisikian séjénna. Departemen Sumber Daya Alam Kanada nyayogikeun statistik ngeunaan ékspor utamina; nagara éta mangrupikeun éksportir utami séng, uranium, emas, nikél, aluminium, waja, bijih beusi, batu bara sareng timah. Loba ogé kota di Kanada kalér, di mana tatanén téh hésé, bisa hirup sabab aya tambang atawa sumber cai di deukeutna.\n\nKanada ogé ngabogaan séktor manufaktur nu cukup gedé di Ontario kidul jeung Quebec, jeung otomotif jeung aéronautika nu ngawakilan industri utami. Integrasi ékonomi Kanada jeung Amérika Sarikat geus ngaronjat sacara signifikan ti saprak éta.\n\nPananya: Dua nagara mana nu ngabogaan minyak leuwih loba ti Kanada?", "role": "user" }, { "content": "Dua nagara anu ngabogaan minyak leuwih loba ti Kanada nyaéta Vénézuéla jeung Arab Saudi.", "role": "assistant" } ]
860
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Mana nu kaasup runtah organik?\n(a) Botol kaca.\n(b) Cangkang palastik.\n(c) Sésa-sésa sayuran.\n(d) Kaléng susu.", "role": "user" }, { "content": "\nAnu kaasup runtah organik nyaéta (C) Sésa-sésa sayuran. Runtah organik téh mangrupakeun jenis runtah anu asalna tina bahan organik sapertos tutuwuhan siga sayuran jeung buah-buahan.", "role": "assistant" } ]
127
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Kalimah: Geus saminggu kuring teu bisa indit ka sakola kusabab nyeri huntu.\nPatanya: Kumaha séntimén tina kalimah di luhur?", "role": "user" }, { "content": "Séntimén tina kalimah di luhur nyaéta négatif.", "role": "assistant" } ]
80
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nNgurus pepelakan jeung kebon mangrupikeun hobi anu nenangkeun pikiran.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Merawat tanaman dan taman merupakan hobi yang menenangkan pikiran..", "role": "assistant" } ]
97
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Pariksa kalimah ieu naha kaasup kalimah positip, négatip, atawa nétral: Mimiti abdi neda bakso di resto ieu, mung aya sapasang carogé-istri. Tempatna lega pisan, mung kosong pami wengi dina dinten Minggu mah. Ieu sanés pananda saé pikeun sahiji resto. Tuangeunna ogé kirang raos, laukna henteu seger kumargi tos hambar. Meni teu berkesan sareng moal nyarankeun resto ieu ka saha waé.", "role": "user" }, { "content": "Kalimah di luhur dianggap négatip lantaran:\n\n1. Tempatna lega pisan, mung kosong pami wengi dina dinten Minggu mah.\nIeu ngagambarkan yén restoran téh kosong jeung sepi, hususna poé Minggu peuting anu kedahna mah piraméeun. \n\n2. Tuangeunna ogé kirang raos, laukna henteu seger kumargi tos hambar.\nIeu hartina yén kadaharan anu disajikeun téh teu ngagugah seléra panulis.\n\n3. Meni teu berkesan sareng moal nyarankeun résto ieu ka saha waé.\nIeu hartina éta restoran teu ninggalkeun kesan positip ka panulis, ku kituna panulis moal ngarékoméndasikeun éta réstoran ka batur.", "role": "assistant" } ]
388
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Pariksa kalimah ieu, naha kaasup kana kalimah nu positip, négatip, atawa nétral: Lokasi gampil dijangkau, perenahna biasa, menu kadaharanna rupa-rupa, rasa kadaharanna raos, jeung pangaosna kahontal.", "role": "user" }, { "content": "Kalimah éta kaasup kana kalimah positip kusabab aya sababaraha hiji kecap nu sipatna positip, nyaéta `gampil dijangkau`, `menu kadaharanna rupa-rupa`, `rasa kadaharanna raos`, jeung `pangaosna kahontal`.", "role": "assistant" } ]
180
