word
stringlengths
1
25
transliteration
stringlengths
1
46
english
stringlengths
2
8.52k
ምድራይ
madray
var of ምድራዊ
ቍንናት
ännänat
act of braiding, plaiting
ረቡዕ
räbu‛
Wednesday
ዓይኑን ቈረቈረው
ʿäynun qʷäräqʷäräw
to smart (eyes)
አስደነዘዘ
asdänäzzäzä
to cause to be astonished
መሻሪያ
mäšariya
means for healing
አንገታም
angätam
long-necked
መክዱ ሰይፍ
null
highly esteemed sword (like those from Arab countries)
በጮማ
null
to be sated with fatty meat
ደብረ ገርዜን
däbrä gärzen
famous monastery of the Stephanites
ማስወገጃ
maswäggäša or masoggäša
means for getting rid of something, elimination, etc.
አፍኖ ወሰደ
affano wässädä
kidnap, abduct
ፍት
fät
judgment
ውዝውዝ አለ
wazwazzalä
to go here and there in a hurry (inf.); to be agitated, restless; to move [vi] back and forth rapidly
አዳሜ
addame
human being
ሻይ
ša
to want, wish; to seek, inquire (after), occasionally Arabic šā
ቁርዬ
qurye
bird which has an overly long neck (stork?)
የሳትራት
yäsatrat
moth
መያያዣ
mäyyayaža
place where something is joined or fitted together, seam, joint; place or means for holding on to something
ወደቀ
wädäqq alä
to fall a little
ከነነፍሱ
kännänäfsu
alive
ነዘር እባብ
näzär ʾəbab
poisonous desert snake, viper
ራሰ ሹል
rasä šul
pointed head or top
ማድቤት
madhet
kitchen, cookhouse.
አስለለበ
aslälläbä
to keep on slashing, cutting with slashes, topping, cutting off the tops or ends, reaping at the top of the stem, to slash in several places
የጣት አንጓ
null
knuckle, finger joint
እግሩን አቆመ
null
to stop walking (due to age, to exhaustion).
አንገቱን አሰገገ
null
to stretch or crane the neck
ሰማይ ወጣ
null
to be sky high (price)
ደንብ
dänb
bedpost, legs of a bed; body of troops; assignment of monthly guard duty; rule, principle, statute, regulation, established procedure, ordinance, provision; apportionment, allocation, share
የባሕር መዘዋወር
mäzzäwawär
current, e.g. Gulf Current
ሩጭ
ruča
to run very little, almost to run
መሐረብ
mä harräb
handkerchief (also መሐርብ mä harrǝb)
ዳር አገር
null
border lands (districts over toward Sudan); periphery
አሎ በረት
allo bärät
locality in Upper Wägda
መደራደሪያ
mäddäradäriya
means for conducting negotiations
ባሌ
balle
pail
የበኵር ልጅ
null
firstborn
በዱላ ብዛት
null
to die from a beating
አጠናጋ
attänagga
to slap someone's face hard
ዘል መንዘል አደረገ
zäll mänzäll adärrägä
to cause to sink down (one of two items evenly balanced on scales), to cause to lean or incline in one direction
ድንጃ
danga
stone, variant of ድንጋይ
ሜታ
metta
guard, chamberlain who controls access to the monarch's bedchamber and assembly hall; guard charged with keeping a prisoner under surveillance; district in western Shoa
ፈረፈረ
tänfäräffärä
to writhe, fail about, thrash about, flop around (animal which has had its throat cut, fish out of water), to flap its wings (chicken with its head cut off); to pound, have strong pulsations (heart); to work as hard as he can (poor person in need of money)
ማስረገዣ
masräggäža
means for having a pregnancy occur, for impregnating
ሹግ
šug
torch made from a bundle of dry sticks often lit for Däbrä Tabor or Buhe (13 Nähase)
ገለገላ
gälägäla
cultivating plants; serving
ሆጭ
hoč
pure
ባልኛ አዳሪ
null
one who earns a living by acting as a husband, e.g. steady boyfriend of a prostitute
ቍጥር ተበላለጠ
qutar täbälalätä
they are about the same size, the same in number
ካሳ ሠራ
null
to impose a fine
ኀምስት
hammost
five, archaic for አምሰት
ምሕፃብ
mahsah
bathhouse
ተሰቅጣጭ
täsäqta
sensitive person habitually shudders, pulls back his hand
መብል መጣ
null
the food is ready
ተመለከተ
tämäläkkätä
