id string | source string | transcription string | segmentation string | glosses string | translation string | glottocode string | language string | metalang_glottocode string | metalanguage string |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
odin_blu_0 | odin | Povi yeej qhuas Povi . | Povi yeej qhuas Povi . | Pao always praise Pao | Pao always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_1 | odin | Puabi xaav has tas Maivj tua Maivj . | null | 3 P L think say that May kill May | They think that May killed herself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_2 | odin | [ Tug dlev ]i yeej tum [ tug dlev ]i/j . | null | C L F dog always bite C L F dog | The dog always bites the dog. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_3 | odin | [ Ob tug dlev ]i yeej tum [ ob tug dlev ]i/j . | null | two C L F dog always bite two C L F dog | The two dogs bite the (other) two dogs. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_4 | odin | Povi yeej qhuas Povi . | Povi yeej qhuas Povi . | Pao always praise Pao | Pao always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_5 | odin | Povi yeej qhuas nwgi/j . | null | Pao always praise 3 S G | Pao always praises him. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_6 | odin | Kub npe laug hu ua TshuvNtxaij . | Kub npe laug hu ua Tshuv-Ntxaij . | Kou name old call do Chu-Ndzai . | Kou's old-name is Chu-Ndzai. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_7 | odin | Kubi yeej thuam TshuvNtxaiji/j . | Kubi yeej thuam Tshuv-Ntxaiji/j . | Kou always criticize Chu-Ndzai | Koui always criticizes Chu-Ndzaij . | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_8 | odin | Suavdlawgi yeej qhuas suavdlawgi . | Suavdlawgi yeej qhuas suavdlawgi . | everyone always praise everyone . | Everyone (as a group) always praises themselves (as a group). | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_9 | odin | Suavdlawgi yeej qhuas puab i/j | null | everyone always praise 3 P L | Everyone (as a group) praises them (a different group). | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_10 | odin | Koji yeej qhuas koji ; nwgj los kuj ua le hab . | null | 2sg always praise 2sg; 3 S G T O P also do as too | You always praise yourself, and so does he. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_11 | odin | Povi yeej qhuas Povi ; Maivj los kuj ua le hab . | null | Pao always praise Pao May T O P also do as too | Pao always praises himself, and so does May. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_12 | odin | Povi yeej qhuas Povi . | Povi yeej qhuas Povi . | Pao always praise ana | Pao always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_13 | odin | Povi yeej qhuas Povj . | Povi yeej qhuas Povj . | Pao always praise Pao | Pao always praises Pao. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_14 | odin | dlev pum dlev . | dlev pum dlev . | dog see dog | Dogs see dogs. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_15 | odin | quasdlevi pum quasdlevi/j . | quas-dlevi pum quas-dlevi/j . | I N D-dog see I N D-dog | (The/a) dog sees itself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_16 | odin | Povi xaav has tas Maivj nyam Povi . | Povi xaav has tas Maivj nyam Povi . | Pao think say that May like ana | Pao thinks that May likes him. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_17 | odin | Povi xaav has tas Povi txawj lugtxaj . | Povi xaav has tas Povi txawj lug-txaj . | Pao think say that Pao able word-money | Pao thinks that he is good at poetry. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_18 | odin | Paab tuabneeg twg los puab xaav txug puab cov nkaus xwb . | null | group person which T O P 3P L think about 3P L group exactly only . | Any group of people thinks only of their own. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_19 | odin | Mas Yawm Saub tso kuv los ntiaj teb | null | now,then Yau Shao make I come earth | Now Yau Shao is sending (lit. [make]-[come]) me to the earth again | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_20 | odin | Nwg yeej qhuas nwg . | Nwg yeej qhuas nwg . | 3SG always praise 3SG | He always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_21 | odin | Pov yeej qhuas Pov . | Pov yeej qhuas Pov . | Pao always praise Pao | Pao always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_22 | odin | Nwgi yeej qhuas nwgi . | Nwgi yeej qhuas nwgi . | 3SG always praise 3SG | He always praises himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_23 | odin | b . Puabi tsuas yog xaav txug puabi . | null | 3PL only is think about 3PL | They only think about themselves. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_27 | odin | Suavdlawgi yeej khaav tas puabi zoo xwb . | Suavdlawgi yeej khaav tas puabi zoo xwb . | everybody always brag that 3SG good only . | Everyone (as a group) always brags that only they are good. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_28 | odin | Pov yeej qhuas Pov; Maiv los kuj ua le . | Pov yeej qhuas Pov; Maiv los kuj ua le . | Pao always praise Pao; Maiv TOP also do as | Pao always praises himself, and so does Maiv (praise herself). | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_29 | odin | Povi mas nwgi tsi nyam tuabneeg . | Povi mas nwgi tsi nyam tuabneeg . | Pao TOP 3SG NEG like people | Pao, he doesn't like people. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_31 | odin | xwb . | xwb . | only | Only one's group praises one or only oneself praises one. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_32 | odin | tub tsi paub qhov tag . | tub tsi paub qhov tag . | really NEG know thing real | He likes to talk about other people's problems regarding which he doesn't know the truth. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_33 | odin | Nwgi tua nwgi . | null | 3SG kill | He killed himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_34 | odin | Povi paub Povi . | null | Pao know | Pao knows himself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_35 | odin | Povi has tas Maiv nyam Povi ; Tub los kuj ua le hab . | Povi has tas Maiv nyam Povi ; Tub los kuj ua le hab . | Pao say that May like Pao Tou TOP also do as too | Pao said that May likes him, and so did Tou | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_36 | odin | MAIV nyam POV . | MAIV nyam POV . | May like Pao | May likes Pao. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_37 | odin | Ryu'lààà' zéng la'anng . | R-yu'lààà' z-éng la'anng . | HAB-like 3SG.PROX 3SG.PROX | He/she like himself/herself. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_38 | odin | Tug twg los nwg nyam nwg; Maiv los kuj ua le hab . | null | CLF which TOP 3SG like May TOP also do as too | Anybody likes themselves; May does too (likes herself/*him/*her/*anyone). | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_39 | odin | daim tiab dawb | daim tiab dawb | CL skirt white | the white skirt | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_40 | odin | Tus tsov tshaib tshaib plab | Tus tsov tshaib tshaib plab | CL tiger hungry hungry stomach | The tiger was very hungry. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_41 | odin | tus tsov tshaib tshaib plab | tus tsov tshaib tshaib plab | CL tiger hungry hungry stomach | The tiger is/was very hungry. | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_43 | odin | Peter muab pob khuum rua Maria | null | Peter give gift to Maria | Peter gave a gift to Maria | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_blu_44 | odin | Moob lab has lug txawv luag | null | ob red speaks strangely | Red Hmoob speaks strangely | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | null | null |
odin_blu_45 | odin | nwg moog ghov twg | null | 3SG go where | where is he going to? | hmon1338 | Hmong Njua (Retired) | stan1293 | English |
odin_dru_0 | odin | pakyadili ku ama ki ina palumay ki lavavalake | pakyadili ku ama ki ina pa-lumay ki lavavalake | force Nom father Obl mother Cau-beat Obl child | Father forced Mother to beat the child.'7 | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_1 | odin | wauul sa acilay kay marudaª | wauul sa acilay kay marudaª | drank INDEF.ACC water this.nom old.man | this old man drank water | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_2 | odin | kayvay madaw daan ª | null | this big house | this big house | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_3 | odin | wauul sa acilay kay maruda ? | wauul sa acilay kay maruda ? | drank indef.acc water this.nom old.man | this old man drank water | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_4 | odin | numakatwatumannaku ka wakannaku ku aga | nu-maka-twatuman-naku ka wakan-naku ku aga | when/if-finish-work-1S.Nom eat-1S.Nom Obl rice | After/when I finish working, I (usually) eat. | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_5 | odin | haw'a , kaDawa ka acilay ! | haw'a , ka-Daw-a ka acilay ! | Excl.get big water | May the water get big! | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_6 | odin | ngiapapapacay ka takanaw | ngi-a-pa-pa-pacay ka takanaw | Refl-Realis-Cau-Red-kill Nom Takanaw | Takanaw killed himself. | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_7 | odin | kai saLabo ngiasasyukai ki takanaw | kai saLabo ngi-a-sa-syukai ki takanaw | Nom saLabo Refl-Realis-Red-introduce Obl takanaw | SaLabo introduced himself to Takanaw. | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_8 | odin | ngiakakacuake kai kisi | ngi-a-ka-ka-cuake kai kisi | Refl-realis-Red-state-break Nom bowl | The bowl broke by itself (due to overheating). | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_9 | odin | ngiaeelebe ku LawLawDu kai takanaw | ngi-a-e-elebe ku LawLawDu kai takanaw | Refl-realis-close Acc door Nom Takanaw | Takanaw closed the door by himself (without somebody else's help). | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_10 | odin | kai zipulu si muni maLaLumay | kai zipulu si muni ma-La-Lumay | Nom Zipulu and Muni Rec-Red-hit | Zipulu and Muni hit each other. | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_11 | odin | kai ababayane/*ababayane kai | null | this woman woman this | this woman | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dru_12 | odin | kai aagaaneli kai urasi ay akanaane ki bazabaza . | kai aagaane-li kai urasi ay akanaane ki bazabaza . | this will-cook-my this taro AY will-eat KI guest | This taro that I will cook is for the guest to eat. | ruka1240 | Rukai | stan1293 | English |