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Pariksa naha kalimah ieu kaasup kalimah positip, négatip, atawa nétral: Kadéngé ti lisan ka lisan perkawis réstoran ieu, janten panasaran, kuring nyobian nganjang. Hanjakalna, numutkeun kuring, éta réstoran henteu sapertos anu dicarioskeun ku batur. Rasa kadaharanna biasa-biasa waé, teu sesuai sareung hargina nu mahal. Nu masakna sapertos nembé diajar masak.", "role": "user" }, { "content": "Kalimah ieu dianggap négatip lantaran:\n\n1. Hanjakalna, numutkeun kuring, éta réstoran henteu sapertos anu dicarioskeun ku batur.\nIeu hartina yén éta réstoran téh henteu sapertos anu diharepkeun ku panulis. \n\n2. Rasa kadaharanna biasa-biasa waé, teu sesuai sareung hargina nu mahal.\nIeu hartina yén rasa kadaharana di réstoran éta téh biasa-biasa waé, tapi hargana mahal. Ieu téh hiji kritik nu bisa dianggap négatip.\n\n3. Nu masakna sapertos nembé diajar masak.\nIeu bisa dihartikeun yén juru masak di réstoran éta téh dianggap teu ahli, siga anu karék diajar masak, sahingga rasana biasa-biasa waé siga nu disebutkeun di poin kritik nomer 2.\n\nJadi, kalimat ieu dianggap négatip lantaran poin-poin di luhur dianggap kurang positif pikeun restoran téh.", "role": "assistant" } ]
452
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nKadaharan khas kota Garut nyaéta dodol jeung kurupuk kulit.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Makanan khas kota Garut adalah dodol dan kerupuk kulit.", "role": "assistant" } ]
88
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Mana nu kaasup kadaharan tina sampeu?\n(a) Peuyeum\n(b) Baso\n(c) Batagor\n(d) Bala-Bala", "role": "user" }, { "content": "Anu kaasup kadaharan tina sampeu nyaéta (A) Peuyeum. Peyeum mangrupa kadaharan has ti Kota Bandung, dijieun tina sampeu anu difermentasikeun.", "role": "assistant" } ]
109
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nKuring ngarasa bungah boga babaturan nu bageur tur sok ngarojong kuring dina kaayaan susah.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Saya merasa senang mempunyai teman-teman yang baik hati dan selalu mendukung saya dalam situasi sulit.", "role": "assistant" } ]
112
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Naon anu lumangsung nalika cai ngagolak?", "role": "user" }, { "content": "Nalika cai ngagolak, éta janten uap cai anu katingali sapertos gelembung sareng janten gas.", "role": "assistant" } ]
61
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nSistem pendidikan memiliki peran penting dalam membentuk nilai-nilai sosial budaya.", "role": "user" }, { "content": "Sistem atikan miboga peran penting dina ngabentuk ajén-inajén sosial budaya.", "role": "assistant" } ]
92
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nAbdi ngimpi hiji waktu bisa nganjang ka tempat-tempat anu éksotis sapertos Bali.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Saya bermimpi suatu hari bisa mengunjungi tempat-tempat eksotis seperti Bali.", "role": "assistant" } ]
106
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Naon ngaran wangunan sajarah nu aya di Yogyakarta sarta mangrupa padumukan resmi sultan?", "role": "user" }, { "content": "Wangunan sajarah di Yogyakarta nu jadi padumukan resmi sultan disebut \"Karaton Yogyakarta\". Karaton Yogyakarta ngabogaan sajarah anu panjang sarta mangrupa salah sahiji puseur kakawasaan karajaan tradisional pangkolotna di Indonésia. Wangunan Karaton ieu miboga arsitéktur tradisional Jawa anu éndah sarta di jerona aya museum jeung galeri seni anu mintonkeun warisan budaya jeung sajarah Kasultanan Yogyakarta. Karaton ogé dipaké pikeun upacara karajaan, pintonan seni tradisional jeung rupa-rupa kagiatan budaya lianna.", "role": "assistant" } ]
234