to look, look on, look at, to view, watch, keep an eye on, observe, to consider, give consideration, take into consideration, to notice, pay attention to; to consult (a dictionary), to refer to, pertain (relate), have bearing on, to respect (concern), regard (concern); to aim (at) [with a gun]; to be marked, pointed out, indicated, to be annotated (book)
ሰርግ
sarragg
to sink, go down a great deal
አጥንትን አሳደፈ
null
to insult someone deeply, e.g. calling a person of good family a potter or a tanner
አተካራ
ätäkara
nagging, argument; one who insults
ዓይን አሸነደረ
ʿäyn ašenädärä
to be nearsighted, to squint
ማስተማመኛ
mastämamäña
means for validating, e.g. the copy of a contract; evidence (for settling a dispute)
አንጕሎ
ang"llo
tadpole
ጠጃ
null
to calve (cow); little man with a large belly; kind of creeper or vine; veal; a kind of odoriferous plant
ቲኬት ቈረጠ
null
to sell tickets
ተፈላለገ
täfälallägä
to inquire after one another, seek, look or search for one another, desire one another; to harass, persecute; to pick a fight with someone; to have mutual interest(s)
የአስተዳደር አካባቢ
yä astädadär akababi
administrative region
ተመላሽ ገንዘብ
null
refund
መሻደር
mässaddär
homeless person, one who spends the night wherever nightfall overtakes him, traveler who stays just for one night
ቈርፋዳ
qärfadda
severe, rigid; covered with goose pimples (also used as insult)
ትከሻ አሸ
null
don't hesitate!
መከና
mäkäna
being barren, childless
መታደጊያ
mättadägiya
ax, knife (see አዶዝ)
ትእምርተ መስቀል
null
sign of the cross
ገልባጣነት
gälbattannät
state or condition of being fickle, unreliable, etc.
ጥምዘዛ
tamzäza
act of twisting, wringing (cloth); turning or averting the head as a sign of refusal
ዱጭ
dučč
to sit or fall down suddenly; to sit down with a thump; sitting down suddenly (as do babies learning to walk)
ቈነን
q‟ännänn
to walk slowly, strut
ገሃነመ
null
fire, the Inferno
የሱስ
yäsus
Jesus, variant of ኢየሱስ
ሚሕ አለ
mih alä
to call a lost goat
ወኮ
wäko
to sing war songs, to shout angrily, to roar (AYMQ)
አረፈ
haräfä
to rest, be set at rest, to calm down, come to rest, to settle (on something); to be delivered, relieved (of care, an onerous duty); to cease from, stop (an activity); to be quiet; to land (plane), to alight (bird); to stay (dwell), stop (stay at a place), be housed; to die, pass away, go to one's eternal rest; to get relief from worry or strain
ዘበናይ
zäbänay
same as ዘመናይ (sophisticated, up-to-date; parvenu, privileged person)
አፋጦ
afä ṭṭätä
to cause the eyes to bulge; to open the eyes wide (person who is at loss for an answer, angry person); to look sternly at someone; to stare fixedly
የምድር ለፋት
null
surface area of the earth
አታላ
atala
having much dregs
ሽብልቃት
šaballaqat
splitting with a wedge
የወላድ መካን
yäwällad mäkan
a parent whose children turned out badly
ቅርፍርፍታም
qarfrafatam
flaking badly, very rough (owing to flaking)
ረገበ-መርገብ
märgäb
bottom of the grave where the body is put
አምቦ አፍ
null
long-winded talker
ስለዚህ
saläzzih
therefore
ኣግራባላ
agraballa
a kind of spit (for roasting meat)
ጋሜ ዘፈን
null
a kind of song game played by males
ቅልጥፍጥፍ
qltftaff alä
to speak well, clearly or quickly; to become deft, quick, nimble
ተላላፊ
tälalafi
transgressor, (law) breaker; contagious, communicable (disease); one who or thing which exceeds the limit; something which can be passed on, handed down, e.g. inheritance; passerby; transit (neologism), traffic; capricious, odd, whimsical
ብርካት
barrakat
kneeling
ርጭት
raččatt adärrägä
to sprinkle [vt] considerably
የኀብረተ ስብ
yähabrät ä säb
social
ዓይን ሰማይ ዳሱ
null
one who does not dare look at things in the distance, keeps his glance cast down, does not dare look at light (KBT)