odin_dan_0 | odin | Kagen kan spises | null | The-cake canpres be-eateni nf | The cake is edible | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_1 | odin | Adskillige patienter har kunnet blive opereret | Adskillige patienter har kunnet blive opereret | Several patients have could become operated | It has been possible to operate several patients | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_2 | odin | ... der ikke har kunnet blive omskolet | null | ... who not have had the possibility to be retrained | ... whom it has not been possible to retrain | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_3 | odin | Alle har kunnet blive ansat | null | Everyone has had the possibility to be employed | It has been possible to employ everyone | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_4 | odin | Patienten har kunnet opereres | null | The-patient has been able to be-operated | The patient could be cured by means of operation | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_5 | odin | Der kan komme nogen | Der kan komme nogen | There can come somebody | Somebody may come | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_6 | odin | Der er kommet en dreng . | Der er kommet en dreng . | there is come a boy | There has come a boy. / A boy has come. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_7 | odin | En dreng er kommet . | En dreng er kommet . | a boy is come | A boy has come. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_8 | odin | Det var *jeg/mig som købte den jakke | Det var *jeg/mig som købte den jakke | It was *I/me that bought this coat | It was me that bought this coat. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_9 | odin | Peter selv løste opgaven . | null | Peter self solved problem-the | Peter himself solved the problem. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_10 | odin | Selv Peter løste opgaven . | null | self Peter solved problem-the | Even Peter solved the problem. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_11 | odin | Peter løste opgaven selv . | null | Peter solved problem-the self | Peter solved the problem himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_12 | odin | Peter havde selv løst opgaven . | null | Peter had self solved problem-the | Peter had himself solved the problem. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_13 | odin | Peter sagde at Marie dansede med alle andre end ham selv . | Peter sagde at Marie dansede med alle andre end ham selv . | Peter said that Marie danced with all other than him self | Peter said that Marie danced with everybody except (him) himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_14 | odin | ((a)+(i)) Peter vaskede sig selv . | null | Peter washed REFL self | Peter washed himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_15 | odin | Peter vaskede sig . | Peter vaskede sig . | Peter washed REFLE | Peter washed. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_16 | odin | Læberne løsnede sig , munden blev større . | null | lips-the loosen REFL mouth-the became bigger | The lips parted, the mouth grew bigger. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_17 | odin | Peter slog sig . | Peter slog sig . | Peter hit REFL | Peter got hurt (accidentally). | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_18 | odin | Peter skammer sig . | Peter skammer sig . | Peter shames REFL | Peter is ashamed. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_19 | odin | Peteri vaskede sigi / sigi selv . | Peteri vaskede sigi / sigi selv . | Peter washed REFL / REFL self | Peteri washed (himselfi). | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_20 | odin | Peter vasker sig / sig selv / bilen . | null | Peter washes REFL / REFL-SELF / car-the | Peter washes himself / the car. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_21 | odin | Peter tørrer sig / sig selv / Marie . | null | Peter dries REFL / REFL-SELF / Mary | Peter dries himself / Mary. | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_22 | odin | Peter misunde *sig / sig selv / Marie . | null | Peter envies *REFL / REFL-SELF / Mary | Peter envies himself / Mary. | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_23 | odin | Peter mistænker *sig / sig selv / Marie . | null | Peter suspects *REFL / REFL-SELF / Mary | Peter suspects himself / Mary. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_24 | odin | Peter dukkede sig / *sig selv / *Marie . | null | Peter ducked RELF / *REFL-SELF / *Mary | Peter ducked (*himself) / *Mary. | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_25 | odin | Bill Clintoni barberede sigi selv . | Bill Clintoni barberede sigi selv . | Bill Clinton shaved RELF/REFL self | Bill Clinton shaved (himself). | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_26 | odin | Joni vil giftes med en kvinde som er stolt af hami / #hami selv . | null | Jon wants marry-PASS with a woman who is proud of him / him self | Jon wants to get married to a woman who is proud of him. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_27 | odin | Kongen troede at ingen kunne lide hami / #hami selv . | null | king-the thought that nobody could like him / him self | The king thought that nobody liked him. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_28 | odin | Joni plejede at hade folk som var anderledes end hami / hami selv . | Joni plejede at hade folk som var anderledes end hami / hami selv . | Jon used to hate people who were different than him / him self | Jon used to hate people who were different from himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_29 | odin | Carli sagde at Marie havde snakket med alle andre end hami / hami selv . | Carli sagde at Marie havde snakket med alle andre end hami / hami selv . | Carl said that Marie had talked to all others than him / him self | Carl said that Marie had talked to all others than himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_30 | odin | Peter vasker sin /sin egen / John's tegnebog . | Peter vasker sin /sin egen / John's tegnebog . | Peter washes POSREF /POSREF own/ John's wallet . | Peter washes his /his own / John's wallet. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_31 | odin | Peter hader sin /sin egen / John's mor . | Peter hader sin /sin egen / John's mor . | Peter hates POSREF /POSREF own/ John's mother . | Peter hates his / his own / John's mother. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_32 | odin | Peter er *sin /sin egen / John's fjende . | Peter er *sin /sin egen / John's fjende . | Peter is *POSREF /POSREFL own/ John's enemy . | Peter is his / his own / his enemy. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_33 | odin | Peter stjal *??sin / sin egen / John's tegnebog . | Peter stjal *??sin / sin egen / John's tegnebog . | Peter stole *??POSREF/ POSSREF own / John's wallet . | Peter stole his / his own / John's wallet. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_34 | odin | Han var ved at gaa ud af sit /?* sit eget/*Peters gode skind af glæde . | null | he was about to go out of POSREF/?*POSREF own/Peter's good skin of happiness | He nearly jumped out of his good skin of sheer happiness. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_35 | odin | a . Peter vaskede sig . | null | Peter vaskede REFL / REFL self / Hans | Peter washed (himself)/Hans. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_36 | odin | Peter opførte sig / *sig selv / *Hans godt . | null | Peter behaved REFL/REFL self/Hans well | Peter behaved well. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_37 | odin | Peter skammer sig / *sig selv / *Hans . | null | Peter shames REFL/REFL self/Hans | Peter is ashamed. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_38 | odin | Peter slog sig (på bordkanten). | null | Peter hit REFL on table-edge-the | Peter got hurt (on the edge of the table). | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_39 | odin | Peter brændte sig (på ovnen). | null | Peter burned REFL on oven-the | Peter got burned on the oven. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_40 | odin | Peter selv deltog i mødet . | null | Peter self partook in meeting-the | Peter himself attended the meeting. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_41 | odin | Peter mistænkte sig selv . | Peter mistænkte sig selv . | Peter suspected REFL self | Peter suspected himself. | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_42 | odin | [..] på onsdag flyver Jakobsen til Malaysia for at forhandlei hvad der ifølge hami selv | null | self can become to contracts on 300 km coast securing | Wednesday Jacobsen flies to Malaysia to negotiate what according to (him) himself could turn into contracts for 300 km coast securing. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_43 | odin | Peter skrev stilen selv . | null | Peter wrote essay-the self | Peter wrote the essay himself. | dani1285 | Danish | stan1293 | English |
odin_dan_44 | odin | Selv Peter kom . | Selv Peter kom . | self Peter came | Even Peter came. | dani1285 | Danish | null | null |
odin_dan_45 | odin | Même Pierre est venu . | Même Pierre est venu . | same Peter is come | Even Peter came. | dani1285 | Danish | null | null |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 28