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Jawab pananya ieu: Saha Sutradara Inggris anu ngarahkeun pilem An Awfully Big Adventure?", "role": "user" }, { "content": "Sutradara Inggris anu ngarahkeun pilem An Awfully Big Adventure nyaéta Mike Newell.", "role": "assistant" } ]
71
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nPerpustakaan di sakola mangrupikeun tempat karesep kuring pikeun maca sareng diajar.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Perpustakaan di sekolah adalah tempat favorit saya untuk membaca dan belajar.", "role": "assistant" } ]
99
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nTaman-taman di sabudureun kota Bandung loba nu teu kaurus.", "role": "user" }, { "content": "Banyak taman di sekitar kota Bandung yang tidak terurus.", "role": "assistant" } ]
79
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Kalimah 1: Joffre Stewart (gumelar 1925) nyaéta saurang pujangga, anarkis, jeung pasifis, anu dipikawanoh pikeun partisipasi awalna dina gerakan Beat di Amérika. \nKalimah 2: Joffre Stewart (lahir 1925) nyaéta saurang pujangga, anarkis, jeung pasifis anu kawéntar pikeun partisipasi awalna dina gerakan Beat di Amérika. \nPananya: Naha Kalimah 1 jeung Kalimah 2 sarua hartina? ", "role": "user" }, { "content": "Kalimah 1 jeung Kalimah 2 miboga harti nu sarua.", "role": "assistant" } ]
193
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nMobil téh mangrupakeun alat transportasi nu praktis dina kahirupan kumargi tiasa ngangkut sababaraha urang sakaligus.", "role": "user" }, { "content": "Mobil merupakan salah satu alat transportasi yang praktis dalam kehidupan karena dapat mengangkut beberapa orang sekaligus", "role": "assistant" } ]
123
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nMinggon payun Pérsib tanding ngalawan Pérsebaya, tapi hanjakal kuring teu bisa nonton di stadion kusabab nyeri suku.", "role": "user" }, { "content": "Minggu depan Pérsib bertanding melawan Pérsebaya, tetapi sayangnya saya tidak bisa menonton di stadion karena sakit kaki.", "role": "assistant" } ]
132
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Saha pangarang lagu kabangsaan Indonésia nu judulna \"Indonésia Raya\"?", "role": "user" }, { "content": "Pangarang lagu \"Indonésia Raya\" nyaéta W.R. Supratman.", "role": "assistant" } ]
66
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nGunung Tangkuban Perahu aya di wewengkon Lembang, Bandung Barat jeung jangkungna kira-kira 2.084 méter.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Gunung Tangkuban Perahu berada di daerah Lembang, Bandung Barat dan mempunyai ketinggian kira-kira 2.084 meter.", "role": "assistant" } ]
128
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Imah anu bersih saé pikeun kaséhatan anjeun.\n\nAntonim tina kecap beresih nyaéta ...\nA. Kotor\nB. Alus\nC. Mahal", "role": "user" }, { "content": "\nJawabanana: \n\nAntonim tina kecap \"beresih\" nyaeta \"kotor\". ", "role": "assistant" } ]
86
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Joko: … Konférénsi Asia Afrika lumangsung?\nSri: Konférénsi Asia Afrika lumangsung di Gedung Merdeka, Kota Bandung, Jawa Barat, Indonésia.\n\n\nA. Di mana\nB. Iraha\nC. Saha\n\nKontéks: Lengkepan kalimah di luhur ku kecap nu paling bener.", "role": "user" }, { "content": "Eusi: A. Di mana", "role": "assistant" } ]
113
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Simpulkeun artikel ieu: (CNN) - Béntang klub sépak bola Barcélona, Lionel Messi, dinobatkeun jadi Player of the Year di Zurich taun 2009. Messi mantuan Barcélona ngameunangkeun tilu panghargaan bersejarah, nyaéta Champions League, La Liga jeung Copa del Rey. Messi, anu saméméhna bulan ieu diganjar ku panghargaan tingkat Éropa, Ballon d'Or, ngéléhkeun pamaén lain, kaasup Cristiano Ronaldo, Ricardo Kaka, Andres Iniesta, jeung Xavi. Pamaén umur 22 taun éta ngahaturkeun pujian ka babaturanana nalika anjeunna narima panghargaan ti présidén FIFA, Sepp Blatter, sareng présidén UEFA, Michel Platini. sareng nguningakeun yén éta mangrupikeun \"kahormatan anu hébat\". Messi ogé nyarita, \"Ieu taun anu megah pikeun Barcelona parantos réngsé dina cara anu pangsaéna pikeun klub sareng kuring sorangan\". Winger anu nyetak gol dina waktos tambahan nalika Barcelona ngéléhkeun Estudiantes ti Argentina 2-1 ngameunangkeun final Piala Dunia Klub, jeung piala juara Éropa anu kagenep taun ieu. Manéhna ogé nyetak gol kadua dina meunangna 2-0 Barca ngalawan juara Manchester United pikeun ngameunangkeun Liga Champions dina bulan Méi. Messi bakal ka Piala Dunia taun hareup jeung Argentina. ", "role": "user" }, { "content": "Lionel Messi, béntang Barcelona, narima panghargaan Player of The Year taun 2009 di Zurich. Messi ogé narima panghargaan Ballon d'Or di tingkat Éropa, ngéléhkeun Cristiano Ronaldo, Ricardo Kaka, Andres Iniesta, sareng Xavi. ", "role": "assistant" } ]
514
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Hawa poé panas pisan kusabab geus lila pisan teu hujan.\n\nAntonim tina kecap panas nyaéta ...\nA. Hareudang\nB. Tiis\nC. Tiris", "role": "user" }, { "content": "Jawabanana: B. Tiis", "role": "assistant" } ]
74
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Identipikasi kalimah ieu salaku kalimah positip, négatip, atawa nétral: Marurangkalih resep pisan Sup Zuppa kusabab rasana teu pasaran jeung khas kadahan Éropa pisan. Abdi jeung carogé ngaleueut kopi, murangkalih ngaleueut susu, disajikeun ku cara nu teu biasa, ku kituna anjeunna resep pisan éta susu. Acan makaron. Mantep pisan lah.", "role": "user" }, { "content": "Kalimah ieu positif kusabab aya sababaraha kecap positip, nyaéta:\n\n- Resep pisan\n- Khas\n- Mantep", "role": "assistant" } ]
178
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nBandung katelah salah sahiji tempat wisata karesep urang Jakarta.", "role": "user" }, { "content": "Bandung dikenal sebagai salah satu tempat wisata favorit Jakarta.", "role": "assistant" } ]
80
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nPendidikan politik memainkan peran penting agar masyarakat dapat membuat keputusan yang cerdas.", "role": "user" }, { "content": "Atikan politik maénkeun peran penting supados masarakat tiasa nyandak kaputusan anu cerdas.", "role": "assistant" } ]
105
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Di semester kahiji di kelas aya 18 murid. Di semester kadua datang 5 murid anyar nu pindah ti sakola séjén. Sabaraha jumlah murid di kelas ayeuna?", "role": "user" }, { "content": "Jumlah murid di kelas ayeuna nyaéta 18 + 5 = 23 siswa.", "role": "assistant" } ]
94
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nKantor kuring ayana di puseur dayeuh anu gampang diaksés ku angkutan umum.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Kantor saya terletak di pusat kota yang mudah diakses dengan transportasi umum..", "role": "assistant" } ]
98
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nKebijakan ekonomi sering menjadi isu sentral dalam politik.", "role": "user" }, { "content": "Kawijakan ékonomi sering janten masalah utami dina politik.", "role": "assistant" } ]
82
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nSaya senang berkebun dan merawat tanaman di halaman belakang rumah.", "role": "user" }, { "content": "Abdi resep ngebon jeung miara pepelakan di buruan tukangeun imah.", "role": "assistant" } ]
87
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Naon patarosan pikeun: \"Super Bowl Super Bowl XLV dilaksanakeun di daérah Dallas-Fort Worth dina 6 Pébruari 2011, di Cowboys Stadium di Arlington, Texas, \"? Topikna nyaéta Super Bowl XLV.", "role": "user" }, { "content": "\"Di mana jeung iraha Super Bowl XLV dilaksanakeun?\"", "role": "assistant" } ]
94
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Aya sabaraha propinsi di Indonésia taun 2023?", "role": "user" }, { "content": "Taun 2023 aya 38 propinsi di Indonésia.", "role": "assistant" } ]
47
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Naha Hungry Hungry Hippos sareng Parcheesi duanana diterbitkeun ku Parker Brothers?", "role": "user" }, { "content": "Henteu. Hungry Hungry Hippos diterbitkeun ku Hasbro, lamun Parcheesi diterbitkeun ku Selchow & Righter jeung Winning Moves.", "role": "assistant" } ]
80
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Ujang: … wakil présidén Indonésia anu ka hiji?\nLilis: Wakil présidén Indonésia anu ka hiji nyaéta Hatta.\n\nA. Saha\nB. Iraha\nC. Di mana\n\nKontéks: Lengkepan kalimah di luhur ku kecap nu paling bener.", "role": "user" }, { "content": "Eusi: A. Saha", "role": "assistant" } ]
106
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nYanti adalah seorang guru di sekolah dasar.", "role": "user" }, { "content": "Yanti mangurpakeun guru di sakola dasar.", "role": "assistant" } ]
70
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nBatagor jeung peuyeum nyaéta kadaharan khas kota Bandung.", "role": "user" }, { "content": "Batagor dan peuyeum merupakan makanan khas Kota Bandung.", "role": "assistant" } ]
82
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Kumaha mikroskop ngabantosan para élmuwan dina panalungtikan?", "role": "user" }, { "content": "Mikroskop ngamungkinkeun para élmuwan ningali jeung nalungtik objék leutik anu teu tiasa katingali ku soca biasa, sapertos sél mikroskopis sareng mikroorganisme.", "role": "assistant" } ]
95
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nCai jahé dikenal minangka ubar asup angin anu mujarab.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Air jahe dikenal sebagai obat masuk angin yang manjur.", "role": "assistant" } ]
85
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Rujuk kana petikan di handap ieu, tuluy jawab patarosan saterusna dina basa nu sarua jeung petikan. \n\nPetikan: \"Bencana kapunahan masal di ahir jaman Permian 252 juta taun ka tukang, ditelasan kira-kira 70 persén spésiés vértebrata darat jeung mayoritas tutuwuhan darat. \n\nPatarosan: \"Sabaraha persén spésiés vertebrata darat nu palastra dina bencana kapunahan masal di ahir jaman Permian?\"", "role": "user" }, { "content": "Ditelasan kira-kira 70 persén spésiés vértebrata darat nu palastra dina bencana kapunahan masal di ahir jaman Permian.", "role": "assistant" } ]
197
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nGeus saminggu kuring teu bisa indit ka sakola kusabab nyeri huntu.", "role": "user" }, { "content": "Sudah seminggu saya tidak bisa pergi ke sekolah karena sakit gigi.", "role": "assistant" } ]
88
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nWarung kopi ieu pikabetaheun, komo deui deukeut ti puseur kota.", "role": "user" }, { "content": "Kedai kopi ini nyaman, terlebih lagi dengan pusat kota.", "role": "assistant" } ]
87
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Mana kota di handap ieu anu kaasup kota di Jawa Barat?\n(a) Kota Bandung.\n(b) Kota Malang.\n(c) Kota Semarang.\n(d) Kota Tangerang.", "role": "user" }, { "content": "Anu kaasup kota di Jawa Barat nyaéta Kota Bandung nu mangrupakeun ibu kota Jawa Barat.", "role": "assistant" } ]
97
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Pananya: Saha anu ngarumuskeun kawijakan fiskal di Amérika Serikat?", "role": "user" }, { "content": "Anu ngarumuskeun kawijakan fiskal di Amérika Serikat nyaéta Kongrés.", "role": "assistant" } ]
70
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Rumuskeun eusin pikeun patarosan ieu: Saha anu ngarahkeun pilem Enter The Dragon?", "role": "user" }, { "content": "Anu ngarahkeun pilem Enter The Dragon nyaéta Robert Clouse.", "role": "assistant" } ]
64
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Baju jeung calana Agus kotor kusabab tikusruk di sawah.\n\nAntonim tina kecap kotor nyaéta ...\nA. Beresih\nB. Alus\nC. Mahal", "role": "user" }, { "content": "Jawabanana: A. Beresih", "role": "assistant" } ]
71
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nHawa di kampung unggal isuk-isuk kacida seger jeung tiis.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Udara di desa setiap pagi sangat segar dan sejuk.", "role": "assistant" } ]
82
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nMigrasi memengaruhi percampuran budaya di berbagai negara.", "role": "user" }, { "content": "Migrasi mangaruhan percampuran budaya di sababaraha nagara.", "role": "assistant" } ]
75
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Patarosan: Iraha buku 50 Shades of Grey kaluar?", "role": "user" }, { "content": "Eusi: Buku 50 Shades of Grey kaluar 20 Juni 2011.", "role": "assistant" } ]
52
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Kalimah: Kuring bungah pisan kusabab katarima sakola di ITB.\n\nPatanya: Kumaha séntimén tina kalimah di luhur?", "role": "user" }, { "content": "\nSéntimén tina kalimah di luhur nyaéta positip kusabab ngagambarkeun kaayaan haté anu bungah.", "role": "assistant" } ]
95
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nMitos dan cerita rakyat menggambarkan kepercayaan dan nilai-nilai budaya.", "role": "user" }, { "content": "Mitos jeung carita rahayat ngagambarkeun kapercayaan jeung ajén budaya.", "role": "assistant" } ]
93
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nSarapan karesep Dadang unggal isuk nyaéta pisang goréng.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Sarapan kesukaan Dadang setiap pagi adalah pisang goreng.", "role": "assistant" } ]
85
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nBahasa adalah salah satu aspek penting dalam identitas budaya.", "role": "user" }, { "content": "Basa mangrupakeun aspék penting tina idéntitas budaya.", "role": "assistant" } ]
77
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nRidwan Kamil téh lahir di Bandung 4 Oktober 1971.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Ridwan Kamil lahir di Bandung pada tanggal 4 Oktober 1971.", "role": "assistant" } ]
82
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Jawab pananya ieu: Batu naon nu dihasilkeun ku déposisi jeung sémentasi? \na. marmer jeung batu metamorf. \nb. batu keusik jeung batu sédimén.\nc. granit jeung batu ignéus intrusif.\nd. batu apung jeung batu ignéus extrusif.\n", "role": "user" }, { "content": "Batu nu dihasilkeun ku déposisi jeung sémentasi nyaéta batu keusik jeung batu sédimén (b).", "role": "assistant" } ]
138
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Saha présidén Indonésia anu katujuh?", "role": "user" }, { "content": "Présidén Indonesia anu ka-7 nya éta Joko Widodo. Anjeunna jadi présidén pikeun dua périodé jabatan ti taun 2014 tepi ka taun 2024. ", "role": "assistant" } ]
81
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\n\nNunung, anu katelah salaku juara olimpiade kimia SMA sa-Jawa Barat, meunang pangajén salaku siswi teladan.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Nunung, yang dikenal sebagai pemenang olimpiade kimia SMA se-Jawa Barat, meraih penghargaan sebagai siswi teladan.", "role": "assistant" } ]
131
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nPemilihan umum yang adil dan jujur adalah prasyarat dalam demokrasi yang sehat.", "role": "user" }, { "content": "Pamilihan umum anu adil sareng jujur ​​mangrupikeun prasyarat pikeun démokrasi anu séhat.", "role": "assistant" } ]
107
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Jawab pananya ieu: \"Naon anu dimaksud Déwan Perwakilan Rakyat? Naon fungsina?\"", "role": "user" }, { "content": "Déwan Perwakilan Rakyat, ogé disebut salaku DPR, nyaéta salah sahiji tina dua lembaga Kongrés Amérika Sarikat. Peran utamina nyaéta ngagambarkeun kapentingan sareng aspirasi masarakat Amérika dina tingkat féderal.", "role": "assistant" } ]
124
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Kalimah: Ranté sapédah kuring pegat, kuring jadi kudu ngadodorong sapédah salila satengah jam; keur mah capé, panas ongkoh.\n\nPatanya: Kumaha séntimén tina kalimah di luhur?", "role": "user" }, { "content": "Séntimén tina kalimah di luhur nyaéta négatip kusabab jalma éta ngaras capé jeung panas.", "role": "assistant" } ]
118
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nMobil kaluaran ayeuna mah irit bahan bakar kusabab geus nerapkeun sistem injéksi.", "role": "user" }, { "content": "Mobil masa kini irit bahan bakar karena sudah menerapkan sistem injeksi.", "role": "assistant" } ]
93
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nBuku ieu boga gaya basa anu merenah tur ilustrasi anu hadé.", "role": "user" }, { "content": "Terjemahan: Buku ini memiliki gaya bahasa yang sesuai dan ilustrasi yang bagus.", "role": "assistant" } ]
92
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Saupami aya nu nyarios, \"Sawaktos mimiti ka dinya, méja-méjana lusuh, sareng ogé menu tuangeunna nu teu kitu rupi-rupi. Mung pangaosna teu tiasa disebat mirah kusabab salangkungna ku pangaos-pangaos sakitu tiasa kénging tuangeun nu langkung saé. Utamina sawaktos abdi ka cai, kotor pisan sareng bau teu ngeunah.\", kumaha raraosanna?", "role": "user" }, { "content": "Anjeunna ngaraos négatif kusabab:\n\n1. \"Sawaktos mimiti ka dinya, méja-méjana lusuh, sareng ogé menu tuangeunna nu teu kitu rupi-rupi.\"\nAspék négatip di dieu nyaéta pedaran meja sareng kadaharan nu teu pikaresepeun.\n\n2. \"Mung pangaosna teu tiasa disebat mirah sabab salangkungna ku pangaos-pangaos sakitu tiasa kénging tuangeun nu langkung seueur.\"\nAspék négatip di dieu nyaéta perkawis pangaosna anu awis.\n\n3. \"Utamina sawaktos abdi ka cai, kotor pisan sareng bau teu ngeunah.\"\n\nAspék négatif di dieu nyaéta \"kotor pisan\" sareng \"bau teu ngeunah\" anu ngagambarkeun kaayaan cai di dinya.", "role": "assistant" } ]
391
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}
[ { "content": "Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia:\nPoé Sabtu jeung Minggu nyaéta waktuna keur santai.", "role": "user" }, { "content": "Sabtu dan Minggu adalah waktunya untuk bersantai.", "role": "assistant" } ]
76
{"source": "CohereLabs/aya_collection_language_split", "subset": "sundanese", "license": "apache-2.0"}